Читаем Бисцион. Книга 2 полностью

– Замечательно, – вздохнул герцог. Это стало походить на спектакль. Можно было остаться и слушать дальше, а можно было уйти, собирать армию и нападать на Флоренцию. Сразу идти к дворцу Медичи. Почему он еще здесь и слушает бредни старухи?

– Больше ничего не вижу. – Старуха сгорбилась и поплелась в гущу леса, оставляя герцога с этой непонятной информацией.

– Стой, – крикнул он, – значит, она жива! Может, ты случайно увидишь, кто это сделал? Кто украл ее? И желательно скажи сразу, что они хотят? Алидози? Власть? Земли?

Он раскинул руки в стороны, указывая ей на лес, а потом все его внимание устремилось на старуху.

– Завистливых людей много, – сказала она, – а влюбленных завистливых уже меньше. Того, кто украл твою жену, не интересуют твои земли.

– А что его интересует? – не понял Стефано. Он не мог представить, что кого-то не интересовали земли и деньги. Значит, есть что-то важнее?

– Ты.

Она сказала это, указав на него пальцем, развернулась и пошла прочь. Больше не было смысла ее допрашивать, Стефано и так опешил от услышанного. Правда это или нет, но сил не было выпытывать что-то у сумасшедшей старухи.

Он вернулся к Неро, уже забыв про свой гнев на него, оседлал коня и поскакал к замку, мысленно возвращаясь к разговору со старухой.

Как только герцог пересек границы замка и слез с коня, к нему тут же подбежал Маурицио:

– Я уже думал, придется искать и герцога. Больше так не делай.

– Мне надо было прогуляться, не могу сидеть на месте. Но меня посетила одна очень важная мысль, – Стефано задумался, а потом улыбнулся: – Мы поедем прямо к Медичи во дворец. Если он молчит, то буду говорить я. Не люблю долгое молчание.

Стефано передал поводья конюху и кивнул в сторону замка:

– Сфорца уже здесь?

– Ждет, ваша светлость, – кивнул кондотьер.

Маурицио был правой рукой герцога, он был другом, а возможно, больше, он был братом. Они росли вместе, вместе учились военному делу, делились секретами, и иногда Маурицио мог позволить вольности в общении с герцогом. Но только тогда, когда они оставались наедине.

И о любой ошибке его светлости Маурицио мог спокойно высказать все что думает. Сейчас его не заботил союз флорентийцев с арагонцами, его шокировала новость о том, что Стефано собрался во Флоренцию.

– Ты с ума сошел! – Маурицио с трудом поспевал за герцогом. – Нас всех вздернут на столбах, а потом захватят Миланское герцогство и провозгласят себя правителями. Разделят земли пополам: половина отойдет Венеции, половина Флоренции. А все только потому, что его светлость не имеет терпения…

Стефано резко обернулся и прервал его:

– Прошло достаточно времени с момента исчезновения герцогини, мое терпение уже дало трещину, а гнев готов вырваться наружу. И я не доверяю Фоскари-младшему, который отправился во Флоренцию и не нашел ни одной нити, что связала бы его с Дианой. Я хочу посмотреть лично в глаза Медичи и задать ему пару вопросов. Едем завтра на рассвете, собери для меня самых лучших воинов…

– Мы будем наступать на Флоренцию? – сглотнул Маурицио, подумав, что герцог сходит с ума.

Но Стефано задумался, понимая, что выбора нет. Он долго ждал, останавливал себя тем, что из-за его похода во Флоренцию и стычки с Медичи может пострадать обычный народ.

– Я постараюсь быть скромнее и убивать лишь тех, кто перейдет мне дорогу. – Стефано направился внутрь замка, проходя мимо стражника, который поклонился и открыл ему дверь внутрь. Карло уже не стоял здесь в ожидании новостей, и Марты тоже не было видно. Они ежедневно выходили из замка, чтобы услышать хоть какие-то вести о герцогине. Но нет, вестей не было. Доменико прислал несколько писем, пару из Венецианской республики и одно из Флорентийской, но ничем не обрадовал, суть одна – про миланскую герцогиню никто не слышал.

Стефано быстрым шагом пересек большой зал и распахнул дверь в средний. При виде его Франческо Сфорца низко поклонился:

– Ваша светлость, вы просили моего присутствия. Я к вашим услугам.

Маурицио закрыл дверь за герцогом, чтобы им никто не мешал, и присоединился к мужчинам.

– Да, – герцог указал на кресла, стоявшие напротив его большого темного стола, а сам прошел и сел за стол, – надо обсудить союз Флоренции и Неаполя, который явно сделан для того, чтобы нанести визит в Милан. Наши люди, которые внедрились в их армию, будут информировать нас о их передвижении.

– Они известили нас, сколько человек в той армии? – спросил Сфорца, и Стефано протянул ему письмо. Он быстро скользнул взглядом по буквам и отдал послание герцогу. – Надеюсь, наши шпионы ведут себя незаметно. Пока непонятна численность армии, но думаю, надо укрепить охрану на границе с Генуей…

– Генуей правит мой губернатор, что значит, мы должны думать и об их территории. Надо укреплять границу с морем.

В дверь постучали, и она тут же распахнулась, впуская внутрь Карло, который держал на серебряном подносе бумагу:

– Письмо для его светлости.

Как только герцог взял послание, Карло тут же ретировался, закрыв за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы