Читаем Безжалостное небо полностью

МАННЕРХАЙМ. Мы на высоте в восемь тысяч километров над Землей.

ВУД. Пожалуй, слишком высоко.

МАННЕРХАЙМ. Могу я отстегнуть ремни, ваше превосходительство?

ВУД. Да. Так мне лучше. А красива Земля!

МАННЕРХАЙМ. Правда ведь?

ВУД. Она как выпуклый щит. Жаль только, что она так лжива.

МАННЕРХАЙМ. Лжива?

ВУД. Жители ее никогда не говорят правду.

МАННЕРХАЙМ. Не угодно ли вашему превосходительству проследовать в наблюдательный салон?

ВУД. Проводите меня.

Шаги.

МАННЕРХАЙМ. Разрешите представить вам полковника Руа.

ВУД. Полковник Камилл Руа?

РУА. Так точно, ваше превосходительство.

ВУД. Это вы в прошлом году провели налет на Ханой?

РУА. Так точно, ваше превосходительство.

ВУД. А три года назад на Варшаву?

РУА. У вашего превосходительства хорошая память.

ВУД. Профессиональная необходимость, Руа, профессиональная необходимость. А вот и военный министр.

ВОЕННЫЙ МИНИСТР. Вот вы где, Вуд! Толчок, и ты уже в космосе. Колоссально! Я сейчас взволнован не меньше, чем двадцать лет назад, когда впервые проделал это. Теперь полеты в космос — простое дело. Недавно я встретил одного старикашку — его прадед жил еще во времена первооткрывателей. Космонавты порхали тогда по кабине, как ангелочки, а на старте их расплющивало в лепешку: они страдали от невесомости и лишены были всякой защиты от взлетной грузки. Словом, первобытные люди! А теперь летишь да еще Землю видишь. Внушительное зрелище — свободно царящий шар, вроде глобуса на уроке географии! Темно-фиолетовое небе, Солнце и миллионы звезд. Форменная панорама, Вуд, форменная панорама! Здесь вы, наконец, приобретете то, что у вас в министерстве иностранных дел именуют широким кругозором.


МАННЕРХАЙМ. А теперь запись, сделанная три дня спустя, во время совещания, которое состоялось на борту “Веги” под председательством сэра Хорэса Вуда при участии всех министров и статс-секретарей.


ВУД. Господа! Позвольте начать с краткой оценки положения. Уясним себе, чего мы хотим и что мы можем. С тысяча девятьсот сорок пятого года у нас не было мировой войны, хотя случались периоды локальных конфликтов: война в Корее, гражданская война в Индии, поражение в Австралии и прочие осложнения. Сейчас, как ни тяжело признавать это министру иностранных дел, новая мировая война стала неизбежна. Дипломатия исчерпала все свои средства. Продолжать “холодную войну” немыслимо, мир невозможен, и необходимость в войне сильнее, чем страх перед ней. Свободным Соединенным Государствам Европы и Америки противостоят Россия и ее союзницы — Азия, Африка, Австралия. Силы противников приблизительно равны. Таковы печальные обстоятельства, объединившие на борту планетоплана “Вега” представителей Свободных Соединенных Государств.

МИНИСТР ВНЕЗЕМНЫХ ТЕРРИТОРИЙ. Ваши превосходительства, господа! Положение наше не совсем благополучно. Мы лишились Луны. Это потеря, которую я лично воспринимаю еще более болезненно, чем утрату Австралии. Договор в Нью-Дели отнял у нас вею обращенную к Земле сторону этой планеты, а ее природные условия, столь враждебные человеку, исключают всякую возможность военных действий против русских лунных цитаделей.

ВОЕННЫЙ МИНИСТР. Мы не должны были подписывать Нью-Делийский договор.

ВУД. Обращаю внимание военного министра Костелло на то, что и он не видел тогда другого выхода, кроме этого злосчастного договора, который я вынужден был подписать. Это была единственно возможная политика, поскольку мы в тот момент не были готовы к применению иных, неполитических средств. Прошу министра внеземных территорий продолжать.

МИНИСТР ВНЕЗЕМНЫХ ТЕРРИТОРИЙ. Ваши превосходительства, господа! Марс объявил о своем нейтралитете и слишком силен для того, чтобы его можно было принудить к выступлению на стороне русских или нашей. Остается Венера. Прошу предоставить слово статс-секретарю по венерианским делам.

ВУД. Слово имеет статс-секретарь по венерианским делам.

СТАТС-СЕКРЕТАРЬ. Ваши превосходительства! Я полагаю весьма целесообразным обрисовать собравшимся здесь членам правительства положение на Венере. В климатическом отношении оно катастрофично. Эта планета находится в том же состоянии, что Земля сто пятьдесят миллионов лет тому назад. Венера настолько не приспособлена для подлинной колонизации, что России, равно как и нашим Соединенным Государствам, пришлось отозвать оттуда своих комиссаров.

ВУД. Я слышал несколько иную версию.

СТАТС-СЕКРЕТАРЬ. Если уж быть точным, сэр Хорэс Вуд, то комиссары сами отказались вернуться на Землю, вследствие чего решили не посылать туда новых.

ВУД. Как звали нашего последнего комиссара?

СТАТС-СЕКРЕТАРЬ. Бонштеттен.

ВУД. Когда он подал в отставку?

СТАТС-СЕКРЕТАРЬ. Десять лет тому назад.

ВУД. Почему он не вернулся?

СТАТС-СЕКРЕТАРЬ. Неизвестно.

ВУД. Продолжайте, господин статс-секретарь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги