ваш род уцелел на земле — уцелел и стал многочисленным. 8 Не вы — Бог
отправил меня сюда и сделал так, что я стал фараону отцом — господином над
всем, что ему принадлежит, и правителем всей земли египетской.
9 Спешите к отцу, скажите ему: «Так говорит твой сын Иосиф: Бог сделал
меня правителем всего Египта. Не медли, приходи ко мне. 10 Ты поселишься
вблизи от меня‚ в земле Гошен‚ вместе с сыновьями и внуками‚ вместе со
всеми стадами и со всем своим добром. 11 Там я устрою твою жизнь так‚
чтобы ни тебе‚ ни твоей семье‚ ни твоему скоту ни в чем не терпеть нужды — потому что впереди еще пять лет голода.»
12 — Смотрите же! — воскликнул Иосиф. — Смотри‚ Вениамин‚ брат мой! Ведь
это я, я говорю с вами! 13 Расскажите отцу‚ как велик я и славен в
Египте. Расскажите про все‚ что вы видели здесь и скорее приводите сюда
отца!
45:8 …я стал фараону отцом… — Слово «отец» в значении «наставник»
неоднократно встречается в еврейской Библии (ср. 4 Цар 2:12). Иосиф, очевидно, хочет описать свое положение в Египте в понятиях, близких его
братьям.
45:10 Название Гошен не засвидетельствовано в египетской литературе.
Возможно, это семитское название какого-то района на востоке нильской
дельты.
109
Untitled-3 109
15.02.02, 10:47
БЫТИЕ 46
14 Он обнял Вениамина‚ своего брата‚ и зарыдал — и Вениамин рыдал‚ обнимая
его. 15 Потом, рыдая, Иосиф расцеловал остальных братьев — и начались
разговоры.
16 Весть о том‚ что к Иосифу пришли братья‚ долетела и до двора фараона.
Фараон и его приближенные были рады, 17 и фараон сказал Иосифу: — Вели братьям навьючить своих ослов и идти в Ханаан, 18 чтобы привести
сюда отца и свои семьи. Я дам им все самое лучшее, что есть в Египте, — пусть наслаждаются изобилием нашей страны! 19 Вели им взять в Египте
повозки для детей и женщин; и пусть они с собою привезут отца. 20 А об
оставленном имуществе им горевать не стоит: у них будет все самое лучшее‚
что есть в Египте!
21 Так и сделали сыновья Израиля. Иосиф дал им повозки, как и велел
фараон, а также еды на дорогу 22 и каждому — новую одежду. Вениамину он
дал триста шекелей серебра и пять новых одежд. 23 Отцу он послал на десяти
ослах все, чем богата египетская земля, а на десяти ослицах — зерно‚ хлеб
и прочее продовольствие на дорогу.
24 — Идите, не бойтесь, — сказал он братьям на прощание.
25 Они покинули Египет и вернулись в Ханаан к отцу.
26 — Иосиф жив, — сказали они Иакову, — Он теперь правит всем Египтом.
Замерло у Иакова сердце: не мог он поверить. 27 Но сыновья пересказали ему
слова Иосифа‚ он увидел своими глазами повоз-ки‚ которые Иосиф прислал‚
чтобы забрать его, — и, воспрянув духом, 28 Израиль сказал: — Довольно! Так Иосиф‚ мой сын‚ жив?! Я пойду повидаюсь с ним перед
смертью!
46 1 Израиль собрал все свое добро и отправился в путь. Придя в Беэр-Шеву, он принес жертву Богу своего отца Исаака — 2 и Бог позвал его в ночном
видении:
— Иаков‚ Иаков!
— Да, — ответил Израиль. 3 Бог сказал: — Я Бог‚ Бог отца твоего. Не бойся, иди в Египет: там Я произ-45:24 …не
бойтесь… —Другие возможные понимания: «не волнуйтесь», «не терзайтесь», «не ссорьтесь».
46:1 Беэр-Шева расположена примерно в 40 км к юго-западу от Хеврона. Это
последний крупный населенный пункт по дороге из Палестины в Египет.
110
Untitled-311015.02.02, 10:47
БЫТИЕ 46
веду от тебя великий народ. 4 Я Сам пойду с вами в Египет‚ Я Сам и выведу
вас оттуда. Иосиф своею рукою закроет тебе глаза. 5 И Иаков оставил
Беэр-Шеву.
На повозках‚ которые им дал фараон‚ сыны Израилевы везли Иакова‚ детей и
женщин; 6 они гнали перед собой свои стада и везли добро‚ что нажили в
Ханаане. Так Иаков вместе со всем своим потомством переселился в Египет: 7 сыновей‚ внуков‚ дочерей‚ внучек — весь свой род он привел в Египет.
8 Вот имена сынов Израилевых‚ переселившихся в Египет.
Иаков и его сыновья.
Первенец Иакова — Рувим. 9 Сыновья Рувима: Ханох‚ Паллу‚ Хецрон и Карми.
10 Сыновья Симеона:
Емуэл‚ Ямин‚ Охад‚ Яхин‚ Цохар и Шаул‚ сын ханаанеянки.
11 Сыновья Левия:
Гершон‚ Кехат и Мерари.
12 Сыновья Иуды:
Эр‚ Онан‚ Шела‚ Парец и Зарах. Эр и Онан умерли еще в Ханаане‚ а у Пареца
родились сыновья Хецрон и Хамул.
13 Сыновья Иссахара:
Тола‚ Пувва‚ Йов и Шимрон.
14 Сыновья Завулона: Серед‚ Элон и Яхлэл.
15 Это сыновья Иакова от Лии‚ родившиеся в Паддан-Араме, как и его дочь
Дина. Всего, с сыновьями и дочерьми, — тридцать три человека.
16 Сыновья Гада:
Цифион‚ Хагги‚ Шуни‚ Эцбон‚ Эри‚ Ароди‚ Арели.
17 Сыновья Асира:
Имна‚ Ишва‚ Ишви и Бриа. Их сестра — Серах. Сыновья Брии: Хевер и Малкиэл.
46:8 Список сынов Израилевых разрывает повествование буквально посреди
предложения (см. комментарий к 46:28). Сокращенный вариант этого списка
приводится в начале книги Исхода (с тем же подзаголовком: «Вот имена
сынов Израилевых‚ переселившихся в Египет»).
• Словосочетание сыны Израилевы здесь обозначает не детей Иакова, а весь
еврейский народ. Поэтому среди «сынов Израилевых» упоминается и сам
Иаков-Израиль.
46:15 …тридцать три человека. — Вероятно, имеются в виду Иаков и
тридцать два потомка Лии. Эр и Онан не в счет‚ так как они умерли еще в
Ханаане.
111
Untitled-311115.02.02, 10:47
БЫТИЕ 46