Изучение Мавронари началось множество веков назад, задолго до первого налета берсеркеров на Иматру, хотя и проводилось оно достаточно беспорядочно. Было установлено, что туманность почти полностью — или даже без «почти» — безжизненна, но при этом наличествующие в ней условия не исключают возможности существования жизни. Посреди огромной безмолвной тьмы были рассеяны островки, в которых световое давление изолированных звезд оказывалось достаточным, чтобы удержать пыль и разреженный газ на расстоянии и создать нишу, в которой могло бы вращаться скромное семейство планет.
Известно было, что примерно в том же направлении, куда двинулись покинувшие Иматру берсеркеры, располагаются одна или две подобные планетарные системы. Как утверждал банк данных флагмана, ни одна из этих планет никогда не была заселена и ни одна не располагала условиями, пригодными для проживания живых существ. Было доказано, что плотные пылевые облака прорезают узкие окольные каналы относительно чистого пространства и по ним можно добраться к этим изолированным системам. Но не похоже было, чтобы враги пытались добраться до какого-либо из этих каналов. И командир флотилии, несмотря на то что имел доступ к огромному количеству информации, касающейся берсеркеров, не нашел никаких сведений, позволяющих хотя бы заподозрить, что в Мавронари когда-либо находилась база берсеркеров.
Конечно, внутри огромной туманности вполне могли существовать другие планетарные системы, известные берсеркерам, но неизвестные людям. Да и планеты, непригодные для жизни, вполне могли предоставить неживому врагу место для доков и верфей и полезные ископаемые для самовоспроизводства.
Поскольку других вариантов пока не выявилось, увязшим в планировании операции соларианцам пришлось предположить, что, возможно, берсеркеры и вправду направляются на одну из этих планет, только предпочли пробираться окольным путем. Но опять же — почему? Ведь ясно же, что с того места, где сейчас находятся берсеркеры, любому кораблю или машине, которому из-за пыли придется путешествовать исключительно в нормальном пространстве и метр за метром продираться через туманность, на дорогу к любой из этих планет потребуется больше трехсот лет.
Принеси еще раз провел астронавигационные расчеты. Их результаты были доступны любому желающему и гласили: ни берсеркеру Дирака, ни яхте Дирака не хватило бы трехсот лет, чтобы добраться к любой из этих изолированных систем.
— Но возможно, этого времени хватило бы, чтобы добраться к какой-то другой системе, о которой мы не знаем? Я так не думаю, но не поручусь, что это полностью исключено, — сказал Принсеп.
— Как вы полагаете, а какой-нибудь из берсеркеров, за которыми мы гонимся, не может быть берсеркером Дирака?
Любопытствующий был награжден странным взглядом.
— Если берсеркер Дирака продолжил двигаться тем курсом, каким двигался, когда его видели последний раз, то нет. Если он не сменил курс, то и поныне продирается через туманность.
— А вдруг там есть какой-нибудь неизвестный нам тайный проход? Какой-нибудь туннель, позволяющий быстро пройти через Мавронари, который нам отсюда не видно?
Один из капитанов вызвал на свой экран изображения берсеркеров, участвовавших в нападении. Их получили из записей разведки и данных, произведенных при помощи наблюдений через телескопы.
— Ни один из них не совпадает с изображением берсеркера Дирака, если судить по старым записям. Вы предполагаете, что этот берсеркер за триста лет сделал круг и вернулся, а по дороге набрал себе помощников?
— Нет, не совсем так. Я имел в виду, что вполне возможен такой вариант: подобная машина висит в Мавронари, через некоторые промежутки времени выныривает, совершает очередной налет на Иматру или на какую-нибудь другую цель и прячется обратно.
Собеседник обдумал эту мысль и покачал головой:
— Если исходить из исторических сведений, в окрестностях Мавронари было не так уж много нападений. Помимо тех двух налетов, о которых мы говорим, на Иматру не нападали больше ни разу. И почему эта машина совершает рейды лишь раз в триста лет? Как-то это не похоже на берсеркера.
— Ну а на что это тогда похоже? — подал голос командор, своей властью вмешавшись в дебаты. — Если кто-нибудь из присутствующих все еще цепляется за идею о том, что машины, за которыми мы гоняемся, — не настоящие берсеркеры, — я советую ему распрощаться с этой теорией прямо сейчас. Мы более чем достаточно покопались в их обломках и перехватили предостаточно их переговоров во время боя, чтобы считать их сущность не подлежащей сомнению. Точно так же и Дирак, как свидетельствуют документы, отправляясь в погоню, был уверен, за кем именно гонится. И мы и Дирак дрались с одним и тем же врагом — самыми что ни на есть настоящими машинами-убийцами! Тут к разговору подключился кто-то еще:
— Кстати, напоминаю: берсеркеры время от времени резко меняют тактику и выкидывают такие штучки, которые кажутся дурацкими, — и все ради того, чтобы остаться непредсказуемыми.
Принсеп покачал головой: