Читаем Безвозвратно (ЛП) полностью

— Нет, стоп! — выдохнула я, уперевшись в него руками. Он, казалось, не услышал меня. Его язык коснулся мочки моего уха, заставив меня содрогнуться от удовольствия, но я упрямо продолжала упираться в его грудь.

— Блейн, стоп!

На этот раз мои слова, казалось, достигли его сознания, и он резко меня отпустил.

Я отступила на несколько шагов назад.

— Что случилось? — спросил он. Его глаза горели желанием, и мне хотелось послать свой внутренний голос куда подальше и снова вернуться в его руки.

— Я не могу так, — наконец произнесла я, пытаясь говорить увереннее, чем чувствовала на самом деле. — Я не могу быть твоей… — я пыталась найти правильные слова, — игрушкой этого месяца.

Его глаза заблестели.

— Я никогда не говорил, что ты ею являешься.

— Тогда кем я, в таком случае, являюсь? — спросила я, стараясь не выдавать своей надежды.

Его губы поджались, и я получила свой ответ.

— Так и думала, — мрачно выдохнула я и, подобрав сумочку, направилась к выходу.

— Кэтлин, подожди, — остановил меня Блейн, удержав за руку, и я с надеждой подняла на него глаза.

Он выглядел так, словно хотел что-то сказать, и я ждала, но потом его челюсть сжалась, и мое сердце опустилось. Повернув мою руку ладонью вверх, он что-то в нее вложил, и я, взглянув вниз, увидела ключи от машины.

— Для того чтобы доехать домой, — пояснил он, и я сомкнула пальцы вокруг холодного металла. Блейн стоял так близко, что я могла чувствовать отголосок его парфюма. Глубоко вдохнув, я не поднимала головы, чтобы он не мог видеть разочарования на моем лице.

— Спасибо, — умудрилась выдохнуть я и когда отстранилась назад, он меня отпустил.

Развернувшись, чтобы уйти, я чувствовала себя так, словно пыталась идти против течения. И только возле двери меня насторожила тревожная мысль.

— Постой, — снова обернувшись, я обнаружила, что он все еще смотрел на меня. — Разве это ключи не от машины Кейда? — нахмурившись, спросила я.

Губы Блейна дрогнули в улыбке.

— Да-а, — ответил он. — Это реально его взбесит.

Я рассмеялась. Меня это только радовало.

— Блейн, — начала я, в нерешительности подняв на него взгляд. — Почему ты сегодня был там? Ты… клиент? — Мне с трудом удалось выговорить это слово.

Его улыбка померкла.

— Я знаю, — произнес он, — что давал тебе мало поводов доверять мне, но поверь мне, когда я говорю тебе это… нет, я не клиент.

У меня словно камень упал с сердца. Мне не хотелось верить, что Блейн в действительности платил за секс проституткам.

— Тогда зачем ты там был? — настаивала я, вглядываясь в его лицо.

— Для тебя будет безопаснее, если ты не будешь об этом знать, — ровно произнес он.

Мои губы поджались от нескрываемой досады, но я знала, что больше ничего не смогу от него получить. Найдя в себе силы, я встретилась с ним глазами.

— Пока, Блейн, — сказала я просто.

— Пока, Кэт, — ответил он, и я вышла прочь из его дома, ни разу не оглянувшись.

Глава тринадцатая



Домой я ехала с чувством физической и эмоциональной истощённости. Я старалась не плакать, потому что устала от слёз. К тому же, казалось, слёзы были завышенной эмоциональной реакцией на то, что произошло между мной и Блейном. В конце концов, мы с ним не могли разойтись, потому что, по сути, никогда не были вместе, верно? Тем не менее, вопреки всем доводам рассудка, моё сердце отказывалось им внимать.

Я пыталась сожалеть о том, что спала с ним, но… не могла. Не могла, потому что сомневалась, что когда-либо снова встречу мужчину подобного ему и не была в состоянии заставить себя сожалеть о том коротком времени, которое мы провели вместе, несмотря на то, что алчная часть моего сознания хотела, чтобы это был далеко не конец.

Впервые мне хотелось стать хотя бы частично похожей на тех других женщин, к которым он привык. Они не тяготились мыслями о серьёзности отношений и просто получали удовольствие на протяжении того времени, которое им выпадало. Я знала, что Блейн не относился к тем мужчинам, которые брали на себя обязательства или являлись моногамными, и, к сожалению, я не могла притворяться, что для меня это не имело значения.

Припарковавшись на стоянке возле своего дома и закрыв красивый чёрный «Мерседес» Кейда, я осознала, что мне следовало рассказать Сиджи обо всём, что случилось.

Она открыла мне дверь с дымящейся сигаретой в зубах, и её взгляд скептически окинул мой наряд.

— Твоё платье крайне… необычно, — наконец произнесла она, выдохнув облако дыма.

Я, наверное, впервые за весь день рассмеялась, и Сиджи отступила в сторону, позволяя мне пройти в квартиру.

— Спасибо за помощь прошлой ночью, — поблагодарила я, устало погрузившись на мягкие подушки её тёмно-синего дивана. — Знаешь, сегодня мне удалось кое-что выяснить…

Сиджи вскинула бровь, и я рассказала ей о том, как отдала код Блейну, и как они с Денноном планировали отследить с помощью кода тех, кто стоял за фальсификацией выборов. Я также рассказала ей о том, насколько обширней оказалась проблема, чем мы думали изначально. Пока Сиджи слушала, её глаза расширялись всё сильнее, и она не переставала затягиваться сигаретой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы