Читаем БИЧ-Рыба (сборник) полностью

Бесплатное кино, честное слово.

Начинал Толик. Усаживался перед Мыколой, а тот сам себя так называл, усаживался, значит, с серьезным лицом и спрашивал:

– Значит, материальную базу решил создать?

Мыкола подвоха не улавливает и обстоятельно отвечает, как ребенку несмышленому вдалбливает, хотя были они одних лет.

– Нет, не базу, – говорит, – хату купить собрался.

А Толик дальше путает:

– Неужели у вас под Бердичевом такие дома дорогие? – будто не знает.

А Мыкола уже заводиться начинает:

– Я же тебе говорил – с-под Тирасполя я! Сказанул! То Бердичев, то Тирасполь! Это здесь без разницы, что Алдан, что Магадан – везде мороз, везде ничего не растет.

А Толик дальше подзуживает:

– Неужели и в Магадане побывал?

– Нет, – говорит и удрученно так вздыхает, – в Магадан сейчас тяжело пробраться. В Майский – пожалуйста. Два года на него истратил, и никакого толку. Вот уж где холодрыга. А коэффициент на тридцать процентов меньше здешнего.

Думал, что отбрил лысенького хлопчика, а Толик его с другой стороны цепляет:

– Вот видишь, а ты говорил, что у нас везде без разницы!

– Так не об этом речь, – кричит Мыкола, – виноград ни там, ни здесь не растет!

А Толик глазки наивные поднимает и спрашивает:

– А что, разве нельзя без винограда?

Толик раз пять его об этом спрашивал, а Мыкола каждый раз психовал. Побегает, повздыхает и начинает объяснять, почему нормальный человек не может жить без винограда, черешни, свежих овощей и прочих витаминов. Он объясняет, а Толик таращит на него свои синенькие глазенки, поддакивает… А на другой день снова спрашивает:

– Неужели нельзя без винограда?

Но надолго Мыколу не хватало. Уставал. Нервы кончались. Подзарядка требовалась, восстановление какое-то. И он шел в «люкс». Причешется перед зеркалом, галстук поправит – культурный, дальше некуда. Даже в дверь по-особому стучится. Докторша хоть и молодая была, но толстая и внимательная. Чаем его угощала. Беседы умные вели.

Это по вечерам, а с утра уходил он искать работу. Неделю, наверное, выбирал, если не больше. Боялся прогадать. И начальство расспрашивал, и работяг через одного пытал. Соберет данные и в гостиницу – сначала нам выложит, потом докторше с мужем. Все советы внимательно выслушает и задумается. Лежит на койке, словно пищу переваривает, и, что характерно, не засыпает. Толик проверял. Надумается вдосталь, потом встает и начинает учить Толика житейской мудрости:

– Это надо же быть таким дурным. Двенадцать лет прозябнуть на Севере – и ни кола ни двора. Ты хоть в кооператив запишись.

А Толик опять свое, словно не понимает, зачем человеку квартира на западе, если он на Севере живет.

У Мыколы от такой наивности щека дергаться начинала. У него двухкомнатная на третьем этаже, и то он считает, что ничего еще не достиг. Сосед у него и машину новую купил, и видео крутит… Вспомнит про соседа, глаза сразу мечтательными делаются, и начинается любимая песня: про то, как заработает недостающие гроши, купит домик на земле и посадит какой-то сверхредкий сорт винограда. Домик он уже присмотрел, только беспокоился, как бы не подорожал этот райский уголок, пока он на Севере мается. И тут же спрашивал у нас, как мы считаем – подорожает или нет. Толик, разумеется, говорил, что обязательно подорожает. И мечтатель снова задумывался, снова подсчитывал, сколько же ему придется отмантулить на Севере, чтобы вернуться наверняка.

И так каждый вечер. Пока работу не подыскал. Он уже и в общагу переезжать собрался. Да случилась закавыка.

Документы у него оказались не в порядке. Паспортистка рассмотрела, что дата выписки из Майска подтерта и переправлена. Не знаю, как он ей объяснял эти подтирки, а из того, что нам плел, я ничего не понял, даже Толик не смог разобраться до конца.

Скорее всего, было так.

Пpиехал он из Майска под свой тираспольский Бердичев, огляделся и понял, что северных грошей на домик с землицей маловато привез. Значит, надо поворачивать оглобли. Пока думал да гадал, считал да пересчитывал – времечко уплыло. Калитка захлопнулась. Вот и пришлось цифирки в штампе подрисовывать. Южную прописку он не ставил, в своей-то квартире всегда успеется, и получилось, будто он только что из Майска. Это мне так кажется, а как на самом деле было – не знаю. Но Аэрофлот он заморочил и обошел.

Не очень хитрое дело, говорите?

Зря. На Север пробраться далеко не просто. Система пропусков отлажена дай боже, и контроль тройной. Из Певека, помню, вылетали. Вещи у меня досматривал не какой-нибудь ефрейтор, а мужичок с майорскими погонами, и с майорской зарплатой, разумеется. Чувствуете цену? Приставил он свой миноискатель к моему рюкзаку – запищало. Открываю, вернее, развязываю, показываю банки с тушенкой. А там еще два куска хозяйственного мыла, одна красноярская подружка просила, не было в городе такого сокровища. Майор эти кусочки взял и тоже миноискателем прослушал. А вы говорите, пара пустяков.

И таких вот спецов Мыкола вокруг пальца объехал по кривой и приземлился там, где хотел. А в задрипанном паспортном столе нарвался на глазастую девицу. Слишком рано расслабился. Но как знать, где поскользнешься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Index Librorum

Голос крови
Голос крови

Действие «Голоса крови» происходит в Майами – городе, где «все ненавидят друг друга». Однако, по меткому замечанию рецензента «Нью-Йоркера», эта книга в той же степени о Майами, в какой «Мертвые души» – о России. Действительно, «Голос крови» – прежде всего роман о нравах и характерах, это «Человеческая комедия», действие которой перенесено в современную Америку. Роман вышел сравнительно недавно, но о нем уже ведутся ожесточенные споры: кому-то он кажется вершиной творчества Вулфа, кто-то обвиняет его в недостаточной объективности, пристрастности и даже чрезмерной развлекательности.Столь неоднозначные оценки свидетельствуют лишь об одном – Том Вулф смог заинтересовать, удивить и даже эпатировать читателей, которые в очередной раз убедились, что имеют дело с талантливым романом талантливого писателя.

Том Вулф

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес