— Знаешь, Билл, раньше, когда я возносил молитву Великому Чинджеру, сидящему на небесах, я неустанно просил его о том, чтобы тебя назначили адмиралом Императорского флота. Хотя из последних донесений разведки стало ясно, что он ещё более тупой, чем ты.
— Спасибо, Бгр! — посветлел лицом Билл. — Это самые тёплые слова, которые я от тебя когда-либо слышал. Ну да ладно — что будем делать?
— Ага, Билл. Я полагаю, что нам лучше сойти на станции во флашинге.
— Это ты правильно придумал.
— Приятно слышать, что ты со мной согласен. А потом мы пойдём на так называемый крикетный матч в так называемый Британский павильон и отыщем там сэра Дудли. И затем попытаемся выяснить, что же, чёрт возьми, произошло! Извините за выражение. Всё идёт наперекосяк! Я неплохо знаю вашу историю и тем не менее не могу себе представить, как могло случиться, что нацисты захватили в Америке власть. Я сильно подозреваю, что не последнюю роль здесь сыграло нарушение потока Времени, которое, кстати, привело к тому, что вся художественная литература превратилась в порнокомиксы.
— Точно, — громко согласился Билл, хотя ни слова не понял из рассуждений Бгр'а.
— Но важнее всего, — продолжал Бгр, — убедиться в том, что чинджерам не грозит никакая опасность. Пошли.
Билл сошёл во Флашинге, а вагон с телом убитого наци, громыхая, унёсся в дебри Квинса. Бгр сидел в нагрудном кармане рубашки, что причиняло Биллу огромные неудобства, поскольку чинджеры, несмотря на скромные размеры, как и все обитатели миров с высокой гравитацией, весили немало. Билл протопал вверх по ступенькам и оказался на Всемирной ярмарке 1939 года.
— Ага, — пискнул Бгр, выглянув из кармана, — не очень-то это похоже на то, что показывал счётчик Времени, но ведь это другой 1939 год — не так ли?
— Полагаю, что так.
Однако Биллу здесь нравилось. Куча павильонов, ларьков, киосков со всевозможными напитками и закусками.
— Интересно, а бары здесь есть? — задумчиво спросил он.
— Не смей даже думать о выпивке. Мы на задании.
Они прошли под аркой и оказались на территории выставки.
— А вот и свастики. — Бгр указал на крестообразные эмблемы, украшавшие все здания и киоски. — Их здесь не должно быть.
— Нет?
— Будем надеяться, что с сэром Дудли ничего не случилось.., и что Британская империя всё ещё существует, и что здесь есть Британский павильон. Да, всё это выглядит не очень хорошо, Билл. Правду сказать, очень плохо выглядит! Ох, не нравится мне это время!
Билл рассматривал ярмарочные витрины и бесчисленные бочки с пивом. Похоже, что в этом 1939 году недостатка в барах не было. Работник он неплохой и вполне смог бы тут пристроиться. Пусть Бгр'у здесь не нравится, зато ему все это по душе.
Однако он императорский солдат.
Он должен верой и правдой служить своему Императору.
Он обязан выполнить задание. Сдержать клятву. Сохранить верность.
Билл не очень-то верил всем этим заклинаниям, но всё-таки продолжал выполнять долг. Потому что армейская промывка мозгов сделала своё дело — свободной воли у него осталась малая крупица.
Билл очень любил ярмарки и выставки. На Фигеринадоне-2 тоже бывали ярмарки, и однажды, когда ему было десять лет, мама взяла его на Всемирную ярмарку «Фигеринадон-2». Она, конечно, была поменьше этой, но десятилетнему малышу показалась огромным великолепным праздником.
Там же, на фигеринадонской ярмарке, он решил стать техником-осеменителем. Ярмарка проходила под лозунгом: «Через культурное осеменение — к лучшей жизни!» К тому времени Билл уже имел пятилетний стаж работы на ферме и смог по достоинству оценить новые технологии и приборы осеменения. Он даже не представлял себе, что существует так много разных аппаратов и что на основе научных методов генной инженерии можно получить потомство с нужными показателями.
Это было откровение. Мальчик был очарован. Он снова и снова приходил в павильон осеменения. Билл прошёл осеменительный тест КУР и показал удивительные результаты. Техники-осеменители не могли нарадоваться на даровитого ребёнка и в конце концов объявили, что мальчик просто гений. Они даже хотели присудить ему стипендию имени Томаса Д. Краппера и послать в частный колледж на планету Осеменителей. Но матери нужен был помощник на ферме, и Билл не смог поехать. Вот какие прекрасные воспоминания сохранились у Билла о ярмарке на Фигеринадоне-2.
И вот он попал на другую Всемирную ярмарку. Билл почувствовал невольный приступ ностальгии.
Он уже решил, что все равно выпьет пива, несмотря на возражения Бгр'а. В конце концов, они теперь пользуются его ногами, одной парой на двоих — значит, можно покачать права.
И Билл решительно объявил:
— Я собираюсь выпить пива, Бгр. И мне наплевать на то, что ты скажешь.
— Только не заводись. И давай побыстрее. Главное — меня пивом не облей.
Билл выудил из кармана доллар. К счастью, Бгр предвидел, что им потребуется наличность, и, прежде чем выйти из вагона, они обшарили карманы убитого нациста.
На банкноте был изображён Джордж фон Вашингтон, черноволосый человек со смешными маленькими усиками.