Читаем Биомеханическая активность полностью

— Наглухо, друг! К чему экономить химию? На том свете она не нужна. Но вы не бойтесь, я вас где-нибудь высажу, и только потом оттянусь по полной.

Штурмовик подпрыгнул вверх, желудок Василисы провалился вниз. Взвыли демонами турбины, голова мотнулась назад, шлем уперся в подголовник, в глазах потемнело.

— Постарайтесь не блевать, девочки! — веселился Хаример. — А то тут будет чертовски грязно!

ШУРД заложил широкий пологий вираж, завалившись на правое крыло, и Василиса поняла, что это очень непросто — не блевать. Особенно когда твой желудок, по ощущениям, отстает от тебя на четверть траектории.

— Вон они, голубчики! — летательный аппарат внезапно остановился прямо в воздухе, отправив Васькины внутренности куда-то вперёд по баллистической кривой.

И завис, опустив нос к земле. В промежутках между судорогами подавляемой тошноты, девочка отметила, что маневренность у него потрясающая.

Внизу над самой землёй широким фронтом движутся треугольные винтовые коптеры. Они немного похожи на травмобот, но больше размерами и выглядят как-то хищно.

— Это ПУБы, — объяснил в шлеме голос Брэна, — противопехотные ударные бомбардировщики. Не видел их с четвёртой кампании. Думал, уже и не увижу.

— А они тут как тут! Ждали своего часа. Теперь ты понял, что они не за мной?

— Да, против ШУРДа выслали бы истребители. Это по нашу душу. Завод, похоже, имеет к нам претензии.

— А теперь! — торжественно провозгласил Хаример. — Дискотека! Дамы, наш танец! И-э-э-эх!

Штурмовик сорвался вниз, обрушиваясь с небес на низколетящие медленные цели, как божественное возмездие. Взвыли электроприводы роторных пушек, из-под крыльев потянулись трассы снарядов, похожие на растрёпанные пыльные верёвки. Там, где они касались коптера, летели во все стороны обломки, и очередной аппарат рушился на землю, исчезая во взрыве.

— Не спи, Брэн! Передаю их тебе! — крикнул Хаример, проносясь над разрушающимся воздушным строем. Сзади затарахтела хвостовая спарка.

Заложенная вверх петля почти лишила Василису зрения — кровь отлила от глаз. И когда ШУРД снова лёг на атакующий курс, она уже не могла толком разобрать, что происходит. Ревели турбины, завывали роторы пушек, проносился перед глазами на чудовищной скорости пейзаж. Штурмовик на этот раз атаковал в нижнем эшелоне, двигаясь над самой землёй, и девочка вообще ничего не успела разглядеть в этом мелькании.

Стрельба разом закончилась, в передней полусфере раскинулось голубое небо — аппарат снова набирал высоту. Казалось, что действию тяготения тут подвержены только Васькины внутренности, которые остались где-то далеко за хвостовыми соплами, возможно, среди обломков коптеров на покрытой воронками земле.

— Как таракана раздавить, да, Брэн? — сказал в шлемофоне Хаример. — Даже неинтересно. Ну как, не заскучал ещё по старым добрым денькам?

— Ни хрена в них не было доброго, — ответил тот.

Поднявшись достаточно высоко, чтобы пейзаж под ним превратился в карту, штурмовик завис.

— Куда вас доставить? — спросил Хаример. — В посёлок?

— Чтобы они прилетели туда за нами? — ответил Брэн. — И раздолбали заодно всё подряд? У ПУБов, если помнишь, с точностью сброса всегда было так себе.

— Устав помнишь? — засмеялся своим неестественным механическим смехом пилот. — Если бежать некуда — атакуй!

— Вы говорили, башня — часть Завода? — спросила Василиса.

— И ещё какая важная! Защищена она была как ничто другое.

— Я думаю, что она является его источником энергии.

— Почему? — спросил Брэн.

— Смотрите — никто не будет так усердно защищать неработающий маяк, потому что это просто каменная башня, крепкая, но бессмысленная. Так?

— Так.

— Если бы он работал как ему положено, маяком, то об этом бы знал весь Мультиверсум. Работу маяка не скроешь. Но его излучения в структуре Дороги нет. Значит, вырабатываемая энергия используется как-то иначе. При этом мы имеем Завод, который работает десятилетиями сам по себе. Откуда у него энергия в мире с разрушенной инфраструктурой? Мне кажется, тут есть связь.

— Это логично, — признал Брэн.

— И это ещё не всё. В закрытой производственной зоне Коммуны, где мы жили с семьёй и где работал мой отец, было много образцов техники Ушедших. Я внимательно изучила протезы и нейроинтерфейсы, и это очень похоже на часть их технологий. От них осталось по Мультиверсуму множество странных штук.

— Ты думаешь, наш Завод — одна из них?

— Возможно, кто-то когда-то его нашёл и приспособил для своих целей.

— А кой-кому другому это не понравилось, — подхватил мысль Хаример, — началась война, и мы отстрелили друг другу жопы. Девочка говорит интересные вещи, да, Брэн?

— Соглашусь, что-то в этом есть, — признал тот.

— Я думаю, — сказала Василиса убежденно, — нам нужно попасть внутрь маяка. Если мы переключим его на поддержание Дороги, то и Завод останется без энергии, и Мультиверсум скажет нам спасибо!

— Решайте уже что-то! — поторопил их пилот. — Баки не бездонные!

— Давай к башне, Хаример, — решился Брэн. — Пора это закончить.

Штурмовик сорвался с места так, как будто его пнули, и у Васьки опять отстал от него желудок. Но она, кажется, начала привыкать.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители Мультиверсума

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы