Читаем Билет в никуда полностью

Там, вдалеке, оставались два багги, один только что подъехал к тому месту, где остановился опрокинувшийся второй. Фрэнк был уверен, что водитель не погиб: защитные дуги приняли на себя удар, однако ему все равно пришлось несладко. По крайней мере случившееся заставило задуматься. Фрэнк мог вывести второй багги из строя. Он не знал, какой запас прочности у марсохода, но вряд ли машине пошло на пользу то, что она опрокинулась и несколько раз перевернулась. Конечно, ломаться особо нечему, но если погнулась одна из осей, возможно, починить это не удастся.

Теперь преследователи не имели возможности продолжать погоню. Им нужно было вернуться на свою базу. А вот о том, как они поступят дальше, оставалось только гадать.

Но теперь решился, наконец, вопрос о том, рассказывать ли о случившемся Люси. Фрэнк расскажет ей все. То есть абсолютно все. У него есть нашивка с рукава скафандра Джима – доказательство того, что в тот день обитатели М-2 были на горе. Доказательство того, что они нашли Джима. Больше Фрэнк пока что ничего не мог сказать. Но Джим может находиться в М-2, живой. И для увиливаний уже не осталось времени. О да, можно выбросить нашивку, промолчать, но… Фрэнк изменился. Он не мог сказать, что это означало: что-то еще сломалось или, наоборот, встало на место; он просто больше не был тем Франклином Киттриджем, которого отправили на Марс.

Он в долгу перед Люси. Он в долгу перед всеми. И в том числе перед Джимом.

«Ксеносистемам» это не понравится. Быть может, пока он будет делать признание, имеет смысл вырубить спутниковую тарелку, как он уже сделал один раз, чтобы помешать Брэку «позвонить домой». Дать всем возможность обдумать, что говорить, что делать.

Фрэнк не рассчитывал на то, что известие об обмане, устроенном им совместно с «Ксеносистемами», будет воспринято с воодушевлением. У Люси будет полное право надеть на него наручники и вытолкнуть его из шлюзовой камеры. И все же Фрэнк надеялся, что она этого не сделает, поскольку все они люди порядочные, определенно лучше его самого, и, может быть, они поймут, что и он здесь также жертва.

А может быть, он ошибался. Задача Люси – обеспечивать безопасность членов своего экипажа. Она узнает, со слов Фрэнка, о том, что на базе находится убийца. Разгуливает на свободе. Живет среди них.

Возможно, решение будет не таким простым.

Но, по крайней мере, Фрэнк вернет себе свое настоящее имя, перестанет пользоваться именем человека, который пытался его убить. Ему больше не нужно будет выдавать себя за того, кем он не является. Он не бесстрашный, целеустремленный первопроходец на переднем крае науки, а осужденный, убийца, лжец, последний оставшийся в живых член экипажа из заключенных.

Когда Фрэнк сдался полиции после того, как убил торговца, снабжавшего наркотиками его сына, он знал, чего ожидать. Ареста. Допросов. Задержания. Суда. Приговора. Тюрьмы. Развода. Смерти. Этот путь был однозначно предопределен ему в то самое мгновение, когда он нажал на спусковой крючок и всадил пулю в голову наркодилеру. Который был всего на несколько лет старше Майка.

Проклятие, Фрэнк, ты здорово наломал дров!

Фрэнк решил оставить решение за Люси. Хватит сидеть без дела и тратить запасы воздуха. Нужно вернуться назад, чем бы ему это ни грозило. Развернувшись, Фрэнк направил багги вверх по склону к вершине вулкана. Подъем, даже на небольшой скорости, изрядно подъел заряд аккумулятора, и когда Фрэнк наконец достиг вершины, ему уже приходилось беречь каждый ватт. Он прикинул, что ему хватит, чтобы доехать до противоположного конца, без необходимости спешиваться и толкать багги. Скорее всего. Имелся режим, в котором можно отключить все двигатели и дать возможность колесам свободно вращаться, предназначенный специально для такого случая, когда придется буксировать неисправный багги: этим режимом можно будет воспользоваться, чтобы спускаться вниз по склону накатом. Но если нужно будет слезть на землю и идти пешком, Фрэнк так и поступит. Второй багги должен быть полностью заряжен. Вернуться за первым марсоходом не составит никаких проблем.

Но надо будет снова заменить систему жизнеобеспечения. В том ранце, который Фрэнк оставил на аванпосте, воздуха еще примерно на шесть часов; в том же, который на нем сейчас, осталось меньше чем на два.

– Ланс! Ланс Брэк! Ответь! Прием.

Фрэнк понял, что оказался в радиусе действия ретранслятора аванпоста. Сигнал был слабый, с помехами, но разобрать слова было можно. Значит, глубокий вдох.

– Я здесь. Связь плохая. Прием.

– …пропадал, черт возьми? Прием.

– Понятно. Если я и могу что-либо ответить, то только то, что это «коммерческая тайна». Я выполнял задание «Ксеносистем». Прием.

– …предупредить нас. Ты должен был нас…

– Кто это говорит? Прием.

– …си.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрэнк Киттридж

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер