Читаем Библиотека моего сердца полностью

– Я рассчитывал получить комментарий у библиотекаря. – Райан достал из сумки диктофон.

– Извините… я всего лишь помощник, – пробормотала Джун. У нее закружилась голова, она схватилась за стол, чтобы не упасть. Неужели библиотеку закроют?

– Нельзя ее закрывать! – произнес Сидни. – Ее услугами пользуются многие жители.

– В совете заседают одни тори, – прорычала миссис Би. – Это часть их плана по сокращению издержек: библиотеки закрываются по всей стране.

– Куда же мне ходить за книгами? – спросил Сидни.

– Совет говорит, в Уинтоне и Нью-Коули есть более крупные библиотеки, – ответил журналист.

– Но они в нескольких милях отсюда.

– Ты знала? – осведомилась миссис Би у Джун.

– Нет… впервые слышу.

– Мы этого не допустим, – решительно объявил Сидни.

– Будем протестовать! – Миссис Би стукнула кулаком по столу. Джун вздрогнула. – Я всю жизнь протестую. Не сдадимся без боя!

– Можно я напишу об этом в статье? – спросил Райан, торопливо чиркая в блокноте.

– Что происходит? – В дверях стояла Марджори, прижимая к груди сумочку, словно щит. – Здесь библиотека, а не скотный рынок. Вас даже на улице слышно, миссис Брэнсворт.

– Вы Марджори Спенсер? Можно взять интервью для «Даннингширского вестника»? – встрял Райан.

– Если вы не желаете воспользоваться услугами библиотеки, я вынуждена попросить вас уйти.

– Вы не могли бы…

– Уходите!

Райан понурился и вышел. Наступила тишина. Джун слышала только стук собственного сердца.

– Так, хорошо. Давайте успокоимся, – проговорила Марджори. – Меня вызвали на заседание совета и сообщили неприятные новости. Понимаю, это шок для всех нас, но не надо впадать в панику.

– Тебе-то легко говорить, ты уже почти на пенсии, – фыркнула миссис Брэнсворт. Они с заведующей много лет не ладили, с тех пор как Марджори обвинила миссис Би в порче биографии Маргарет Тэтчер.

– Как вам известно, мой муж – председатель приходского совета и один из попечителей библиотеки, – продолжила Марджори. – Он собирается организовать общественные слушания в четверг. Там вы сможете задать свои вопросы.

– У нас не так много времени на подготовку, – заметил Сидни.

– Еще бы. Власти заинтересованы провернуть все по-быстрому, чтобы никто ничего не заметил, – процедила миссис Брэнсворт.

– Уверена, совет прислушается к вашему мнению, – сказала Марджори. – А теперь давайте все успокоимся и вернемся к своим делам.

Она дождалась, пока Сидни и миссис Брэнсворт разойдутся, и только после этого удалилась к себе в кабинет. Джун заметила, что начальница бледна как полотно.

– Прошу прощения…

Девушка обернулась и с удивлением обнаружила, что рядом по-прежнему стоит Джексон. В суете она совсем о нем забыла.

– Библиотеку ведь не закроют? – спросил мальчик, горестно сдвинув брови.

Джун прикусила губу, стараясь сдержать эмоции.

– Не знаю, Джексон. Правда, не знаю.

<p>Глава 5</p>

Вечером Джун зашла в китайскую закусочную «У мистера Конга».

– Как обычно? – поинтересовался Джордж, хозяин заведения.

– Да, пожалуйста.

Джордж ушел на кухню, а Джун без сил рухнула в пластиковое кресло. Слух о заявлении совета моментально разнесся по округе, и все посетители библиотеки торопились обсудить последние новости. Девушка старалась держаться бодро и уверяла читателей, что окончательное решение еще не принято, но внутри у нее как будто что-то оборвалось. Библиотека была смыслом ее жизни: сперва здесь работала мама, а теперь она сама. Вдруг ее и правда закроют? Тогда придется искать новую работу, продать дом, уехать из Чалкота… Джун достала из сумки книгу, надеясь отвлечься.

– Джун Джонс?

Джун подняла взгляд. Стоявший за прилавком невысокий мужчина с растрепанными волосами не показался ей знакомым. Может, один из читателей? Она попыталась представить, какие книги ему нравятся, но безуспешно.

– Это я, Алекс.

Джун не видела Алекса Чена со школы. Тогда он был пухлым подростком и вечно читал в автобусе Терри Пратчетта. Они учились в одном классе и иногда готовили совместные проекты.

– Привет, Алекс. Как дела?

– Нормально, спасибо. Я приехал на пару месяцев. Помогу папе, пока он будет поправляться после операции на бедре.

– Операция? – Джун понятия не имела, что Джордж собирается ложиться в больницу. Впрочем, их разговоры сводились к репликам «Как обычно?» и «С вас семь сорок». – И когда?

– В следующий четверг. Рад тебя видеть. Ты по-прежнему здесь живешь?

– Да. Работаю помощником библиотекаря. – Джун осеклась, поймав себя на горькой мысли, что говорить так ей осталось совсем недолго.

– Здорово! Твоя мама тоже работала в библиотеке, верно?

Девушка кивнула.

– Помню, в школе ты постоянно читала и каждый год получала призы по литературе.

– Всего три раза, – краснея, пробормотала Джун.

– Я пытался тебя обойти, но не смог, – рассмеялся Алекс. – Может, порекомендуешь хорошую книгу?

Узнав, чем Джун занимается, люди часто просили у нее совета. В глубине души она гордилась своей способностью угадывать книжные предпочтения.

– Попробую. Ты по-прежнему любишь фэнтези?

– Что сказать, в школе я умом не блистал, – подмигнул Алекс. – Да и с тех пор недалеко ушел: читаю в основном научную фантастику и ужасы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы