Читаем Безвозвратно (ЛП) полностью

— Кэт, — произнес Блейн, притянув меня назад к своей груди. — Кейд не убивал ее.

Я повернулась к нему, раздосадованная его отрицательным ответом.

— Я знаю, что он — наемник и работает на братьев Сантини. Мистер Гейдж, определенно, в сговоре с ними. Вполне логично, что Кейд именно тот, кто её убил.

— Это, возможно, логично для тебя, но он не убивал Шейлу, — ответил Блейн. — Я уверен, что они послали Джимми это сделать.

Я упрямо скрестила руки на груди, вскинув брови.

— Откуда тебе это знать? Он — лжец. Ты не можешь доверять ни единому его слову. — Мои глаза сузились в сторону Кейда, который продолжал молча вести машину. — Видишь? Он даже не отрицает этого.

— Я знаю, что он не убивал Шейлу, — негромко произнес Блейн, — потому что он мой брат.

Время, казалось, остановилось, пока его слова оседали в моем сознании. Я недоверчиво посмотрела на Блейна.

Кейд был его братом?

Это казалось невозможным. У Кейда была дурная репутация, так сказал мне Ханк. Он угрожал мне несколько раз. Блейн просто не мог быть в родстве с кем-то вроде него.

Тут я вспомнила, как Блейн рассказывал мне о том, что когда-то чуть не потерял брата во время дайвинга. О том, как он его искал и как поклялся больше никогда не упускать из виду. Он сказал, что его брат жил здесь, в Инди.

А потом перед моими глазами промелькнуло еще одно воспоминание, и я вздрогнула. Кейд целовал меня. А я целовала его в ответ. Мои глаза снова дернулись к зеркалу, и в его взгляде было предупреждение, словно мы думали об одном и том же.

Я поспешно соскользнула с колен Блейна на сидение, и он не стал меня удерживать.

— Почему ты мне не сказал? — спросила я тихим обвиняющим голосом.

Челюсть Блейна сжалась, и на мой вопрос, в конце концов, ответил Кейд.

— Ты предоставила нам не слишком много возможности это сделать, верно? Драматично сбежала, отстреливаясь посреди ночи.

— Я «драматично сбежала», как ты излагаешь, потому что услышала ваш разговор, — с издёвкой проинформировала его я, и теперь уже мой прежний страх был полностью пересилен злостью, которую я вымещала на нём. — Вам был нужен этот код, и ни одного из вас, казалось, не беспокоило, каким образом вы его получите. Бог знает, что вы планировали со мной сделать, — вскинулась я, теперь уже направляя свое едкое негодование в сторону Блейна. — Очевидно, твоейидеей было приковать меня к постели до тех пор, пока не получишь то, что тебе нужно!

Кейд тихо присвистнул.

— А котёнок умеет царапаться, — заметил он, и его снисходительный тон взбесил меня настолько, что мне захотелось перегнуться через кресло и выцарапать ему глаза.

Интенсивность моей злости меня удивляла. Я никогда не относила себя к агрессивным людям, но если бы Кейд сейчас находился рядом со мной на заднем сидении, не знаю, что могло бы остановить меня от того, чтобы не нанести ему максимально возможный физический ущерб.

Тут у меня промелькнула мысль, что, возможно, Блейн спас меня вовсе не из-за того, что питал ко мне какие-то чувства, а потому что ему было что-то от меня нужно.

Код.

По всей видимости, это был мой единственный ценный козырь для торга, и оттого, что Блейн даже не пытался опровергнуть мои слова, становилось нелегче.

— У тебя есть код? — спросил вкрадчиво Блейн, и я почувствовала болезненный укол в области сердца оттого, что оказалась права. Тем не менее, уже через пару секунд я решительно отодвинула свои эмоции в сторону. Он хотел перевести всё на деловую плоскость? Без проблем.

— Нет, сейчас его у меня нет, — солгала я и почувствовала ребяческое удовлетворение от того, что мой ответ вызвал у него раздражение, и его челюсть снова сжалась.

— Ты знаешь, — прокомментировала я, беззаботно поведя плечами, — тебе следует проконсультироваться у кого-нибудь по поводу… всей этой твоей склонности сжимать челюсть. Это может нанести вред твоим зубам.

Тишину в машине сотряс резкий смех, раздавшийся с переднего сидения, и я сузила глаза в сторону Кейда.

— Мне нужен этот код, — ровно произнес Блейн, игнорируя мой комментарий.

— Для чего? — спросила я в ответ, потому что определенно хотела знать правду, и видит Бог, собиралась ее получить.

Резкая остановка машины заставила меня податься вперед, и я настороженно посмотрела в окно, чтобы увидеть, куда мы приехали. Как оказалось, они привезли меня в дом Блейна.

Дверь с моей стороны открылась, и я увидела стоявшего надо мной Кейда.

— Пойдем, — бросил он, и у меня промелькнула мысль, что если я зайду в этот дом, то, возможно, уже никогда из него не выйду.

— Отвезите меня домой, — потребовала я, не двигаясь с места. Кейд наклонился так, чтобы оказаться со мной лицом к лицу.

— А я думал, тебе нужны ответы, — поддел он, и моя ладонь саднила от желания стереть эту ухмылку с его лица. — Они в доме. Не говоря уже о том, — он склонился ко мне еще ближе, — что ты не в той позиции, чтобы спорить.

Угроза достигла своей цели, и я вышла из машины с тем достоинством, на которое только была способна в тот момент.

— После тебя, Принцесса, — произнес Кейд с чрезмерной учтивостью. — Или мне следует называть тебя Лорелей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы