Читаем Билет в один конец полностью

– Да завязывайте уже. – рявкнул Дэвид, не отрывая глаз от бутылки.

– И всё равно здесь что-то другое… – оставил за собой последнее слово Хоуп.

Элизабет тоже хотела в последний опровергнуть его слова, как её опередил детектив:

– Да… здесь определённо что-то есть…

– И я об этом. – довольно проговорил Хоуп. – А вы о чём?

Детектив протянул ему бутылку:

– Об этом.

– Да я же говорю, что меня это пойло не способно свалить.

– Виски? – нет, но вы посмотрите на горлышко с внутренней стороны.

Стенли взял в руки бутылку и начал ею вертеть, подбирая лучший ракурс, Остальные, заинтересовавшись этим занятием, тоже подтянулись к Хоупу.

– Что-то ничего не вижу.

Детектив подошёл к нему и взял бутылку в свои руки. Вытащив из кармана перочинный ножик и открыв его, он аккуратно опустил лезвие в бутылку. Где-то в дюйме от верха он соскоблил какой-то белый порошок, столь малое количество которого, даже зная куда смотреть, не всякий глаз увидит.

Вытащив обратно нож, теперь явственно было видно, что на его кончике что-то есть.

– Что это такое? – презрительно произнёс Хоуп.

– Это, друг мой, какой-то порошок.

– Это я уже и так понял, но что это такое?

– У меня, конечно, есть предположение, но боюсь, оно вам не понравится.

– Говорите уже как есть.

– Хорошо, скорее всего, это наркотик.

– Наркотик? И как же он тут оказался? Да и с чего вы вообще взяли, что это наркотик?

– Посмотрите сами. – детектив протянул ему бутылку. – На дне есть не растворившийся осадок, обычные порошки уже без остатка растворились бы, пусть даже и в спиртовом растворе.

– Это ещё ни о чём не говорит.

– Отдельно по себе – ни о чём. Но в купе с теми симптомами, что вы описывали, это было похоже на наркотическое отравление. Наверно вы ощущали, как каждый сустав в вашем теле выворачивается наизнанку, от такой боли ваше сердце начало колотиться быстрее, чем только поспособствовало распространению препарата.

– Продолжайте. – Хоуп внимательно слушал слова детектива.

– Этот порошок, вместе с алкоголем, попал в ваш желудок, что и затормозило появление симптомов. На то, чтобы он впитался в кровь, потребовалось некоторое время.

– Это хорошо или нет?

– Пока я не могу сказать…

– Но ведь я сейчас себя чувствую намного лучше.

– Это бесспорно хорошая новость, но это может быть лишь иллюзией, пока мы не узнаем, что именно было в этой бутылке, другого я вам не скажу.

– Ерунда всё это!

– Вовсе нет, такой наркотик используют в основанном для возбуждения слизистой дыхательных путей, находясь очень близко к мозгу, быстро наступает ощущение эйфории. В вашем же случае всё совсем наоборот…

Хоупу совсем было неприятно это слышать. Видно было, как его лицо вновь покраснело, но уже от страха за свою жизнь:

– Мой организм без проблем справится с этой гадость, можете в этом не сомневаться.

Он пальцем указал на всех, будто негласно заключил пари, пари, на кону которого была его жизнь.

– Лучше мне скажите, откуда он здесь взялся? – продолжил Стенли. – Я ведь собственноручно раскупорил эту бутылку.

– Мне бы тоже хотелось это знать…

После непродолжительных раздумий детектив продолжил:

– Интересно, как она это сделала?

– О ком это вы говорите? – озадачился Моррис. – Уж не о мисс Стоун?

Намёк Брайана был более чем ясным для Дэвида и тот недавний их разговор легко бы вписывался в рамки происходящего.

– Да, я не исключаю её из подозреваемых, но говорю о мисс Уайт.

– Жаклин? Вы серьёзно? – голос Хоупа был наполнен недоверием к каждому слову.

– Если у вас есть другое мнение, то с удовольствием бы его послушал.

Стенли немного замялся:

– Ну, серьёзно, неужто вы и в самом деле думаете, что эта женщина могла нечто подобное провернуть?

– И как же она это сделала? – поддержал Хоупа Моррис.

Детектив, посмотрев на их лица, окунул взглядом всё окружение.

– Мисс Уайт сидела здесь? – заговорил он, подойдя к угловому стулу. – Правильно?

– Да…

Рядом с этим местом лежал его пиджак, пиджак, который сняла со свих плеч Элизабет. Взяв его в руки, он быстро прощупал карманы. Бросив пиджак на стул, он улыбнулся:

– А это уже интересно.

– Вы что-то нашли?

– Мне стоило это предусмотреть… – не слыша вопросов, продолжил детектив.

– Может, уже скажите, в чём дело?

– Дело лишь в мисс Уайт и её неплохом котелке.

Помельтешив некоторое время на месте, Дэвид крутил головой из стороны в сторону. Остекленевшими глазами он будто смотрел в прошлое, в его мозгу возникала картина произошедшего, того, как, по его мнению, всё здесь произошло.

– Так что же произошло? – вырвал сладкий голос Элизабет детектива из его страны размышлений.

– Хорошо. Я поделюсь с вами своими соображениями, тем более что двум самых главных подозреваемых сейчас здесь нет.

Брайан, поднеся кулак к лицу, демонстративно кашлянул. Детектив не сразу, но всё же смог понять, что имел тот в виду. Он намекал на третью личность, личность Майкла Кингсли. Но к счастью о его существовании никто и не вспомнил.

– Мисс Фостер, – вновь заговорил детектив, – вы ведь положили мой пиджак именно сюда?

– Да…

– А вы… совершенно случайно, ничего не брали из карманов?

– Конечно, нет! – немного обиженно произнесла Элизабет.

Перейти на страницу:

Похожие книги