Читаем Безвременье полностью

— Она не отвечает, — пробормотал Трент. Его волосы упали на глаза, он посмотрел вниз, держа телефон в руке, и я с трудом поднялась на ноги, когда он сунул его мне.

— Позвони на проходную. Номер там есть. Попроси прислать медицинский вертолет. Оставайся с Квеном. Я должен найти Кери и Люси. Они могут быть ранены и не в состоянии ответить.

Его уход не был хорошей идеей, и я передвинула Рей на бедро, когда она потянулась за ним, издавая тихие страдающие звуки.

— Трент…

Крылья Дженкса застрекотали.

— Будь здесь, — предложил он, зависнув между нами двумя и безмолвным Квеном у наших ног. — Я могу покрыть большое расстояния быстрее тебя.

Трент выглядел ужасно, страх уродовал его красивые черты.

— Нет, — развернувшись, он медленно побежал к близлежащему лесу. Я сделала неуверенный шаг, но Дженкс был быстрее, и прежде чем Тренту удалось миновать лошадей, пикси уже был у его лица, сочась серебристо-красной пыльцой.

— Эй! — закричал пикси, и хныканье Рэй прекратилось. — Я сказал оставаться на месте! Тот, кто это сделал, может еще быть где-то здесь, Мистер Король Мира, и я могу пролететь расстояние в десять раз больше, чем ты. Ты понял меня?

Стрекоча крыльями, он укоризненно посмотрел на Трента.

— Оставайся и вызови свою скорую помощь. Аура Квена ведет себя странно. Ему нужна помощь!

Мое сердце заколотилось, но Трент помедлил, и наконец с разочарованным стоном, развернулся к Квену — его голова была опущена, скрывая глаза. Он протянул руку к своему телефону, и клянусь, я почувствовала покалывание магии, когда он взял его своими холодными пальцами.

— Ты знаешь лечебные чары? — спросила я, сама не зная ни одних. Я боялась их учить, а Ал не станет обучать меня им, пока я не причиню себе травмы хуже, чем ожог или порез, которые захочу вылечить.

— Я уже использовал их, — ответил он, раскрывая телефон, и опускаясь на колени рядом с Квеном. — Вот тогда его аура и начала колебаться, зато это выровняло его пульс.

Ничто, даже птица, не нарушало тишину и неуклюжая из-за Рэй на бедре, я тоже опустилась на колени, потянувшись к запястью Квена.

— Пульс нитевидный, — сказала я и переместила вес Рэй, наклоняясь, чтобы оттянуть веко Квена.

— Расширение зрачка нормальное, — добавила я в недоумении. Руку начало покалывать и смутившись, я отодвинулась. Рэй запротестовала, и я встала.

— Это Трент, — сказал Трент в свой телефон, его голос был тверд как железо, всякий намек на страх был спрятан. — У нас произошел несчастный случай. Мне нужен медицинский вертолет из конюшен. Сейчас.

— У тебя есть медицинский вертолет?

Он даже не посмотрел на меня, его глаза пристально рассматривали ближайшие деревья, будто желая быть среди них, искать.

— Сообщите в университетский госпиталь, что, возможно, мы доставим туда Квена. Я подозреваю нападение демонов. Да, при дневном свете. Кери и Люси пропали. Я хочу, чтобы как можно скорее в лесу провели спасательную операцию с собаками. Сосредоточьтесь на реке.

Трент помедлил, и я увидела, как он борется за то, чтобы сохранить спокойствие на своем лице.

— Несколько часов меня не будет на связи. Вопросы?

Он закрыл телефон, неровно дыша.

— Поспеши, Дженкс…

Я встала, моя тень накрыла бледное лицо Квена. От этого шрамы от оспы на его лице стали заметнее. Я ничего не могла сделать. Если бы у него было кровотечение — я могла бы остановить кровь. Если бы было сотрясение мозга — я могла бы оказать первую помощь. Если бы он был в бреду — я могла бы следить за ним, пока не прибудет помощь, но это? Я не знала, что делать, и поняла, что раскачиваюсь взад-вперед вместе с Рэй. Она молчала, ее прекрасные темно-зеленые глаза были испуганы.

— Может, Кери вернулась на конюшню, — сказала я, поворачиваясь к сожжённым участкам. — Их лошадей нет.

Трент снова проверил пульс Квена.

— Я звонил до того, как ты приехала сюда, — его голос был ровным, растерянным. — Лошади вернулись без всадников. Кери бы никогда не оставила Квена.

И все же ее нет. Проклятье, Квен пытался остановить их. Я должна была быть здесь. Я могла помочь.

— Это не значит, что их забрали демоны, — сказала я, вспыхивая, когда Трент поднял взгляд, его гнев был очевиден.

Рэй повернулась, ее глаза следили за Дженксом, когда тот вернулся, метнувшись из под деревьев. Его пыльца была почти прозрачной.

— Я сделал круг почти в две сотни ярдов, — доложил он. — Никаких следов.

— Тогда сделай круг шире! — предложила я и он нахмурился.

— Я не полетел дальше потому что тут находится выжженный след от круга. Мы в его центре.

Дерьмо. Квен не мог поставить такой большой круг, даже под деревьями. Как и Кери. Его сделал демон.

— Если это демонский круг, значит их похитили, — закончил он, и руки Трента сжались в кулаки.

Ку'Сокс. Мне нужно поговорить с Алом, и я повернулась к лошадям, думая о своем зеркале вызова, которое находилось в нескольких часах езды отсюда. Я же обещала сделать себе компактную версию, и сейчас костерила себя за то, что так долго откладывала это. У меня не было никакой связи с Безвременьем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги