Читаем Библейские мотивы в русской поэзии полностью

Души невидимый Хранитель!Услышь моление мое:Благослови мою обительИ стражем стань у врат ее,Да через мой порог смиренныйНе прешагнет, как тать ночной,Ни обольститель ухищренный,Ни лень с убитою душой,Ни зависть с глазом ядовитым,Ни ложный друг с коварством скрытым.Всегда надежною бронейПусть будет грудь моя одета,Да не сразит меня стрелойИзмена мстительного света.Не отдавай души моейНа жертву суетным желаньям,Но воспитай спокойно в нейОгонь возвышенных страстей.Уста мои сомкни молчаньем,Все чувства тайной осени;Да взор холодный их не встретит,Да луч тщеславья не просветитНа незамеченные дни.Но в душу влей покоя сладость,Посей надежды семена;И отжени от сердца радость:Она – неверная жена.

Алексей Васильевич Кольцов

1809–1842

Земное счастие

Не тот счастлив, кто кучи златаСбирает жадною рукойИ за корысть – родного братаТревожит радостный покой;Не тот, кто с буйными страстямиВ кругу прелестниц век живет,В пирах с ничтожными глупцамиБеседы глупые ведетИ с ними ценит лишь словамиСвятую истину, добро,А нажитое сереброХранит, не дремля, под замками.Не тот счастлив, не тот, кто давитНарод мучительным ярмомИ кто свое величье ставитНа полразрушенном другом!Он пренебрег земли законы,Он, презирая вопль и стоны,И бедной, горестной мольбеСмеется вперекор судьбе!..Он Бога гнев, он кары небаСчитает за ничтожный страх;Суму, кусок последний хлебаОтнял у ближнего – и прав!Не он! – Но только тот блажен,Но тот счастлив и тот почтен,Кого природа одарилаДушой, и чувством, и умом,Кого фортуна наградилаЛюбовью – истинным добром.Всегда пред Богом он с слезоюМолитвы чистые творит,Доволен жизнию земною,Закон небес боготворит,Открытой грудию стоитПред казнью, злобою людскою,И за царя, за отчий кровСобой пожертвовать готов.Он, и немногое имея,Всегда делиться рад душой;На помощь бедных, не жалея,Все щедрой раздает рукой!

Плач

На что мне, Боже сильный,Дал смысл и бытие,Когда в стране изгнаньяЛюбви и братства нет;Когда в ней вихри, буриИ веют и шумят;И черные туманыСкрывают правды свет.Я думал: в мире людиКак ангелы живут,Я думал, в тайных мысляхОдин у них закон:К тебе, Царю Небесный,Любовью пламенеть,И ближним неимущимБез ропота душиПоследнюю копейку,Как братьям, уделять.А люди – те же звери:И холодны и злы;Мишурное величье —Молебный их кумир,А золото и низость —Защитник их и бог.И Ты, Отец Небесный,Не престаешь вседневноЩедроты лить на них.О, просвети мне мысли,Нерадостны они,И мудрости светильникЗажги в моей душе.

Мука

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия