Читаем Библиотека тётушки Марты полностью

Зато перед нею среди беснующихся снежинок возникло прекрасное белое лицо. На светлых волосах незнакомки сверкала алмазная корона. Женщина глядела на девочку спокойно и равнодушно, но под этим холодным взором Кэти захотелось лечь прямо в сугроб и затихнуть, чтобы не разгневалась на неё властная красавица…

Кто-то схватил девочку сзади за плечи.

– Не стой! – крикнула ей в ухо тётушка Марта, стараясь перекричать рёв ветра. – Замёрзнешь! Иди за мной, тут уже рядом!

Кэти подчинилась, пошла следом сквозь громадный, по пояс, сугроб… и через несколько шагов вывалилась в комнатку, уютную и тёплую.

Свечи в подсвечниках озаряли её мягким светом, на маленькой плите гостеприимно пыхтел огромный чайник. Второй чайник – фарфоровый, заварочный – скучал на небольшом круглом столике в компании стеклянной сахарницы, вазочки с вишнёвым джемом и блюда с булочками.

Пахло здесь не только булочками и пыльной бумагой, но и вездесущим чесноком. Подняв глаза, Кэти заметила, что сверху с притолоки свисает такая же чесночная гирлянда, как и на входной двери, но коротенькая.

За распахнутой дверью – только руку протянуть! – бушевала вьюга, однако ни одна снежинка не проникала в комнату.

Из снежной круговерти вылетел и плюхнулся к ногам девочки чёрный взъерошенный ком перьев: ворон Разбойник. Отряхнулся, покосился на дверь блестящим глазом и вприскочку, бочком запрыгал к столу.

Вслед за ним из метели вышла тётушка Марта, оглядела комнату – всё ли в порядке? – и дружески улыбнулась гостье:

– Разыгралась погодка, верно?

– Ой!.. – ответила Кэти, глядя мимо библиотекаря на дверной проём.

Марта оглянулась.

У входа стояла статная красавица в алмазной короне – та самая, лик которой Кэти видела в метели. Теперь даму можно было разглядеть во весь рост. На ней была длинная шуба из голубовато-белого меха, высокий воротник расшит серебряными узорами. Тонкие белые пальцы незнакомки – в серебряных перстнях.

А взгляд – ледяной, пронзительный, страшный…

Кэти невольно шагнула назад.

– Дур-ра замор-роженная! – всполошился Разбойник. – Убир-райся в Ар-рктику!

– Что вы себе позволяете?! – одёрнула ворона тётушка Марта. – Как можно грубить Снежной Королеве!

Бесстрашно глядя на вьюжную даму, библиотекарь сделала неуклюжий реверанс.

– Доброй ночи, ваше величество! Надеюсь, вам понравится на новом месте. Полагаю, вас не обидит моя нижайшая просьба: до утра убрать весь снег. Растаявшие снежинки могут повредить книжные переплёты. Вы же не будете принуждать меня к таким крайним мерам, как переселение вашего величества в чулан, не так ли?

Чуть помедлив, дама холодно кивнула – и исчезла в крутящихся снежных столбах. Почти сразу ветер стих, от порога до стеллажа пролегли чистые сугробы без единого следа.

– Злых персонажей необходимо беречь, без них книги многое потеряют! – объяснила тётушка Марта. – К тому же, если к рассвету Серый Волк не вернётся из арктической экспедиции, я попрошу эту госпожу отыскать его… А теперь, моя дорогая, садитесь к столу. Сейчас я заварю чай.

Три головы и один бант

Чай оказался ароматным, булочки мягкими, варенье душистым. Кэти приободрилась и решила, что сегодняшнее приключение удалось.

Но тут же девочка в страхе поперхнулась чаем. Потому что на порог легла драконья голова на длинной шее. Большая, чешуйчатая, зелёная и с клыками.

Кэти быстро взглянула на библиотекаря. Марта продолжала увлечённо мазать джемом кусочек булочки, явно не придавая значения вторжению дракона в свою комнату. И Кэти успокоилась. Прав был тот старик с флейтой: библиотека и впрямь волшебное место!

А на порог рядом с первой головой легла вторая. Причём это не были два дракона! Насколько было видно девочке, это был один дракон с двумя головами… нет, с тремя! Третья голова тоже попыталась лечь на порог, но места не хватило, и она заглядывала в комнату одним глазом.

– Тётушка Марта, – умильно сказала средняя голова, – это у тебя так вкусно пахнет булочками?

– С корицей… – застенчиво добавила левая голова.

А правая – та, которой не хватило места на пороге, – сразу начала с главного:

– Угостила бы…

– Как не угостить соседа! – приветливо сказала библиотекарь и обернулась к Кэти: – Голубушка, познакомьтесь: это Змей Горыныч. Удивительно трудолюбивое существо: злодействует во многих славянских сказках. Везде его бьют, но он не унывает и продолжает похищать красавиц и сражаться с богатырями. Уважаю его за упорство и силу духа.

Она взяла с блюда булочку и кинула её упорному злодею.



Левая голова попыталась схватить булочку, но средняя метнулась наперехват и цапнула на лету лакомый кусок. Левая голова зашипела от обиды и укусила среднюю за шею.

– Ну что вы ссоритесь? – вздохнула тётушка Марта. —

Живот-то один, все булки там окажутся!

– А во рту вкусно у того, кто поймал! – объяснила ей левая голова.

– Угостила бы ещё! – пробасила правая.

Тётушка Марта протянула руку к блюду.

Правая голова, не желая и на этот раз смотреть, как другие едят булочки, запыхтела и вытеснила соседок с порога. Теперь её можно было разглядеть целиком. И стало видно, что на шее у неё кокетливо повязан алый бант.

Перейти на страницу:

Похожие книги