— В Библиотеку Первых царей вошли пятьдесят человек, никто из них уже не вернётся. Для нас начался отсчёт. Как можно скорее мы должны найти способ закрыть лабиринт и обличить заговор. ― Михаил вновь рискнул подойти к Драгане, он бросил взгляд поверх её плеча. Она продолжала не замечать его и делать наброски. ― И, конечно, найти гримуары Первых.
Томас застал их врасплох своим появлением. Михаил благоразумно отошёл от Драганы, размышляя о возможном конфликте, не хотелось ему стать причиной разногласий.
— Теперь пришла наша очередь посетить Летний бал, ― Томас бросил на стол конверт. ― Богачи устроят вокруг нас хоровод, уповая на нашу благосклонность отыскать клады сокровищ. Будут мечтать о возможности либо запугать нас или стать «близкими» друзьями.
Драгана сразу схватила конверт с царской печатью, солнце с четырьмя квадратами. Приглашение напечатано на шёлковой бумаге, чернилами с перламутровым отблеском. Её руки мелко задрожали, теперь они окажутся на виду у всех.
— Но нам выпал шанс. Вряд ли в закрытом крыле Совета будут твориться бесчинства, пока идёт коронация и магия парит над замком. Все буду заняты праздником.
Михаил ждал столп протеста.
— Мне это не нравится, ― Драгана отбросила конверт в сторону и стала собирать холсты. ― Я знаю, что это способ избавиться от преследования, но что будет, когда все узнают, что ключ у меня? Цари точно будут задавать вопросы: как мы попали в закрытое крыло? Будет масштабное расследование. Никто не позволит мне остаться свободной. Они захотят использовать дар Мор в своих целях.
— Ты правда веришь, что цари интересуются подобным?
— Ты сейчас смеёшься надо мной?
— Нет, Драгана, просто ты должна бояться не царей. Единственное, о чём они думают ― это как спасти свои жизни. ― Михаил лениво облокотился на стол, устремляя взор на потолок. ― Никто не говорит, но Роменклав на пороге гибели.
— Мы защищены от внешней угрозы.
— Да, ― согласился он, обратив всё своё внимание только на неё. ― Но разрушения изнутри страшнее, и я сейчас не про перевороты и заговоры.
Глава 21 ― Короны власти