Улыбка Трента согрела меня до самой середины. Она была настоящей и честной, и он улыбался мне. Прекрати, Рэйчел.
— А что не так с Молли?
— Ничего, но ты продолжаешь давать мне лошадь, с которой я не могу выиграть.
Его лицо утратило всякое выражение, пока он это обдумывал. Потом его глаза сузились.
— Красную ты не получишь. Она не в том стаде, из которого ты можешь выбирать.
Это звучало скорее, как официальное утверждение. Вспыльчивая лошадь была вне моей лиги, и я даже не думала о ней.
— Почему нет? — поддразнила я. — Она милая.
Трент напрягся, но он не смотрел на меня. Тульпа под ним фыркнул и с внезапным потрясением, я почувствовала огромной рывок на ближайшей линии.
Дженкс прорвался сквозь листья, окутанный дымкой из серебряной пыльцы.
— Эй! Кто-то только что поставил огромный круг между этим местом и конюшнями! Он поднялся выше взорванных поворотом деревьев.
Я уставилась на Трента.
— Ник не может сделать круг больше трех футов.
— Кери… — прошептал Трент. — Девочки…
— Трент! — воскликнула я, моя рука вытянулась, но он уже развернул Тульпу. С незнакомым мне словом, он послал его в полный галоп. Через мгновение он исчез, глухой стук копыт затих вдалеке.
Молли фыркнула, я дернула ее следом и опустила голову, ударом отправив лошадь в галоп. Спустившись пониже на ее спине и согнув колени, я направила ее вниз по тропе. Все таки мне нужна более быстрая лошадь.
Глава 5
— Ке-ери-и-и!
Голос Трента, переходящий в крик, неожиданно привлек мое внимание, и я резко остановила Молли. Рядом с тропинкой находился оттаявший, извилистый, затененный ручей, параллельно которому мы поднимались. Свежий ветерок шевельнул мои волосы, принося запах жженой травы, гнили и использованной магии, покалывающей, как озон перед ударом молнии. Моим глазам открылось два уродливых выжженных места и большой круг, вдавленный в высокую траву, а линия, с которой я была связана, казалось, гудела от остатков использованной энергии. Быстро движущийся поток журчал среди скал и корней деревьев, и я подавила вспышку страха, увидев Трента, склонившегося над Квеном, и Тульпу, стоящего на стороже. Вероятно, это был тот же ручей, который я однажды прошла, чтобы сбить со следа преследующих меня собак.
— Пошла! — крикнула я, вонзая в Молли свои каблуки, и лошадь прыгнула вперед, выгнув шею и высоко поднимая ноги, когда ее опора неожиданно стала рыхлой. Низина была окружена шероховатыми деревьями, которые, по видимому, частенько подвергались затоплению; трава, не считая той, что сгорела, была высокой. Три деревца, каким-то чудом выживающие на влажной земле, были тонкими и пропускали много света, особенно такой ранней весной.
Дженкс парил над Квеном, его пыльца, казалось, растворялась в нем. Я резко остановилась рядом с ними. Рэй сидела в сгибе скрюченного тела Квена, ее маленькие ручки стискивали жакет отца: она была слишком напугана, чтобы плакать. Квен был без сознания и без признаков атаки, за исключением небольших ожогов на руках.
— Его аура не пострадала, — сказал Дженкс, метнувшись ко мне. — Но она делает что-то очень странное, зациклившись в пределах своего естественного цветового спектра так, будто больше не имеет постоянной связи с его душой.
Обеспокоенная, я расфокусировала внимание, включая в игру свое второе зрение. Молли вздрогнула, почувствовав это, и я посмотрела вниз. Аура Трента имела свой обычный золотой цвет с блестками вокруг рук и головы, более глубокими красными росчерками, проходящими на тонких участках и новым сверкающим белым цветом в центре, которого я раньше не видела. Цвет Квена был тускло зеленым, который на моих глазах перешел в красный, потом оранжевый.
Ух ты. Все также удерживая второе зрение, я отвернулась, дрожа. Выжженная солнцем местность Безвременья наслаивалась на реальность: вдалеке на фоне разрушенных зданий, где должно было быть Цинциннати, виднелось высохшее русло и редкая трава. Демонов не было, никто не следил за нами, и я отпустила второе зрение, с дрожью удерживая лей-линию.
— Это не правильно, — сказала я, и Трент встал.
Его глаза были испуганными и он сложил руки рупором у рта.
— Кери! — закричал он вновь, но тишину нарушали лишь шум воды и ветра. Кери не было ни здесь, ни там, где лошади.
Дженкс взлетел в колонне фиолетовой пыльцы, и я соскользнула вниз с лошади.
— Насколько сильно он ранен? Он в порядке? — спросила я, присев на корточки рядом с ними. Рэй всхлипнула, что было слишком по-взрослому для нее, и я вытянула руки, когда она наклонилась ко мне, падая в мои объятия.
— Нет.
Я застыла там, где присела. Хватка Рэй усилилась, и она завертелась на моем бедре, чтобы видеть своего папу.
Она уже не плакала, хотя ее щеки были красными, а под темно-зелеными глазами блестели остатки слез. Что она видела? Обернувшись, Трент прищурившись посмотрел на окружающий лес.
— Кери! — позвал он снова, сейчас в его голосе был страх. Я задержала дыхание, прислушиваясь. На соседнем дереве был след от ожога, и та часть, что его не коснулась тянулась дальше, оставив длинный след. Здесь был бой — короткий, но сильный. Демоны…