Читаем Библиотекарь и волк полностью

Терри раздражённо повернулась на его коленях.

— Когда это было? — спросил Алек спокойно.

— Как раз перед тем, как мы ушли оттуда, должно быть, было около восьми, мы ужинали в закусочной после этого.

— Вполне логично, — произнёс Адам, глядя на Алека, который кивнул. Адам посмотрел на Терри. — Почтальон сказал, что он заметил кого-то, оставившего что-то возле твоей двери вчера утром.

Терри повернула лицо, чтобы посмотреть на свою пару.

— Это был подарок, конечно, он был от Мэла…

Мэл обуздал мысль, что другой оставит подарок его паре. Только он должен делать это.

— Я ничего не оставлял на твоём пороге… зачем ты взяла? — потребовал он, медленно закипая от злости.

Терри затошнило.

— Кто-то оставил там несколько роз и книгу, в записке было написано что-то вроде: «Думаю о тебе», — так это был не ты?

— Нет, чёрт возьми! — крикнул он.

Терри сжал его руку.

— А как насчёт гвоздик, которые я нашла на своём кухонном столе?

Глаза Мэла вспыхнули янтарём, и он почувствовал, как его когти начали удлиняться. Он поспешно отодвинул руку Терри, чтобы не повредить её.

— Я никогда не покупал тебе цветы.

Элли вздрогнула.

— Малкольм Таннер, это возмутительно, я так плохо тебя воспитывала, что ты даже не можешь купить цветы своей паре?!

Мэл огрызнулся на упрёк своей матери. Адам проигнорировал их.

— Когда ты получила гвоздики?

— На следующее утро после птиц, там была открытка, на которой было написано что-то вроде: «Надеюсь, ты оценила настрой», я нашла их на своей кухне, поэтому предположила, что они от Мэла, иначе… это означает, что кто-то ещё был в моём коттедже…

— Ты не подумала, что это странно, что Мэл оставил розы снаружи?

Терри поморщилась.

— Вчера я немного отвлеклась, поэтому и не думала о них… Я подумала, это странный подарок для меня, я имею в виду, что это одна из моих любимых книг, но ты не знал этого.

Мэл посмотрел на неё горячо и, чувствуя, как его боль и неудовольствие коснулись её губ.

— Это не важно. Совсем.

Мэл уселся, немного успокоившись.

— Когда я куплю тебе цветы, они не будут гвоздиками или розами, они будут лилиями, вот чем ты пахнешь. Лилиями.

Он уткнулся лицом в её шею и почувствовал её запах. Божественно.

— Мои любимые цветы, — прошептала Терри и поцеловала его в висок.

Она почувствовала, как его возбуждение дрогнуло под ней, и он провёл пальцами по её голой ноге.

Элли и Карли наслаждались общением пары, особенно Элли, учитывая, что она провела последние пару дней, опасаясь, что Терри не примет Мэла как свою пару. Она не собиралась иметь дело с разбитым сердцем шестифутового серого волка. Однако Алек и Адам поспешили разобраться с этим вопросом.

— Мэл! — предупредил Адама смиренно.

Терри очухалась, и когда похоть отступила её место заняла паника. Незнакомец проник в её дом, чтобы оставить гвоздики!

— Не могу поверить, что кто-то был в моём доме, и я даже не знала этого… Должно быть, он использовали запасной ключ, я прячу его под почтовым ящиком.

— Эмм-м, нет, я взял запасной ключ в ту ночь, когда мы встретились… Я не возвращал его, — Мэл провозгласил самодовольно.

— Почему ты это сделал?

Мэл дёрнул любимую за прядь волос.

— Было опасно оставлять запасной ключ лежащим так, любой мог бы просто войти в твой дом, поэтому я взял его, чтобы ты была в безопасности…

Терри с горечью посмотрела на него.

— Кто-то всё равно спокойно пробрался в мой дом.

— Может, кто-то сделал дубликат ключей от дома? — спросил Адам.

— Не с моего, — гордо сказал Мэл, хотя и немного сжался, увидев раздражённое выражение лица Терри.

Терри задумчиво пожевала губу.

— Полагаю это возможно, я оставляла сумку за столом в библиотеке, когда выполняла поручения, хотя это мало вероятно…

Алек выдохнул и с жалостью посмотрел на молодожёнов.

— Мы думаем, что у тебя есть преследователь Терри, тот, кто думает, что он влюблён в тебя. Это объяснило бы цветы и книгу. Мёртвые птицы, они были как подарок. Это то, что собаки и кошки делают для своих владельцев. Мы думаем, что этот человек преднамеренно обидел Дарси, а затем оставил тебе её сумку в качестве трофея…

Мэл перебил.

— А потом, когда они узнали, что она носит моего щенка, они написали шлюха на её доме… Я знал, что ненавижу этого парня.

Терри огляделась на волков.

— Думаете это Дамиан?

Адам кивнул и скрестил руки на своей массивной груди.

— Он кот, мёртвые птицы — это то, что делают мужчины, когда у женщин течка. Он был там, когда Дарси напала на тебя…

Мэл поёжился, всё ещё злясь на свою бывшую подружку, напавшую на его пару, и не мог ничего с этим поделать.

Алек продолжил на чём остановился Адам.

— В тот момент, когда он узнаёт о щенке, вдруг кто-то называет тебя шлюхой…

Карли печально покачала головой.

— Если Дамиан думает, что влюблён в тебя, он может увидеть связь с Мэлом, как измену ему.

Терри ахнула.

— Просто… он всегда был таким милым, мы работали вместе почти полтора года. Он никогда не делал никаких намёков.

— До Мэла ты когда-нибудь серьёзно относилась к кому-то, с кем встречалась? — спросила Карли внимательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература