Читаем Библиотекарь и волк полностью

— Терри, милая, если ты дашь мне ключи от своего дома, я пойду и заберу твои вещи. На самом деле, почему бы тебе не составить нам список всего, что тебе нужно, чтобы жить здесь.

— Ой! Я остаюсь здесь?

Она вопросительно посмотрела на Мэла.

Элли налила ей немного апельсинового сока.

— Конечно, ты больше не можешь оставаться в своём коттедже, он будет слишком маленьким для вас троих. Вы должны оставаться с нами, пока у вас не будет дома побольше, чтобы мы все могли за тобой присматривать.

Конечно, он проболтался своей матери о беременности. Терри кисло посмотрела на Мэла.

— Скольким людей ты рассказал?

Мэл улыбнулся ей.

— Пятерым или шестерым, может быть… но хорошие новости быстро распространяются.

Терри посмотрела на счастливое лицо Элли и почувствовала муки беспокойства.

— Знаете, это всё ещё первые дни, мы не должны принимать какие-либо важные решения, пока не наступит второй триместр.

Мэл дёрнул её за волосы и по щенячьи улыбнулся.

— Думаю, ты обнаружишь, что щенки-перевёртыши довольно живучие.

Она смотрела на свою еду.

— Он только наполовину перевёртыш, и ребёнок делает меня очень больной… У Лив, похоже, нет проблем с её беременностью. Что если ребёнок действительно болен?

Элли поддержала её взглядом.

— У Эльзы Лукас были одинаковые проблемы со всеми её пятью детьми. Она также человек, которая в паре с волком. Она страдала от лихорадки и тошноты в течение первых двух триместров, но после этого она была в порядке. И все её дети оказались в порядке…

Хэнк фыркнул и пробормотал о том, что это весьма спорно. Его младшие сыновья хихикнули.

Элли сердито посмотрела на них.

— Все они здоровые волки. Аксель Лукас — главный инфорсёр нашей стаи, Ноа учится в университете во Флориде, она готовится стать ветеринаром, обе младшие девочки хорошо учатся в школе, — Элли остановилась и многозначительно посмотрела на своё потомство, прежде чем продолжить: — и Ганс… хорошо, дело в том, что все они оказались здоровыми и счастливыми… в любом случае, здоровыми.

Все дали Терри ободряющие улыбки. Элли продолжала становиться всё более и более взволнованной.

— Мы должны договориться о встрече с врачом и сделать УЗИ. Я могла бы пойти с тобой, и мы могли бы пойти по магазинам за детской кроваткой, игрушками, книгами, детской одеждой…

— Это уже чересчур, ма, — предупредил Мэл.

Терри быстро запротестовала.

— Нет, мне бы очень хотелось. Моя мама не совсем… приветлива. Боже мой, моя мать!

Она нервно посмотрела на Мэла.

— Полагаю, мне придётся, как бы это помягче сказать о её…

Мэл нахмурился. Он не мог решить, обижаться или нет.

Она положила руку ему на щеку.

— Я не хочу быть… ну, знаешь, это просто моя мама… она действительно узколобая. Если ты не врач и не ездишь на «Лексусе», значит, ты вне её лиги. — Терри закатила глаза. — Она такой сноб, что аж стыдно.

Эрик ухмыльнулся.

— Значит, твоя мать ждёт богатого доктора в качестве зятя…

— И вместо этого она получает это?

Крейг жестом указал на Мэла.

— Бедная женщина, — пробормотал Дэррил.

Хэнк посмотрел на трёх младших щенков. Элли преувеличенно вздохнула. Она опустила голову и заговорила прямо с животом Терри.

— Пожалуйста, пожалуйста, будь девочкой.

Терри усмехнулась и успокаивающе улыбнулась своей паре.

— Моя мама никогда не одобряла того, что я когда-либо делала, поэтому она может не одобрить нас вместе.

Мэл провёл большим пальцем по её щеке. Страсть между парой начала нарастать.

Элли деликатно кашлянула.

— Так что насчёт УЗИ…

Терри оторвала взгляд от Мэла.

— У меня уже есть доктор, мой зять Аарон, он замечательный акушер.

Мэл задумчиво склонил голову. Хм, это имя звучало знакомо.

Терри подняла бровь на Мэла.

— Ты с ним уже встречался, помнишь? Ты накричал на него той ночью, когда он подвёз меня домой…

Братья покатились со смеху, когда Мэл покраснел. Он кашлянул.

— Да… думаю, я узнал имя. Значит, он твой зять? Хорошо. Я думал, ты встречаешься с ним.

Терри надулась на свою ревнивую пару.

— Нет… хотя мы встречались много лет назад, но потом он встретил мою сестру Джессику и решил, что предпочитает её.

Мэл ударил кулаком по столу, заставив всех подпрыгнуть, кроме Хэнка.

— Тогда он не будет твоим врачом, я не позволю твоему бывшему парню смотреть на твою киску.

— Малкольм! — взвизгнула его мать.

Братья ревели от смеха, и даже Хэнк спрятал голову за слегка дрожащей газетой.

Терри всех удивила, хихикая.

— Ой, солнце, ты такой милый! Хорошо, мы несколько раз ужинали вместе, вот и всё. Мы даже не… мм-м, ну ты понимаешь.

Терри слегка поцеловала Мэла в губы, что было встречены хором «фу-у-у-у» и «валите в комнату». Мэл, слегка смягчился, согласился, что Аарон сойдёт в этом случае.

— Я позвоню Аарону, чтобы назначить встречу, помнишь, где я оставила свою сумочку? У меня есть его номер в телефоне.

Мэл начал атаковать ещё одну тарелку с едой.

— Я думал, что твой телефон сломан.

— Нет, всё в порядке, экран просто… треснул. — Подозрительные мысли закрались в её голову. — Как ты узнал, что он сломан?

Мэл сглотнул и побледнел.

— Ты же вроде только что сказала, что всё в порядке…

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература