Читаем Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет полностью

Евангелие от Иоанна имеет совершенно особый стиль. В определенной мере это связано со словоупотреблением автора. Евангелие от Иоанна насчитывает всего 1000 различных слов (в других Евангелиях: от Марка — 1350 слов, от Матфея — около 1700, от Луки — более 2000 слов). Удивительно, но с использованием такого ограниченного запаса слов автору удалось выразить возвышенные богословские истины и создать впечатляющую картину пути Иисуса Христа. Все повествование строится вокруг ключевых понятий, таких как «жизнь», «истина», «свет», «любовь», «свидетельство» и прочие, эти слова вновь и вновь появляются в тексте. При том что автор многократно возвращается к одной и той же теме и нередко использует одинаковые выражения, у читателей не возникает ощущения однообразия — повествование Евангелия движется как бы по спирали, и сказанное ранее приобретает все новые грани[360]. Приемы параллелизма и антитезы (противопоставления), столь характерные для библейской поэзии, придают повествованию мерный ритм.

При изложении речей Иисуса Христа Евангелист часто показывает, что вначале слушатели воспринимают слова Христа буквально, они не сразу понимают, что сказанное заключает в себе духовный смысл. К примеру, фарисей Никодим переспрашивает, как же взрослый человек может родиться еще раз (Ин 3:3–4), а самарянка недоумевает, как Иисус может дать ей пить живую воду, если Ему даже нечем зачерпнуть воду из колодца (Ин 4:10; ср. сходные эпизоды — Ин 6:34; 8:21–22). Иисус не дает прямого ответа на подобные недоуменные вопросы, но помогает человеку воспринять Его мысль. При этом «полная прозрачность не достигается нигде»[361] — у читателей всегда сохраняется ощущение бездонной глубины, неисчерпаемости слов Христа. Чем глубже мы вникаем в слова Иисуса Христа, тем больше смысла открывается в них.

<p>Авторство и обстоятельства возникновения Евангелия</p></span><span>

Как и все остальные Евангелия, Евангелие от Иоанна является анонимным. При этом в нем содержится много указаний на непосредственное присутствие автора при описываемых им событиях. Так, в Евангелии акцентируется, что смерть Христа и истечение из Его тела крови и воды произошли на глазах «свидетеля», слову которого можно верить (Ин 19:35). Из текста следует, что этим свидетелем был неоднократно упоминаемый в Евангелии «ученик, которого любил Иисус» (Ин 13:23; 19:26; 20:23; 21:7; он также именуется «другой ученик» — Ин 18:15; 20:3–4). В самом конце повествования сказано, что именно этот ученик и написал Евангелие (Ин 21:24). При этом имя любимого ученика нигде в Евангелии не раскрывается.

Согласно Евангелию, он принадлежал к ближайшему кругу учеников Христа: именно этому ученику Иисус Христос открыл имя будущего предателя на Тайной вечери и затем, будучи распят на Кресте, поручил заботиться о Своей Матери. Возлюбленный ученик почти всегда упоминается вместе с апостолом Петром; он также был среди семи апостолов, которым Воскресший Христос явился на Галилейском озере (Ин 21:2). В числе этих семи упомянуты, в частности, «сыновья Зеведеевы»; этот факт, и в первую очередь особая близость ученика ко Христу, позволяют заключить, что «возлюбленным учеником» являлся апостол Иоанн Зеведеев[362]. Действительно, в синоптических Евангелиях неоднократно отмечается, что в важнейшие моменты Своего служения Иисус брал с Собой Петра, Иакова и Иоанна, выделяя их из двенадцати (события воскрешения дочери Иаира, Преображения, молитвы в Гефсимании).

Уже со второго века все церковные авторы утверждают принадлежность четвертого Евангелия апостолу Иоанну Зеведееву. По словам Иринея, епископа Лионского (сер. II в. по Р. Х.), «Иоанн, ученик Господа, возлежавший у Него на груди, написал Евангелие, живя в Асии, в Ефесе»[363]. Согласно христианскому преданию, апостол Иоанн много лет проповедовал об Иисусе Христе в Эфесе, причем он прожил дольше всех остальных апостолов и скончался в начале II века по Р. Х. Многие современные ученые считают, что Евангелие от Иоанна было написано в Эфесе в конце I в. по Р. Х., то есть примерно на двадцать — тридцать лет позже остальных Евангелий.

Несомненно, одной из важных причин, побудивших апостола Иоанна написать свое Евангелие, явилось желание дополнить повествования уже существующих Евангелий. Процитируем полностью упомянутое выше высказывание Климента Александрийского: «Иоанн, последний, видя, что те Евангелия возвещают земные дела Христа, написал, побуждаемый учениками и вдохновленный Духом, Евангелие духовное»[364].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга девятая. Май
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга девятая. Май

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих - произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904—1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика