Никто не остался безучастным в этой ситуации. О том, что сейчас было написано на лицах Брайана и Стенли трудно судить, так как они были заняты Майклом, и ничего кроме как физической нагрузки не выдавали их физиономии. Они даже не знали, что и думать по поводу услышанного, но одно они знали наверняка – если отпустят Кингсли, то будет ещё больше проблем.
Элизабет, как всегда со свойственной ей манерой принимать всё близко к сердцу испытывала те эмоции, которые сейчас должны овладевать Мисс Стоун, но которая так умело их прячет.
Колин Янг… Колин Янг следил за всей этой ситуацией с некоторым интересом, не без капельки страха в глазах. Ещё недавно он сам ощутил сколь безжалостны и остры могут быть речи детектива, и как он способен играть эмоциями других…
Единственная, кому, по всей видимости, это всё доставляло удовольствие – это Жаклин Уайт, довольно сидевшая и внимательно смотревшая за развитием событий.
– Теперь вы довольны? – заговорил Кингсли, уже более спокойным голосом, но лёгкие всё так же яростно продолжали работать.
– Я?! – удивился детектив. – Чему я должен тут радоваться? Или вы думаете, что это мне удовольствие приносит?
– Думаю да. – Майкл снова попытался высвободиться.
Увидев утвердительный кивок от детектива, Брайан и Стенли высвободили Майкла из своих «объятий», но остались настороже, в случае чего.
– Думаю, вам это просто нравится, – продолжил Кингсли, – вам нравится чувствовать чужую боль, чужой страх, наверно только тогда вы можете чувствовать себя хорошо.
– Я вас умоляю, я с самого начала сказал, что мне нужна только правда, а методы, которыми я её добиваюсь это всего-навсего методы.
Невольно посмотрев на Элизабет детектив, увидел в её глазах ужас, когда она смотрела на него. Блеск адского пламени сейчас сверкал в его глазах, а скошенная улыбка со следами от крови наводили ужас на девушку. Проделанное сейчас и впрямь приводило детектива в дикий восторг, но видя, на что он похож в других глазах, сразу же пришёл в себя.
– Так п-получается, что это и есть в-ваши преступники? – заговорил Колин, чем вызвал лишь ироничную улыбку на лице детектива.
– Я не могу этого утверждать, по крайней мере, сейчас. Я лишь это сделал с одной целью – показать, что нет тайн, которые бы не знали другие. Да и потом вы сами же захотели услышать правду… Надеюсь впредь никто не захочет мне врать.
– И откуда вы сами столько знаете? – заговорила Жаклин, наконец, оторвавшись от сигареты.
– Это моя работа знать больше других.
– Не знаю… Просто уж очень подробная история прозвучала из ваших уст…
История и впрямь получилась очень детальной, о чём сейчас сожалел детектив. Слишком рано посыпались вопросы и недосказанности в его сторону, слишком рано…
– Ну, а что тут удивительного? – попытался реабилитироваться Абрансон. – Я не так давно разбирал нераскрытые дела, и это дело до сих пор значится как приоритетное.
– И почему же оно значится приоритетным? – никак не унималась Жаклин.
– Да потому, что это кому просто выгодно. – проскрипел зубами Кингсли.
– Кому же, по-вашему мнению, это может быть выгодно? – Жаклин специально подливала масло в огонь, втягивая Майкла в разговор.
– Кому? Да хоть бы и нашему «многоуважаемому» детективу. Найти убийцу и раскрыть такое громкое дело – тут пахнет повышением…
– Зачем всё выворачивать так? – разорвал размышления Майкла детектив. – Это было не простое убийство, слишком много нестыковок и загадочных мелочей было в нём.
– Дайте угадаю. – Кингсли вновь встал со стула. – И вы решили сегодня сгладить все свои нестыковки.
Хоуп ждавший чего-то подобного тут же упёр свою стальную ладонь в грудь вскочившего Кингсли, предостерегая его от глупостей.
– Да руку уберите, – продолжил он.
– Сначала успокойтесь. – Хоуп произнёс слова, с таким выражением лица, что волей-неволей захочешь выполнить всё, что говорит этот пузан.
– Да спокоен я… – Кингсли перешёл на едва слышную брань.
Сдвинуть стальную руку Стенли ему так и не удалось, отчего пришлось попятиться назад. Отойдя на некоторое расстояние, он всё продолжал что-то бормотать, но видно, что он уже начинал успокаиваться, даже начал заправлять рубашку в брюки.
– Мне это всё равно кажется весьма и весьма подозрительным. – продолжала лить масло в огонь Жаклин.
Порядком устав от замечаний этой женщины и от её улыбки на лице, для которой всё действие здесь воспринималось как развлекательное шоу, детектив устало выдохнул:
– Значит, вам это кажется подозрительным… Хорошо, вы думаете, в вашей биографии будут менее интересные моменты, и вы думаете, что я о них совсем ничего не знаю?
Детектив почти вплотную подошёл к ней, в его взгляде она без труда прочла, что он сейчас с ней не играет и уж тем более не шутит.
– Я… я просто спросила… – слегка сбитым голос произнесла мисс Уайт. – Разве в нашей демократической стране это запрещено?
Услышав свой дрожащий и неуверенный тон со стороны, она добавила более громко:
– И не стоит на меня давить, вы уже довели одного человека.
Переведя стрелки на Кингсли, Жаклин больше не издав и звука, принялась очень медленно и аккуратно менять сигарету в мундштуке.