Машина Брэдшоу достигла берега реки, как раз тогда, когда машина Винсента врезалась в воду, послав волны вспениваться перед ней. Не думая, Брэдшоу выскочил из машины и побежал к воде. Он мог различить темную фигуру Винсента в лунном свете, и он беспомощно наблюдал, как опускается окно со стороны водителя. Поначалу, он подумал, что Винсент пытается сбежать, но крупный мужчина не сделал попытки покинуть транспорт, когда машина стала накреняться вперед. Брэдшоу понял, что Винсент открыл окно, чтобы ускорить погружение автомобиля под воду.
Брэдшоу стряхнул куртку, снял ботинки и побежал к воде. Прошло много времени с тех пор, как он выиграл в соревновании по плаванию, но он все еще помнил, как нырять, и бросился вперед, приземлившись в ледяную воду с ударом, от которого, казалось, остановилось сердце, будто миллионы иголочек пронзали его кожу, и он ахнул от шока, вынырнув на поверхность. Он подплыл к тонущей машине, как раз тогда, когда вода стала достигать открытого окна. Ее передняя часть была практически в положении носом вниз, и он знал, что у него остались только секунды.
Брэдшоу достиг машины, как раз тогда, когда она пришла в вертикальное положение, что означало, что задняя часть сейчас наверху, и он не сможет добраться до багажника со своего места в воде. Он выругался от разочарования, но автомобиль вскоре снова пришел в движение, когда вода, наконец, достигла открытого окна и начала потоком литься внутрь. Сразу же машина опустилась вниз на несколько футов, так как вес поступившей воды потянул ее вниз, и Брэдшоу, наконец, смог дотянуться до багажника. Он сильно надавил на замок, но тот отказался подчиняться, и мужчина понял, что он заперт. Не было никакого способа, которым он мог надеяться открыть багажник без ключа, даже если бы он был на суше с кучей времени в запасе, но у него была только секунда или две, прежде чем машина заполнится водой и утонет. Он ничего не мог сделать.
Он слышал, что кто бы ни был заточен в багажнике, молотил руками, это разбивало ему сердце. Брэдшоу никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным. Вода затем достигла критической массы внутри автомобиля, и его неожиданно и резко потянуло вперед и вниз. Ему пришлось сдаться, когда машина абсолютно скрылась под водой.
Брэдшоу мог слышать сирену позади, когда офицеры в униформе, наконец, догнали его, и он принял решение. Он не собирается сдаваться.
Брэдшоу нырнул в темную воду и с силой поплыл за тонущей машиной, нащупав ее заднюю часть и сразу же принялся плыть вдоль ее бока с водительской стороны. Он не мог ничего видеть в чернильной воде, но он нащупал заднее окно, и он толкнулся вниз, пока его левая рука не соприкоснулась с рамой открытого водительского окна. Его свободная рука прошла сквозь окно и задела что-то, что двигалось. Это был Винсент, но он проигнорировал мужчину и вслепую стал шарить внутри машины, пока его рука не ударилась об руль. Он знал, что теперь близок, так что он обернул свою руку вокруг него и стал ощупью искать ключи другой рукой. Он схватился за них один раз, два раза и, наконец, в третий раз они вышли из зажигания.
Брэдшоу уже готов был оттолкнуться ногами от боковой части машины, когда сильная хватка не сомкнулась на его руке, и двое мужчин начали бороться, но Винсент был на удивлении сильнее, и Брэдшоу не мог освободиться. Винсент был решительно настроен забрать Брэдшоу с собой. Они оба здесь утонут.
Внезапно, произошел толчок, когда машина, наконец, достигла дна, и удар об речное дно был достаточно сильным, чтобы оба мужчины потеряли равновесие. Брэдшоу воспользовался своим шансом и использовал свою левую руку, чтобы выбросить кулак через воду, который пришелся по боковой части головы Винсента. Удар был достаточно мощным, чтобы заставить мужчину слегка ослабить хватку, и Брэдшоу оттолкнулся ногами от бока машины и освободился.