Риддл явился на вечеринку в костюме чёрного феникса. На этом тоже настоял Абраксас. По его мнению, приходить на такое мероприятие даже в просто нарядной мантии — моветон. Так что пришлось проигнорировать своё раздражение и надеть то, что ему дали. Благо, в целом, наряд повторял его повседневную одежду. Если бы не перья.
Выйдя из камина, Том нацепил на лицо привычную благожелательную маску и отправился на поиски Слагхорна. Тот обнаружился довольно быстро. Его было трудно не заметить из-за лишней пары ног, так как он, по какой-то необъяснимой причине, решил нарядиться гиппогрифом. Однако, если бы не крылья, он бы больше походил на кентавра, что явно не польстило бы гордым созданиям.
— Том! — расплылся маг в широчайшей улыбке. — Сколько лет! Как я рад тебя видеть, мой мальчик!
Том вежливо поклонился.
— Здравствуйте, профессор Слагхорн, — он мягко улыбнулся. — Отличная вечеринка, — заметил Риддл.
— Ох, зови меня просто — Гораций, — отмахнулся маг, весело рассмеявшись, будто рассказал шутку. — Благодарю. У тебя чудесный костюм, друг мой. Мне кажется, где-то здесь я видел красного феникса, — пока Гораций осматривал зал, Том молился, чтобы красным фениксом был не… — Дамблдор! — воскликнул маг, указывая на противоположный конец зала; Риддл сцепил зубы.
— Прекрасно, — улыбка на его лице превратилась в оскал.
Если Абраксас подстроил это специально, то, несомненно, будет наказан.
— О, я думаю, ты хотел бы познакомиться с моими лучшими студентами? — поинтересовался Слагхорн.
Не дожидаясь ответа, он резво развернулся, не иначе, как чудом не зацепив никого своими дополнительными конечностями, и потянул Тома к кучке юных ведьм и волшебников. Из-за костюмов и отсутствия мантий с гербами факультетов было трудно понять, слизеринцы ли они; не то, чтобы Риддл избегал представителей остальных Домов, но общаясь со студентами змеиного факультета он точно исключал возможность пересечения с грязнокровками. Однако знакомые лица его успокоили.
— Мисс Блэк, мисс Розье, мистер Паркинсон, мистер Лестрейндж, — обратился Гораций к студентам. — Знакомьтесь, мой лучший ученик за все годы моего преподавания — Том Риддл. Том может рассказать вам много интересного, он много путешествовал, но недавно вернулся в страну. И, насколько я знаю, планирует что-то важное, — Слагхорн подмигнул Тому и удалился, оставляя того с подростками.
Мысленно чертыхнувшись, Риддл поздоровался и обезоруживающе улыбнулся. Вообще-то он собирался осмотреться и найти Малфоя, чтобы вместе с ним подойти к отцу мисс Розье. Абраксас неоднократно говорил, что тот хочет лично познакомиться с Томом. Хотя технически они были знакомы — когда Том поступил на первый курс, Розье был на седьмом, но тогда они друг о друге ничего не знали. Сейчас, кроме дочери, у Курта Розье был ещё и старший сын — Алан, работающий в Министерстве. Иметь среди Рыцарей хотя бы одного представителя этой фамилии было бы неплохо.
Том размышлял о своём и отвечал невпопад мисс Блэк, которая упорно старалась завладеть его вниманием. Единственное, что его удивило, так это отсутствие мисс Эйвери, но Беллатриса как-то злорадно заметила, что декан не захотел девушку в свою коллекцию.
— Посмотрите, кто сюда явился, — противно протянул Паркинсон, обращаясь к своим друзьям; Том вынырнул из своих мыслей.
Ученики посмотрели куда-то за спину Тома. Он проследил за их взглядами. Они словно указкой выжигали одно и то же пятно в лице невысокой кареглазой блондинки их возраста. Риддл развернулся к подросткам вскинув одну бровь в немом вопросе.
— Беттел, — практически прорычала Беллатриса и поморщилась. — Грязнокровая зазнайка. И почему Слагхорн её пригласил?
— Она хороша в зельях, — невозмутимо ответила Розье; она единственная из всей четвёрки не кривилась, глядя на девушку. — Он считает, что она много может добиться.
— Ей не место здесь, — возмутилась Белла, повышая тон голоса — истеричный шёпот, именно так это можно было назвать; Том мысленно закатил глаза — он терпеть не мог истерики. — Мало того, что нам приходиться учиться рядом с ней, так она ещё и на наши слизеринские вечеринки является…
— Белла, здесь полно студентов из когтеврана, — флегматично возразила Розье и слегка закатила глаза.
— Но они чистокровные, — парировала Блэк, прожигая взглядом оппонентку.
Том с интересом наблюдал за их пикировками, не решаясь вмешиваться. Возможно у мисс Блэк была личная неприязнь к этой девушке, а может она и правда так решительно поддерживает теорию «чистой крови». Подростки, позабыв о нём, перебрасывались фактами, и вот — Розье осталась одна против троих. Не выдержав давления, она всплеснула руками и, сделав реверанс, отошла в сторону. В этот момент остальные встрепенулись, опомнившись, и вернули своё внимание Риддлу.