— Благодарю вас, за ваши теплые слова, — произнесла мягко Айне. — А мне очень приятен ваш голос.
— В самом деле? Никогда не думал об этом, что мой голос может так подействовать на такую очаровательную девушку.
Она вновь засмущалась при взгляде на молодого мужчину, и опустила глаза.
— А, где же вы обитаете? — спросил Роберт, вынимая ноутбук и мобильный телефон на стол, распаковывая свой багаж.
— А здесь, по соседству. Моя комната рядом с вашей.
— Значит, мы соседи, — сказал Роберт.
— Именно так.
Вечером Айне показала, где можно раздобыть доски для кровати Роберта. И Роберт занялся мастерить по дереву. Он сбил доски в плоскость и установил на днище кровати. Затем зашел к Айне и предложил ей помощь. Мужские руки оказались весьма кстати. Роберт починил несколько стульев и небольшой, хотя и старый, но еще дышащий шкафчик. Выяснилось, что пастор, который работает по совместительству преподавателем в школе, жил тоже по соседству. Но он часто уходил в церковь по делам. Иногда он и вовсе задерживался там до утра. А последний месяц его комната пустовала по ночам.
— Как же я могу повидать пастыря? — спросил Роберт. — Нужно же представиться ему.
— Если его до семи не будет, то его можно найти или в школе или в церкви, — сказала Айне.
— Понял, — произнес Роберт, задумавшись о том, как ему лучше поступить.
— Вы знаете, я могла бы вас сегодня отвести в церковь, заодно и посмотрите это место. Сейчас воскресенье и он, скорее всего, останется там ночевать.
— Где? В церкви? — удивился Роберт.
— Да, там, — спокойно ответила Айне. — Церковь, хоть и маленькая, но там все же имеется несколько келий и даже подвальное помещение. Хотя там я ни разу не была. Фред Льюис не пускает в подвал никого.
Роберт допил чай, затем встал, оправился и произнес:
— Ну, что же, прекрасная Айне. Проведите меня к этому Фреду Льюису.
— Э, дело в том, что он стар и давно не выходит из церкви, по крайней мере, я его уже с месяц не видела.
— Так, и как же тогда… — удивленно сказал Роберт.
— Вы не волнуйтесь, — мягким тоном сказала девушка. — Где то с месяц назад, когда Фреду Льюису занедужило, приехал его сын. Мы все волновались за его здоровье, но, к счастью, все разрешилось. Его сын, мы называем его Льюис младший, прошу и вас также называть, так как он не любит другого имени. Он во всем помогает своему больному отцу. Именно он сейчас, вот уже как месяц принял на себя обязанности помощника пастыря и преподавателя в школе.
— А, что же с Льюисом старшим? — удивленно спросил Роберт. — Может быть ему нужна помощь?
— Нет. Он сказал уже об этом. Ему довольно помощи его сына.
— Понятно. Ну, что ж, тогда ведите меня к этому Льюису младшему.
— Прямо сейчас? — улыбнулась добродушно Айне.
— Ну, конечно, если вам не трудно.
— Нет, ну что вы, — сказала девушка. — Я только кое-что приберу и мигом соберусь.
Они шли по улице, если ее так можно назвать. По сторонам находились сферической и кубической формы, скромные бедные жилища местных жителей. Многие ребятишки приветливо улыбались. Некоторые показывали демонстративно и бесцеремонно на Роберта, спрашивая друг друга: «Кто этот человек?».
Какой-то мальчик лет девяти подскочил к Айне, приветливо поздоровался и спросил ее о чем-то, указывая на Роберта. Его черные, детские глаза не сводились с персоны Роберта. С открытым ртом он слушал свою учительницу.
— Это ваш новый преподаватель.
К ним подбежала девочка лет двенадцати и, услышав слова Айне, спросила:
— А что он преподавать нам будет? — спросила она, тоненьким дискантом, закручивая от волнения прядь своих волос у виска.
— Вы можете сами ответить, — обратилась Айне к Роберту.
— Я ваш преподаватель по математике, — ответил Роберт.
Дети вприпрыжку отбежали от Айне и сгруппировались с другими детьми.
— Ну, вот, теперь к утру все селение будет знать о вас, — сказала Айне. — Здесь быстро новость становится известной.
— Тем лучше, — добавил Роберт. — Мне легче будет представляться им.