Читаем Безвозвратно (ЛП) полностью

По пути к машине я пыталась сдержать дрожь из-за холодного ветра, пробиравшегося сквозь дыру у горловины платья-свитера. Должна признаться, меня это по-настоящему расстраивало, потому что платье было одним из моих любимых, и теперь его оставалось только выбросить.

Со вздохом я села за руль и, захлопнув дверь… чуть не закричала. На пассажирском сидении моей машины сидел Блейн. Из уставшего состояния я моментально перешла в состояние повышенной раздражительности.

— Какого черта ты здесь делаешь? — вскрикнула я, пронизывая его взглядом. — Ты меня до смерти напугал! — Мое сердце колотилось о грудную клетку, словно сумасшедшее.

— Тебе бы следовало замыкать машину, — спокойно произнес он, совершенно не реагируя на мою бурю эмоций. Его глаза сузились, и он пристально оглядел меня, заставив мою руку автоматически стянуть ткань платья у основания горла. — Что с тобой произошло?

Мою кровь все еще лихорадила злость, чтобы я просто так отступила.

— Натолкнулась на твоего друга Джимми, — сообщила я едко. — У него послание к тебе. — Челюсть Блейна сжалась. — Мне следует держать язык за зубами или меня порежут на лоскутки. Есть какие-нибудь идеи, о чем он говорил?

— Что ты пытаешься сказать? — его голос был ледяным, и если бы у меня в тот момент было больше здравого смысла, я бы отступила. Но меня слишком поглощала досада, чтобы волноваться о последствиях.

— Ты единственный, кому я говорила о том, что возможным убийцей Шейлы мог быть ее клиент, и надо же какое совпадение! Неожиданно сегодня Джимми пытается закрыть мне рот! Хочешь, чтобы меня убили?

Я даже не успела среагировать, когда Блейн переместился, и мое тело оказалось прижатым к сидению, и его рука обхватила мое горло. Испугавшись, я чуть не задохнулась от шока. Не смотря на свои обвинения в том, что он мог сдать меня Джимми, я, на самом деле, ни на секунду в это не верила.

Мои руки инстинктивно поднялись, схватив его за запястье, но мне не удалось сдвинуть его руку. Зажмурившись, я сидела, не шелохнувшись, в ожидании, что он будет делать дальше. Его рука твердо обхватывала мою шею, но это не причиняло боли. Пока что не причиняло. В то время как я ждала, чуть дыша, его губы остановились у самого моего уха.

— Если бы я хотел тебя убить, — прошептал он мрачно, — ты бы уже была мертва. И мне не понадобился бы для этого Джимми. — От его слов меня пробрала дрожь. Его рука ослабила хватку, но все еще оставалась у моего горла.

Я открыла глаза, обнаружив, что его лицо находилось в сантиметрах от моего. Наши взгляды сомкнулись, и ни один из нас больше не двигался. Неожиданно мое сердце забилось учащенно уже не от страха. Я не сомневалась, что он чувствовал мой колотившийся пульс под своими пальцами, и когда его глаза опустились к моим губам, я знала, чтоон собирался сделать, но не была уверена, пугало ли меня это в меньшей степени, чем его угроза меня убить.

Его губы легким прикосновением легли на мои, заставив меня вздрогнуть. Его рот, приноравливаясь к моему, с мягкой настойчивостью подталкивал меня к ответной реакции. Я пыталась сопротивляться этому, но была не в состоянии отвернуться, потому что он все еще удерживал меня в неподвижном состоянии. Тем не менее, он настойчиво добивался своего, проведя языком по моим сомкнутым губам.

Из моей груди, в конечном итоге, вырвался всхлип, и я уступила, открыв под его губами свой рот. С выдохом удовлетворения он переместил руку с моего горла к затылку, углубляя поцелуй. Мои руки поднялись вверх, ухватившись за лацканы его пиджака, и к плоскости его твердой груди под тонкой тканью рубашки.

Его рот был настойчив поверх моего и, тем не менее, он не торопился. Я чувствовала, как его вкус опьянял меня, являя собой сочетание опасности и близости, защищенности и неизвестности.

Блейн неохотно отстранился, и я чувствовала, как стучал его пульс. Его глаза сфокусировались на моих, и их серебристая глубина люминесцировала в тусклом свете сгущавшихся сумеречных теней. В отсутствии тепла его тела я задрожала, чувствуя, как холод снова подступал к моей коже.

Сев на место, Блейн снял пиджак и накинул его поверх моих плеч. Плотная ткань все еще сохраняла его тепло, и я чувствовала легкий отголосок его парфюма.

Потянувшись рукой к разорванному вороту, Блейн убрал в сторону мои волосы. Касание его пальцев заставило меня вздрогнуть, и я, смутившись, опустила глаза, чувствуя, как вспыхнули мои щеки.

— Ты покраснела, — тихо произнес он, проведя костяшками пальцев по моей скуле. — Такая юная и наивная, — пробормотал он почти про себя. Не осмеливаясь смотреть ему в глаза, я сфокусировала взгляд на его адамовом яблоке.

Его пальцы под моим подбородком заставили меня поднять глаза, и когда наши взгляды снова встретились, я резко втянула воздух, застигнутая врасплох интенсивностью его взгляда.

— Будь осторожна, — предупредил он тихо. — Не встревай в это сильнее, чем ты уже это сделала. — С этим любопытным замечанием он наклонился и снова коснулся своими губами моих.

Мои глаза закрылись.

Я почувствовала порыв ветра, после чего дверь машины захлопнулась, и он ушел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы