Наказание не заставило себя ждать. Мейсон получил его, как только вернулся домой, но нечто такое уже давно не удивляло. После смерти матери так было всегда. Она никогда не делала поспешных выводов. Всячески пыталась разобраться в конфликтных ситуациях. Отец же поступал иначе. Если что-то произошло, значит, виноват именно Мейсон. Он ведь нагулянный ребенок. Ублюдок. Чего от такого ожидать?
Сколько бы времени ни прошло, Форд Рид так и не смог принять Мейсона как своего сына, хотя изначально знал, что берет в жены женщину, у которой уже есть ребенок.
С самой первой встречи он ненавидел этого мальчишку.
Была бы возможность, после смерти жены сразу бы отдал Мейсона в детдом.
Вот только такой возможности не было, ведь Вероника Рид в своем завещании все имущество рода Рид оставила не своему мужу, а сыну.
Только по этой причине Мейсон все еще оставался в семье. Хотя в его случае понятие семьи было слишком искажено. Даже изуродовано до такой степени, что сама суть являлась еле различимой.
Очередное уродство явилось перед ним в лице прекрасной женщины — Еланы Вур.
Она должна была стать матерью Мейсона, но в итоге оказалась тьмой. Тем, что явилось внезапно, но обволокло подобно смоле. Сковало по рукам и ногам, множество раз пытаясь убить. Разорвать, растерзать, уничтожить.
Елана была новой женщиной отца, и их отношения развивались стремительно.
— Меня сегодня папа позвал к себе, — сказала Рите. Она тихонько пробралась в комнату брата и села на стул. — Ты слышал, что у него появилась новая дама? Ну… женщина. Он же в последнее время дома почти не бывал. Все время проводил с ней. Так вот знаешь, что он мне сказал?
— Нет.
— Он сказал, что эта женщина скоро станет моей новой мамой. То есть папа собрался на ней жениться.
Форд обожал свою дочь. Давал ей все, что нужно, и даже больше. Если в жизни происходили какие-то изменения, он подготавливал к этому Рите. Разговаривал с ней.
На Мейсона же ему было глубоко плевать, поэтому, если бы не Рите, он о намечающемся браке отца узнал бы еще нескоро.
— Я волнуюсь… — Рите грустно поджала губы. — Мне не нужна другая мама. Я по нашей скучаю. И что будет, если мы с этой женщиной не найдем общий язык? Вдруг она будет той еще мегерой? Да и папа сказал, что она из другого королевства. Вдруг мы друг друга просто не поймем? — Рите тяжело вздохнула, пальцами растягивая свой браслет. — А ты волнуешься? Мне так не хочется, чтобы кто-то занимал место мамы… Но я понимаю, что папа должен быть счастлив.
Рите продолжала высказывать свои сумбурные мысли. Мейсон только слушал, но по большей степени именно это успокаивало сестру. То, что она могла прийти к брату и, ничего не скрывая, излить душу. Понимание того, что он выслушает и не осудит. Если нужно — обязательно поможет.
Сам Мейсон к этой ситуации отнесся с безразличием. В отличие от Рите, которая боялась новых изменений в семье, он как таковой семьи не имел. Его семьей была лишь сестра. Все остальное его не касалось. Оно само его отвергло. Если не считать Рите, в остальном он жил сам по себе.
— Ты не злишься на отца за то, что он решил заново жениться? — спросила Рите.
— Нет. — Когда-то давно Мейсон злился на Форда. Гнев пришел, когда он впервые после смерти матери увидел отца с другой женщиной. Со временем подобные эмоции поутихли. Все же Мейсон понимал, что рано или поздно это произойдет.
— Знаешь, что папа еще сказал? — спросила Рите. — У этой женщины есть дочка. Она младше меня. Представляешь? У меня будет младшая сестра. А у тебя теперь будет аж две сестры!
— Не спеши.
— Думаешь, их свадьба может не состояться? Но папа сказал, что он серьезен.
Мейсон не это имел в виду. Форд не принял его. Всегда считал лишним в семье, а сейчас собирался жениться на той, у которой тоже уже был ребенок. Не будет ли такого, что девчонку постигнет судьба Мейсона?
На всякий случай он решил присмотреть за ней. Чтобы Форд ей ничего не сделал.
Примерно через неделю Форд привел Елану в особняк Ридов.
Рите была еще маленькой и волновалась настолько, что даже нормально дышать не могла. Ее немного успокаивало лишь то, что Мейсон держал ее крошечную ладонь в своей. Но когда женщина вошла в их особняк, сестра затаила дыхание.
Елана оказалась красивой и роскошной. Рассматривая ее, Рите даже забыла о том, что настолько пристально смотреть на человека некрасиво. Но Елана, уловив ее взгляд, лишь мягко и приветливо улыбнулась. Стоило ей это сделать, как Рите тут же растаяла, поняв, что они точно найдут общий язык. Она хорошая. Рите это более чем отчетливо чувствовала.
Вот только, интуиция Рите явно дала сбой. Это произошло в тот момент, когда Елана повернула голову и посмотрела на Мейсона. Улыбка на губах женщины тут же растаяла, идеальные черты лица исказились. Изуродовались. В глазах Еланы мелькнуло то, что заставило Рите вздрогнуть.
Это длилось всего лишь мгновение. Уже вскоре лицо женщины стало все таким же приятным, а глаза — дружелюбными. Рите даже несколько раз моргнула, пытаясь понять, привиделось ей это или нет.