Читаем Безжалостный наследник полностью

— Она будет спорить с Джулианом, — отмечаю я. — Ей нужно знать, кто главный, и что мы не шутим. Я планирую вразумить ее, прежде чем у нее появятся новые фантастические идеи о побеге.

Правда в том, что мне нужно снова увидеть мою маленькую пленницу.

Мысль о том, чтобы бросить Джорджию волкам — или, в частности, одному большому злому волку — заставляет мою грудь сжиматься. Но такова цена ведения бизнеса в преступном мире, и нравится это Джорджии или нет, но именно здесь она и оказалась.

ГЛАВА 7

Андрей

Я шпионю за ней прежде, чем она меня увидит. Джорджия в красном сарафане свернулась калачиком в одном из огромных кресел у окна и греется в лучах полуденного солнечного света. Она выглядит такой мирной и невинной, уткнувшись носом в книгу, как будто нашла минутку передышки во время бури. Ненавижу быть тем, кто может испортить ей все, но я все равно это сделаю.

Глаза Джорджии расширяются, когда она замечает, что я наблюдаю за ней. Она тяжело сглатывает, прежде чем прийти в себя.

— Я вижу, ты устроилась. — замечаю я, отталкиваясь от двери к ней.

— Нет, — ледяным тоном говорит она.

— Ты свернулась калачиком, как кот на солнце, наслаждаясь хорошей книгой. Мне кажется, это довольно уютно.

— Внешность может быть обманчива. Это не мое представление о хорошем времяпровождении.

Я стою над ней, достаточно близко, чтобы наблюдать, как пульсирует ее вена на горле.

— Я уверен, что смогу помочь тебе хорошо провести время. Если ты этого хочешь. — Мой затененный взгляд передает все, что я не говорю, и, пока она удерживает зрительный контакт, по ее лицу пробегает румянец. Я знаю, что она вспоминает вчерашний день в своей комнате и то, как близко я был к тому, чтобы сожрать ее.

Она не привыкла к таким мужчинам, как я — жестоким, страшным, опасным. И все же то, как она старается сохранить выражение лица, говорит мне о том, что я ее заинтриговал.

— Мне надо поговорить с тобой.

— Отлично. — Она кладет книгу на колени и скрещивает руки перед собой. — Говори.

Моя рука дергается, чтобы наказать ее за то, что она ругается, и увидеть, как она висит у меня на коленях. Я сжимаю кулаки, борясь с этими первобытными побуждениями.

— Я здесь приказываю, krasotka. Тебе будет полезно помнить об этом. Присоединяйся ко мне. — Я указываю на два плюшевых кресла для чтения, расположенные возле высокого мраморного камина. Повинуясь на этот раз, она пересекает комнату и опускается на сиденье рядом со мной.

— Полагаю, ты здесь не для того, чтобы сказать мне, что я свободна. — Она ерзает с тонким золотым ожерельем, водя пальцами взад и вперед по цепочке.

— Если бы все было так просто, но это не так. — Мои глаза врезаются в нее. Я хочу ее полного внимания. — Я здесь, чтобы предложить тебе сделку. Олег все еще жив и здоров, и как только он вылезет из того камня, под которым прячется, он пойдет искать тебя. А если он не сможет тебя найти, он отомстит твоему отцу. — На мгновение она выглядит сомневающейся, но продолжает слушать. — Я могу предложить защиту твоему отцу, но мне нужна твоя помощь.

Она тяжело сглатывает.

— Какого рода помощь?

— Мне нужно, чтобы ты вернулась к работе к Олегу. У него есть информация, которая нам нужна — информация, доступная только кому-то из его близких.

Она недоверчиво качает головой.

— Ты сумасшедший, если думаешь, что я охотно вернусь к этому сумасшедшему. И ты еще более сумасшедший, если думаешь, что он поделится со мной чем-то важным. Я для Олега была никем, простой игрушкой. Он хотел от меня только одного: не сидеть сложа руки, заплетать друг другу волосы и обмениваться историями из жизни.

Я улыбаюсь, зная, что это будет ее первая реакция. Как ни странно, я с нетерпением жду спарринга с ней. Убедить ее, что это действительно ее лучший вариант.

— Давай вместе обсудим твой выбор, хорошо? Скажем, что я тебя отпустил. И что?

Ее подбородок поднимается.

— Я могу позаботиться о себе и своем отце. Если нам грозит опасность, как ты говоришь, мы можем покинуть город или…

— И куда пойдете? На какие деньги? — Ее лицо вытягивается, и это доставляет странное удовлетворение. Ей нужно понять всю дерьмовость своего положения. — Ты думала, что Олег просто забудет долг твоего отца? Братва так не работает. Ты заключила сделку с Олегом, и если ты не вернешься к нему, расплачиваться придется не только тебе. Он пойдет за твоим отцом, и это будет ужасно.

Реальность осознается, и я отмечаю момент, когда она услышала достаточно. Ее стул опрокидывается назад — непростая задача, учитывая, что это кресло, — и она бросается к двери. Но я быстр, слишком быстр для нее. Она оказалась в моих объятиях еще до того, как успела сделать шесть шагов.

— Мне нужно, чтобы ты выслушала меня, Джорджия. Если ты этого не сделаешь, это будет неприятно. — Мой голос мягок, но несет в себе смертельную нотку. Я честно ее предупредил. Что она будет делать сейчас, зависит от нее. Я чувствую, как она дрожит в моих объятиях, ее тело напрягается в моем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы