Ведьмы расположились рядом, и наполнили котлы родниковой водой, начиная готовить основу. Гектор закопошился у дальнего стола, приглядывая за ними, оценивая преподавательские способности Гермионы, параллельно он готовил какой-то аналог амортенции на заказ и возился у котла с зельем для Гиппократа.
— На этапе добавления крыльев, помешиваем три раза по часовой, а потом против часовой, пока оно из желтого не станет прозрачно-красным…
Гермиона получала искреннее удовольствие, обучая кого-то. Особенно приятно было делиться знаниями с миссис Принц, которая явно была заинтересована в успехе. Она задавала правильные вопросы и делала всё быстро и чётко. Гермиона невольно залюбовалась тем, как её руки парят над ингредиентами, нарезая их тонко и ровно. И позавидовала набору серебряных ножей, с гербом рода Принц. Они были восхитительны. Из-за игры света, казалось, что инструменты подрагивают, нетерпеливо ожидая, когда ими воспользуются.
— После этого, помешиваем каждые две минуты, пока зелье не станет прозрачным — время зависит от интенсивности огня и качества ингредиентов, — пояснила девушка, — и только после этого добавляем аконит. Правильный цвет готового зелья — насыщенно синий, — она продемонстрировала флакон с готовым зельем.
Миссис Принц посмотрела его на свет.
— Осадок недопустим? — деловито поинтересовалась она.
— Нет, это значит, что на каком-то этапе была произведена ошибка, — ответила Гермиона.
Аманда кивнула.
— Что ж, значит, будем помешивать, — заключила она, улыбнувшись — и сразу помолодела, наверное, лет на десять; сколько ей вообще лет? Около сорока. Она, кажется, ровесница Лича. — Да, это зелье требует много внимания, — протянула она. — Мне кажется, Гораций не сумел бы вынести столько стоять у котла, — дружелюбно улыбнулась она, обращаясь к Гектору.
Тот усмехнулся, нарезая ингредиенты.
— Ты права, — сказал он, — всё, что варится больше часа, его не интересует. Впрочем, тебя тоже раньше было не удержать на месте, — добавил дядя.
Гермиона приподняла бровь, уставившись в идеально гладкий стол.
— Ну, все мы были молодыми, — парировала Аманда.
— Не скажи, я с ранней молодости был готов ночевать у котла ради интересного эксперимента, — возразил Гектор.
Аманда, бросив короткий взгляд на песочные часы, сделала помешивание.
— Да, я была наслышана о твоём напоре, именно поэтому хотела учиться у тебя.
Грейнджер моргнула. Больше играть невидимость и отстранённость, смотря в глянцевую поверхность, она не могла, и тут же выпалила:
— Дядя обучал вас?
Миссис Принц покачала головой, усмехаясь.
— Нет, — ответила она, оставляя черпак в покое; Гектор отсыпал в котёл ингредиенты с доски, присматриваясь к пару зелья. Как только он стал подниматься, закручиваясь в спираль, дядя отвернулся, удовлетворённо кивнув. — Он отказал мне, аргументируя это тем, что не планирует торчать у котла, обучая кого-то, — да, это было похоже на Гектора. Тем ценнее было то, что он тратил своё время на неё. — Но нам доводилось поработать вместе ещё до того, как я получила звание мастера.
— И после этого опыта я только уверился в том, что принял правильное решение, — проворчал Гектор, помешивая своё зелье, от которого теперь поднималась розовая дымка.
Гермиона усмехнулась. Они с миссис Принц одновременно потянули руки к черпакам, чтобы перемешать свои зелья.
— Да, но он согласился учить Септимуса, представь себе, — притворно возмутилась Аманда.
— Септимуса? Септимуса Малфоя? — удивилась Гермиона.
Миссис Принц кивнула.
— Я был молод, Малфой был моим однокурсником, а ещё он хорошо платил, — ровным тоном проговорил Гектор.
В его котле с экспериментальным зельем что-то громко булькнуло.
— Не знала, что Септимус Малфой был зельеваром, — протянула Гермиона, поглядывая на котёл дяди.
— Он и не был, — усмехнулась миссис Принц, — в конечном итоге он заказывал все зелья у Гектора или у меня.
— Потому что в зельях он был полнейшей бездарностью, а занятия ему были нужны, чтобы от него отвязался отец, который пророчил ему будущее в больнице, — протянул дядя.
Что-то ещё раз булькнуло в его котле, а потом над гладкой поверхностью жидкости заструилось облачко синего пара, в нём будто вырисовывались двигающиеся фигуры. Гермиона приподняла брови. Такого она ещё не видела. Аманда смотрела на пар, задумчиво прищурившись.
— И в итоге он сделал блестящую карьеру в Министерстве, — сказала миссис Принц. — Жаль, что так и не стал Министром. Впрочем, он никогда и не хотел, — добавила она. — Но, уверена, он бы гордился Абраксасом.
Гермиона приподняла уголок рта.
— Тем обиднее будет, если он проиграет Нобби Личу.
Волшебные часы перевернулись, песок начал пересыпаться, и ведьмы снова перемешали зелье. Миссис Принц сделала очередную пометку. Гектор оторвался от котла с любовным зельем, и опустил голову прямо в синий пар.