Читаем Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) полностью

28 Некоторые из них ведали богослужебными предметами, выдавая и принимая их по счету; 29 иные были назначены следить за утварью и за священными сосудами, а также за мукой, вином, маслом, ладаном и благовониями. 30 Но составлением благовоний занимались те, кто принадлежал к священническому роду, 31 а одному из левитов — Матти́тии, первенцу Шаллума кореи́та, — было поручено изготовление лепешек. 32 Некоторые из их родичей–кехати́тов заботились о хлебах, которые выкладывались по субботам.

33 Также были певцы — главы левитских родов. Они находились во внутренних комнатах и были освобождены от работ, потому что их служение длилось день и ночь.

34 Это главы левитских родов, перечисленные в порядке старшинства; жили они в Иерусалиме.

35 В Гаваоне жили отец Гаваона Иеиэл и его жена по имени Мааха. 36 Их первенцем был Авдон, а потом родились Цур, Киш, Баал, Hep, Надав, 37 Гедор, Ахио, Захария и Миклот. 38 У Миклота родился Шима́м. Все они жили в Иерусалиме — там же, где и их сородичи.

39 У Нера родился Киш, у Киша — Саул, у Саула — Ионафан, Малкишуа, Авинадав и Эшбаал. 40 У Ионафана был сын Мерив–Ваал, а у Мерив–Ваала родился Михей. 41 Сыновьями Михея были Питон, Мелех, Тахре́у и Ахаз. 42 У Ахаза родился Яра́, у Яры — Алемет, Азмавет и Зимри, у Зимри — Моца, 43 у Моцы — Бина́ и Рефая. Сын Рефаи — Эласа, а его сын — Ацел. 44 У Ацела было шестеро сыновей, их звали Азрикам, Бохеру, Измаил, Шеария, Авдий и Ханан — все это сыновья Ацела.

10

Сражение филистимлян с израильтянами окончилось победою филистимлян. Израильтяне обратились в бегство, и многие погибли на горе Гилбо́а. 2 Филистимляне погнались за Саулом и его сыновьями и убили Ионафана, Авинадава и Малкишуа, сыновей Саула.

3 Саул был изнурен сражением. Лучники попали в него своими стрелами и тяжело ранили его. 4 Тогда он сказал своему оруженосцу: «Обнажи меч и пронзи меня, а иначе придут эти необрезанные и надругаются надо мной». Но оруженосец отказался, сильно испугавшись. Тогда Саул сам бросился на меч. 5 Видя, что Саул мертв, оруженосец тоже бросился на меч и умер. 6 Так погиб Саул и трое его сыновей — все его наследники и все слуги его умерли разом. 7 Когда все израильтяне, жившие в долине, узнали о разгроме и о том, что Саул и его сыновья погибли, они покинули свои города и бежали. Филистимляне пришли и поселились там.

8 На следующий день, когда филистимляне пришли обирать убитых, они нашли тела Саула и его сыновей, павших на горе Гилбоа. 9 Сняв с Саула доспехи, отрезав голову и забрав оружие, они провезли это по всей стране филистимлян, неся весть о победе своим идолам и всему народу. 10 Доспехи они посвятили в Храм своих богов, а череп пригвоздили к стене в храме Даго́на[375].

11 Когда жители Яве́ша Галаадского узнали, как филистимляне поступили с Саулом, 12 то все воины отправились, чтобы забрать тела Саула и его сыновей, и перенесли их в Явеш. Их останки похоронили под тамариском в Явеше. После этого они постились семь дней.

13 Так погиб Саул. За преступления, которые он совершил против Господа, за то что он не исполнял повелений Господа, за то что обращался за советом к духам, 14 а Господа не почитал, Господь погубил его и передал царство Давиду, сыну Иессея.

11

Все израильтяне собрались к Давиду в Хеврон и сказали: «Мы — плоть от плоти твоей и кость от кости твоей! 2 Прежде, когда Саул царствовал над нами, ты возглавлял Израиль в военных походах. Господь сказал тебе: „Ты будешь пасти народ Мой Израиль. Ты будешь его правителем!"» 3 Все старейшины Израиля пришли в Хеврон к царю. Там пред Господом царь Давид заключил с ними договор, и они помазали Давида на царство над Израилем. Так сбылось то, что обещал Господь через Самуила.

4 Давид и все израильтяне отправились в Иерусалим (это и есть Евус), в котором жили евусеи. 5 Они сказали Давиду: «Ты не войдешь сюда!» Но Давид захватил крепость Сио́н; это теперь Город Давидов. 6 Давид сказал: «Кто первым ворвется к евусеям, тот и будет главным, тот станет военачальником!» Первым оказался Иоав, сын Церуи, он стал военачальником.

7 Давид поселился в захваченной крепости, потому ее и назвали Городом Давидовым. 8 Давид отстроил город, от Милло́ и дальше, а Иоав восстановил остальные части города. 9 Давид укреплялся и возвеличивался, Господь Воинств был с ним.

10 Вот военачальники Давида, которые поддерживали его во время его правления и вместе со всеми израильтянами помогли ему взойти на царство, как и обещал Господь. 11 Вот список лучших воинов Давида: Иошова́м, сын Хахмони́, начальник гвардии. Он за один раз убил копьем триста врагов. 12 Второй после него человек — Элеазар, сын Додо́, ахохитя́нин. Он был одним из трех воинов, 13 которые были вместе с Давидом в Пас–Дамми́ме, где филистимляне собрались для битвы. Там было ячменное поле. И когда народ обратился перед филистимлянами в бегство, 14 те трое воинов встали посреди поля и, сражаясь с филистимлянами, защитили поле — Господь даровал великую победу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература