Читаем Безысходность полностью

— Практически невозможно предугадать, как скажется на ребенке потеря родителей в таком возрасте, — пояснила Зигглер. — Слишком маленький, чтобы полностью осознать произошедшее, но уже достаточно взрослый, чтобы ощутить потерю. Вполне логично, что вы испытываете нерешительность по поводу своего отца, спустя столько времени. В детстве вы так и не поняли, как относиться к его отсутствию. Теперь же, будучи взрослой женщиной и понимая, что произошло в тот день, вы все еще не можете определиться.

— Это так. Но я должна понять, как пройти через все это. Должна понять, как встать на ноги и продолжить тот путь, который выбрала я. Свою карьеру, надежды и мечты… А не стараться всем угодить.

— Нет причин выбирать что-то одно, — сказала Зигглер. — Вы же в курсе, что на ваших плечах лежит гораздо больше, чем у многих агентов вашего возраста. Что вам стоит осознать, так это то, что, когда скончалась ваша мать, вас никто не ставил ей на замену.

Хлои почувствовала себя так, словно ее пнули в живот. Она села ровнее, испытав на себе смесь обиды и шока.

— Я не совсем понимаю.

— Скажите… Почему вас так сильно волнует, насколько ваш отец и сестра смогут сосуществовать?

— Потому что они семья. Отношения, которые сложились у них на данный момент, способны отравить любого.

— И это также влияет на вас, верно?

— Конечно.

— Как именно это влияет на вас?

— Ну… Я не… Вот дерьмо, я не знаю. Меня раздражает, что Даниэль не выносит его. Она говорит о нем так, словно он какой-то монстр. Иногда я думаю, что ей известно о нем что-то, что она мне не рассказывает.

— А теперь переиграйте все заново. Да, это может быть простая сентиментальность и беспокойство за сестру, да и любого члена семьи, на самом деле. Только вот жажда сохранения своей семьи часто сводится к материнскому инстинкту. Нельзя сказать, что это плохо. Я просто пытаюсь понять, не пытались ли вы на подсознательном уровне играть роль матери в своей семье… Может даже тогда, когда вы жили с бабушкой и дедушкой.

«Будь я проклята, — разозлилась Хлои. — Она права».

В голове тут же замелькала куча воспоминаний из жизни с бабушкой и дедушкой: она постоянно помогала Даниэль с домашней работой, помогала убирать комнату, следила за тем, чтобы любые разногласия между Даниэль и бабушкой с дедушкой были решены.

— Интересный момент, — ответила Хлои. — Могу даже…

В кармане завибрировал мобильный телефон. Файн с извиняющимся видом посмотрела на Зигглер и достала его.

— Прошу прощения. Я расследую дело и, как я уже сказала, даже понятия не имею, где сейчас находится моя сестра.

— Все хорошо, — ответила Зигглер, демонстрируя тем самым, что ее это ни капли не задело.

Хлои разблокировала телефон и увидела, что звонок шел от Даниэль. Тот факт, что она позвонила практически сразу после того, как ушла, привел Хлои к мысли, что новости вряд ли обрадуют ее.

— Привет, Даниэль, — тут же ответила она, чувствуя себя слегка неудобно из-за того, что в данный момент сидела прямо напротив Зигглер.

— Хлои, прости. Я так виновата. Но мне нужна твоя помощь.

— Что такое? Что случилось?

— Он пришел. Дверь заперта, но он ломает замок.

— Даниэль, звони в полицию.

— Я не могу. Все слишком запутано… Он вывернет все так, словно это моя вина и…

— Боже, Даниэль. Ты у себя?

— Да, а он…

— Запрись в ванной. Я скоро буду.

Положив трубку, Хлои заметила, что Зигглер выпрямилась в своем кресле.

— Все хорошо? — с беспокойством спросила она.

— Не знаю, — ответила Файн. — Это один из тех случаев, когда материнский инстинкт просто обязан победить, — с улыбкой добавила она.

На этом она выскочила из кабинета Зигглер и побежала на парковку.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Квартира Даниэль в Рестоне находилась всего в тридцать одной минуте езды от парковки Бюро. Максимум сорок пять, если учитывать пробки. Хлои же ехала, нарушая все мыслимые границы правил, наплевав на ограничения скорости. В результате она прибыла в Рестон всего через двадцать пять минут, припарковавшись напротив дома Даниэль ровно через двадцать семь минут с того момента, как вышла из кабинета Мэри Зигглер.

Она буквально влетела в подъезд и пробежала на второй этаж по лестнице. Какая-то часть ее желала, чтобы Сэм все еще стоял там, но коридор оказался пуст. По всей видимости, он плюнул на свою затею.

«Или же пробрался внутрь», — мрачно подумала она.

Хлои пришлось перебороть свои инстинкты и заставить себя не доставать оружие сразу. Даже тот факт, что в данный момент она держала руку на кобуре, было не самым мудрым шагом. Но, набравшись смелости, она продолжила идти к двери Даниэль. Скорее всего, это было не больше, чем разыгравшееся воображение, но она вдруг ощутила легкий запах пота и что-то похожее то ли на опилки, то ли на обычную грязь.

Попытавшись открыть дверь, Хлои обрадовалась, обнаружив, что та не просто заперта, но и находится в отличном рабочем состоянии. По всей видимости, Сэм все же оказался достаточно умен, чтобы не устраивать взлом. Постучавшись, она позвала сестру, оповещая, что опасность миновала.

— Даниэль, это я. Открой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы