Это вполне может происходить потому, что изменения претерпели не слова, а сами животные. Склонность к униформизму которая одолела практически всех современных ученых, побуждает их каждому упомянутому в Библии животному находите живой современный аналог. Тем не менее остается фактом, что геологические породы (в том числе эпохи плейстоцена, к которой даже эволюционисты относят появление современного человека) содержат огромное количество окаменелостей вымерших животных. Если принять библейскую хронологию такой, какая она есть, а не пытаться втиснуть в нее эволюционные эпохи надуман ной исторической геологии, то окажется, что все эти ископаемые животные жили на Земле одновременно с человеком непосредственно после потопа. Они вымерли из-за своей неспособности адаптироваться к глобальным изменениям окружающей среды, которые последовали за потопом. Интенсивнее всего животные вымирали непосредственно после потопа, но постепенно этот процесс замедлился, и оставшиеся виды пребывают неизменными на протяжении вот уже двух или более тысячелетий.
Мы уже касались этого явления в предыдущей главе, когда говорили о бегемоте (Иов 40:10-19). Толкователи с завидным упорством продолжают считать его гиппопотамом или слоном, что совершенно абсурдно, поскольку из описания почти наверняка вытекает, что это динозавр. Трудностей, разумеется, не возникло бы, если бы «бегемот», «верх путей Божиих» (Иов 40:14), существовал до сих пор. Тот факт, что он - ископаемое животное, известное только по окаменелостям, очень ясно вскрывает суть вопроса.
Если люди за чередой поколений смогли забыть смысл названия даже величайшего из всех животных, то не удивительно, что названия других, менее крупных животных также были забыты, когда те превратились в ископаемых. Переводчикам не пристало быть толкователями. Если они не знают современного эквивалента слова, они должны оставить его без изменений, транслитерировать, как сделали в случаях с бегемотом и левиафаном (Иов 40:20).
Такой подход особенно полезен, когда библейские описания каких-то животных считаются ошибочными. Наиболее часто приводимый пример - Левит 11:6. «И зайца, потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены; нечист он для вас», Критики посчитали этот стих одной из «ошибок Моисея», поскольку заяц - не жвачное животное и, следовательно, жвачку не жует. Консервативные апологеты обычно выдвигают аргумент, что у зайца такой вид, будто он жует жвачку, или что он иногда жует жвачку, но их оппоненты считают это увиливанием от ответа. Древнееврейское слово, обозначающее этого «зайца»,
Иона и кит
Животное, чаще всего подвергавшееся насмешкам со стороны критиков Библии, - это, несомненно, большая рыба, проглотившая Иону. Она вполне могла быть китом. В
Тем не менее, случившееся с Ионой - несомненно, чудо, поэтому в привлечении естественнонаучных параллелей нет необходимости. Сказано, что оно подобно смерти и воскресению Христа; сам Иона свидетельствовал, что утонул и его душа находилась в шеоле (эквивалент ада, место пребывания отошедших в вечность духов); его тело было проглочено рыбой, а затем оживлено Богом и извергнуто из чрева рыбы (Иона 2:2,5,6,10) в ответ на молитву Ионы.
Чудеса и достоверность их изображения в Библии уже обсуждались в главе 3. Избавление Ионы было великим чудом творения, но еще большим чудом было всеобщее обращение города Ниневии после того, как Иона проповедовал там (Иона 3:5) покаяние и веру в истинного Бога-Творца.
Современная генетика и стада Иакова