Читаем Безвозвратно (ЛП) полностью

Я кивнула, решив, что боль в районе затылка была более чем оправдана тем, что мне удалось избежать ножевого ранения. Блейн взял меня за руку и повел в сторону тротуара.

Увидев, что мы идем к подъехавшей черной машине, я резко остановилась.

— Это за нами, — пояснил Блейн, настойчиво подталкивая меня вперед. Открыв заднюю дверь, он помог мне забраться в мерседес, после чего сел рядом со мной. — Поехали! — бросил он водителю, и машина стразу же сорвалась с места.

— Самое время. Думал уже, тебе понадобится помощь. — За рулем оказался Кейд. Почему-то меня это не удивило.

— Это вряд ли, — возразил Блейн, и я, увидев, как он вытянул складной нож и наклонился ко мне, резко отшатнулась назад. Мое сердце все еще грохотало, словно сумасшедшее, и мне казалось, что я находилась в секундах от безудержной истерики.

Блейн остановился, и наши глаза встретились в темноте.

— Я не причиню тебе боли, Кэт, — мягко произнес он. — Я только хочу избавиться от кляпа. Ты позволишь мне это сделать? — Его лицо немного поплыло перед моими глазами, и я, сморгнув слезы, кивнула.

Наклонившись вперед, он быстро разрезал ножом ткань и извлек кляп из моего рта.

— Развернись, — произнес он, и я послушно переместилась на сидении, повернувшись к нему спиной. Он обрезал связывающий мои руки галстук, и я почувствовала, как к запястьям начала поступать кровь.

Снова развернув меня к себе лицом, он не сводил с меня изучающего взгляда, в то время как я решительно продолжала смотреть на свои руки, сомкнутые на коленях.

Блейн аккуратно промокнул кровь на моей разбитой губе, после чего его рука поддела мой подбородок, заставив меня взглянуть на него. Я неохотно подняла голову, ожидая увидеть злость на его лице, вместо этого я увидела ничего, кроме тревоги.

— Ты в порядке? — спросил он, проведя большим пальцем по линии моего подбородка. — Он ничего тебе не сделал?

Обеспокоенность в его голосе оказалась последней каплей, и слезы сами собой хлынули по моим щекам. Блейн обхватил меня рукой, перемещая к себе на колени, и я прижалась лицом между его шеей и плечом, пытаясь сдержать всхлипывания. В этот момент мне было уже все равно, опасен он или нет. Блейн меня спас.

Он крепко прижал меня к себе, и я через некоторое время смогла почувствовать себя в безопасности. После нескольких минут я восстановила контроль над собой, и мое дыхание стало менее прерывистым.

— Она еще не закончила? — нетерпеливо поинтересовался Кейд.

— Закрой рот, — бросил сквозь зубы Блейн.

— У тебя слишком доброе сердце, — едко парировал Кейд, взглянув на нас в зеркало заднего вида. — Вспомни, что эта самая барышня час назад вырубила тебя, не задумываясь.

— Я очень сожалею об этом, — прошептала я в ухо Блейну. И это было правдой. В какой-то момент идея оглушить его казалась неплохим выходом из ситуации, но теперь я понимала, насколько мне повезло, что все обошлось без серьезной травмы.

Руки Блейна сжались вокруг меня сильнее, и он коснулся моих губ легким поцелуем.

— Это действительно застало меня врасплох, — произнес он, слабо улыбнувшись, — и причинило адскую боль.

Моя ответная улыбка была робкой. Осторожно погрузив пальцы в волосы на его затылке, я притянула его к себе для еще одного поцелуя. Наши губы встретились, и я со вздохом приоткрыла свои. Его язык встретился с моим, и теперь уже мы целовались с обезумевшей страстью. Адреналин превратился в пламя, горевшее в моей крови, и я притянула его к себе еще сильнее. Почувствовав под собой его возбужденное тело, я всхлипнула, желая оседлать его колени и погрузить его в себя как можно глубже.

— Не на моем заднем сидении, пожалуйста, — сухо прокомментировал Кейд. — Мне недавно его почистили.

Я почувствовала, как мои щеки загорелись алым пламенем, и я оторвалась от Блейна, который даже не потрудился посмотреть в сторону Деннона. Он изучал мое лицо, словно хотел его запомнить, слегка касаясь пальцами линии моих бровей, щек и губ.

— Итак, что ты там делала сегодня вечером, если мне позволено, конечно… спросить? — с издёвкой в голосе поинтересовался Кейд.

Мне не хотелось отвечать ему, но я понимала, что, как минимум, задолжала объяснение Блейну, поэтому адресовала свой ответ ему:

— Я пыталась узнать, кто убил Шейлу.

— Став проституткой? — скептически поинтересовался Кейд, и я раздраженно развернулась в его сторону.

— Я не была проституткой, — мой голос дрогнул от злости, и я подалась вперед, вцепившись пальцами в переднее сидение. — Я не собиралась ни с кем заниматься сексом.

Кейд разразился смехом.

— Твоя наивность умилительна и еще невероятно глупа. Тебя едва не убили сегодня и вместе с тобой Блейна. — Его неприкрытый критицизм больно жалил, потому что был слишком близок к правде.

— Ладно, я могу спросить то же самое у тебя, — вскинулась я в ответ, игнорируя его комментарий. — Почему вы оба были там? Я знаю, что мистер Гейдж заказал убийство Шейлы. Это тебя он нанял её убить?

Холодные глаза Кейда встретились с моими в зеркале заднего вида, и я содрогнулась, теперь уже не совсем уверенная, что стоило вступать с ним в конфронтацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы