Читаем Бич Божий полностью

Я оставил их, дав понять, что мне нужно отлить, и отправился к реке. Огонь аркой перекинулся над водами, высветив на них розовую дорожку. Луара была широкой, но испещрённой песчаными наносами, и я отдыхал на них, переплывая на другой берег. Затем соскользнул в прохладный поток и поплыл на спине, сняв и отшвырнув своё гуннское снаряжение. Моя голова, освещаемая луной, возвышалась над водной гладью, и я с ужасом ожидал, что в меня начнут стрелять защитники города, но всё обошлось. На очередном песчаном откосе я перевёл дыхание и пристально посмотрел на стены города, а после поплыл к каменной набережной Аурелии. На отмелях неподалёку виднелись силуэты городских судов. Их сожгли и утопили, чтобы они не достались гуннам. Я схватился за железное кольцо у пристани и приподнялся. Мог ли я окликнуть здесь хоть кого-нибудь?

Словно уловив ход моих мыслей, в воздухе что-то просвистело рядом с моей щекой. Я тут же вновь опустился в воду, продолжая держаться за кольцо. Стрелу выпустили из самострела!

— Не стреляйте! Я привёз послание от Аэция! — выкрикнул я по-латыни.

Ещё одна стрела была ответом на мой возглас.

— Прекратить стрельбу! Посланник Аэция!

Во всяком случае, они сумели меня расслышать.

Я подождал, и наконец кто-то обратился ко мне тоже по-латыни.

— Кто вы?

— Ионас Алабанда, помощник Аэция! Я прорвался через гуннские линии с посланием для Сангибана и епископа Аннана. Бросьте мне верёвку!

— Что? Неужели вы хотите попасть в город? А мы все желали бы отсюда убежать, и поскорее!

Я выбрался на камни причала и уцепился за сброшенную верёвку.

— Поднимайте скорее, а не то гуннам надоест ждать.

Они тянули верёвку так быстро, что я с трудом удерживал её. Грубо отёсанные камни мелькали у меня перед глазами. Я старался не думать о том, что могу сорваться вниз, когда прямо надо мной взметнулась огненная головня, осветившая стену. До меня донеслись взволнованные выкрики с того берега реки, и я понял, что они значили.

— Скорее!

Руки в кольчуге вытянулись и подхватили меня. Раздался шорох, и пролетевшая вблизи стрела стукнулась о камень над моим плечом.

— Да тащите же, чёрт побери!

Ещё одна стрела пронеслась у меня над головой, а третья порезала мне лодыжку. Я перескочил через глубокую расщелину между камнями и рухнул на парапет — промокший, замерзший и запыхавшийся.

Надо мной склонилось лицо гнома, а его руки ощупали меня.

— Ты так задержался, что мы могли бы снова встретиться в аду!

Зерко был весь в синяках, наполовину забинтован, но при этом очень доволен собой.

Я сел и оглянулся на кольцо пламени, окружившее город.

— Я пришёл даровать тебе спасение.


* * *


На рассвете гарнизон Аурелии и многие мирные жители собрались в центральном городском соборе, построенном на месте римского храма Венеры. Они желали послушать епископа Аниана и узнать у него, что им теперь нужно делать. Их король Сангибан тоже присутствовал в церкви, но этот угрюмый человек с потемневшим лицом стоял поодаль от толпы, в окружении своих придворных, которых он также немного опасался. Сангибан уверял, что ничего не знал о предательстве, чуть было не открывшем ворота врагу, но его протесты были слишком громогласны и малословны, а слухи, пущенные священниками и прелатами, слишком трезвы и убедительны, так что в результате на него обрушился целый шквал обвинений. Неужели их монарх — жалкий трус? Или реалист, пытавшийся спасти свой народ? В любом случае было уже поздно: войска гуннов соединились, и городу оставалось лишь сопротивляться. Римский гонец, перелезший прошлой ночью через стену, привёз новости для епископа и короля. И сейчас Аниан созвал горожан, чтобы все услышали их. Собравшиеся знали, что у них совсем немного времени. Гунны начали бить в барабаны, сигнализируя о подготовке к нападению, и эти ритмичные удары проникали даже сквозь толстые церковные стены.

В приказах Аниана чувствовалась не только искренняя вера. Теперь он мог сослаться и на собственный пример. Разве не он с помощью карлика организовал тайную оборону ворот, дав солдатам время собраться и выступить против гуннов? Разве не он обошёл стены при первой атаке, держа в руках священную частицу Истинного Креста и призывая солдат стоять до последнего? Разве гуннские стрелы не пролетали каждый раз мимо седой головы? И люди уже шептались о святости и чудесах. Когда гунны ударили в барабаны, он наконец произнёс:

— Вы не можете проиграть эту битву.

Слова повисли в свежем утреннем воздухе, словно дымка от ладана. Солдаты зашевелились: это была пёстрая толпа из всадников с востока, грубоватых германцев, крепко сбитых кельтов, аристократичных римлян. И все они жили в Галлии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман

Война самураев
Война самураев

Земля Ямато стала полем битвы между кланами Тайра и Минамото, оттеснившими от управления страной семейство Фудзивара.Когда-нибудь это время будет описано в трагической «Повести о доме Тайра».Но пока до триумфа Минамото и падения Тайра еще очень далеко.Война захватывает все новые области и провинции.Слабеющий императорский двор плетет интриги.И восходит звезда Тайра Киёмори — великого полководца, отчаянно смелого человека, который поначалу возвысил род Тайра, а потом привел его к катастрофе…(обратная сторона)Разнообразие исторических фактов в романе Дэлки потрясает. Ей удается удивительно точно воссоздать один из сложнейших периодов японского средневековья.«Locus»Дэлки не имеет себе равных в скрупулезном восстановлении мельчайших деталей далекого прошлого.«Minneapolis Star Tribune»

Кайрин Дэлки , Кейра Дэлки

Фантастика / Фэнтези
Осенний мост
Осенний мост

Такаси Мацуока, японец, живущий в Соединенных Штатах Америки, написал первую книгу — «Стрелы на ветру» — в 2002 году. Роман был хорошо встречен читателями и критикой. Его перевели на несколько языков, в том числе и на русский. Посему нет ничего удивительного, что через пару лет вышло продолжение — «Осенний мост».Автор продолжает рассказ о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В числе его основоположников не только храбрые самураи, но и ведьма — госпожа Сидзукэ. Ей известно прошлое, настоящее и будущее — замысловатая мозаика, которая постепенно предстает перед изумленным читателем.Получив пророческий дар от госпожи Сидзукэ, князь Гэндзи оказывается втянут в круговерть интриг. Он пытается направить Японию, значительно отставшую в развитии от европейских держав в конце 19 века, по пути прогресса и процветания. Кроме всего прочего, он влюбляется в Эмилию, прекрасную чужеземку…

Такаси Мацуока

Исторические приключения

Похожие книги

Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза