Читаем Биокомпьютер. Том 1: Становление (СИ) полностью

Невероятное по своей грандиозности сооружение, от которого Вальтер на протяжении нескольких минут не мог оторвать глаз. Впрочем, реакция остальных оказалась идентичной, даже Драко с натуральным детским восторгом принялся считать башни, коих действительно хватало.

Наконец они подъехали к воротам. Выйдя из магического транспорта, Майкл вдруг заметил, как за ним пристально наблюдает его предполагаемый брат. На самого мальчика-который-выжил естественно также частенько поглядывали, но тот, по-видимому, предпочитал просто игнорировать чужие взгляды.

Ученики Хогвартса постепенно освобождали кареты и заходили в здание под чутким руководством вышедшего к Макгонагалл мужчины в наглухо застёгнутой чёрной мантии.

Сама преподавательница довольно оперативно собрала вокруг себя всех первокурсников и завела тех в прилегающий ко входу зал.

Разглядывая рыцарские доспехи и общий средневековый антураж, Майкл тем не менее очень внимательно слушал декана алознамёных.

— Добро пожаловать в Хогвартс. Совсем скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хаффлпафф, Рэйвенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями.

И пожалуйста, ведите себя тихо*. — Добавила та, после чего покинула зал через вторую дверь, которая в свою очередь вела в просторный коридор замка.

«Ну, хоть что-то здесь неизменно». — Ухмыльнулся Майкл. Словно в подтверждение его мыслей, рассматривающая зачарованный портрет девочка с растрёпанными волосами неожиданно выдала:

— Это же Томас де Торквемада! Я читала, что его орден принёс в жертву тыс…

— Всё это конечно интересно, но нас вроде бы просили вести себя тихо. — Хмыкнул находящийся неподалёку кареглазый брюнет. — Грейнджер, ты ещё в поезде порядком меня достала, может хоть сейчас успокоишься?

— Сам успокойся, Бут. — Пробормотала Гермиона, не отрывая взгляд от картины. — Ты что, не понимаешь? Да это же самый настоящий кладезь знаний!

«А она права». — Невольно признал Вальтер. — «Каждый портрет в теории — отпечаток личности! Интересно, здесь можно поговорить с Мерлином? А основателями? Черт, даже подумать страшно, какой информацией о магии они обладают. А легиллименция к ним применима? Чувствуют ли они боль, если допустим повредить холст? Позже проверю».

— Не нравится мне эта девчонка. — Шепнул ему прямо в ухо Малфой. — Ты её знаешь?

— Нет, я с ней незнаком.

«А было бы неплохо познакомиться. Учитывая её любознательность, можно извлечь из этого немалую выгоду».

— Во время поездки она зашла к нам в купе. — Поморщилась Андреа. — Лучше тебе не знать, что произошло дальше…

— Отец говорит, что именно из-за таких вот элементов, маглорождённых раньше недолюбливали. — Счёл нужным пояснить Драко. — Вечно навязывают всем своё мнение, аж смотреть тошно.

Майкл не совсем понял, зачем разводить такую демагогию буквально на ровном месте. Лично он воспринимал девочку абсолютно спокойно. Сама же Гермиона в это время рассказывала всем желающим заученные наизусть факты из «Истории Хогвартса», не обращая при этом внимания на многозначительные взгляды некоторых детей из аристократических кругов.

— Ясно. — Равнодушно сказал первокурсник. — Может, ты и прав. Лично меня сейчас больше волнует грядущее распределение.

— Советую не нервничать. — Важным тоном сказал блондин. — Отец сказал, надо просто чётко сформулировать желание оказаться на выбранном факультете.

Макгонагалл вернулась спустя пять минут. Осмотрев ещё раз свору детей, она повела их через главный коридор в большой зал.

***

Бэйтман с восторгом рассматривала четыре роскошных стола, где восседали старшекурсники Хогвартса, и потолок, зачарованный на иллюзию ночного неба.

Извечное раздражение и злоба отошли на второй план. Андреа думала преимущественно о том, как в будущем обязательно станет лучшей ученицей на курсе.

А ведь большую часть пути ей пришлось слушать хвалебные рассказы Драко Малфоя о своём отце, да и та дура, напоминающая собой псину, изрядно достала девочку своими глупыми жалобами.

Перейти на страницу:

Похожие книги