Утром, когда он проснулся, душа его, как часто бывает, стала мягче и спокойней. Он по-прежнему полагал, что Эванджелина пала до уровня гиены, причем – умственно неполноценной, но приписывал это перевозбуждению, вызванному папоротником и фонариками. Короче говоря, ему казалось, что она обезумела на время, а он должен вернуть ее на путь добродетели, прямой и узкий, как средний газон. Тем самым, услышав телефонный звонок, а потом – ее голос, он приветливо поздоровался.
– Как ты там? – спросила она. – В порядке?
– В полном, – сказал Энгус.
– Эта ночь тебе не повредила?
– Нет-нет.
– Ты помогаешь мне на матче, да?
– Конечно.
– Это хорошо. А то я думала, ты пойдешь на скейтингринг. Ха-ха-ха, – засмеялась она серебристым смехом. – Хи-хи-хи.
Конечно, против этого смеха ничего не скажешь. Но бывают минуты, когда мы к нему не расположены, и, надо признаться, Энгус рассвирепел. Когда он подошел к первой подставке, почти вся кротость исчезла, словно ее и не было. Поскольку это было видно, а Эванджелина была не в форме, они подошли к девятому газону в некотором напряжении. Энгус вспоминал серебристый смех, ощущая, что он отдает пошлостью. Эванджелина спрашивала себя, как можно играть, если кэдди похож на низкое давление у берегов Ирландии.
В те критические минуты, когда искра может вызвать взрыв, они увидели на веранде Ногги Мортимера.
– Привет, ребята, – сказал он. – Как наша прелестная Эванджелина в это прелестное утро?
– Ох, Ногги, какой ты смешной! – воскликнула она. – Ты что-то сказал, Энгус?
– Нет, – отвечал он, и не солгал, ибо только фыркнул.
– А как Мактевиш из Мактевиша? – продолжал Ногги. – Все в порядке. Я говорил с владельцем цирка, и тот сказал, что возьмет ваш номер.
– Да? – отозвался Энгус.
Он понимал, что это не ответ, но никакие слова его бы не удовлетворили. Лучше взять этого субъекта за шею и крутить ее, пока не порвется. Но он не отличался особой силой, а субъект, как многие лыжники, был крупен и широкоплеч. Поэтому он только прибавил «Вот как?» с видом обиженной кобры.
– Ну, ребята, – сказал Мортимер, – я иду в бар, пропущу стаканчик. Что-то голова побаливает. Тут р-р-рекомендуют шерсть той собаки, которая тебя укусила. Как говорится, клин клином.
Улыбнувшись той мерзкой улыбкой, которая свойственна душам общества, он удалился, а Эванджелина властно сказала Энгусу:
– Я тебя
Он спросил, что она имеет в виду, и она ответила, что ему это известно.
– Вести себя так с бедным Ногги!
– Что значит «так»?
– Как надувшийся мальчишка.
– Тьфу!
– Мне стыдно за тебя.
– Тьфу!
– Не говори «тьфу»!
– Ч-черт!
– Не говори «черт»!
– Что мне, вообще не говорить?
– Конечно, если ты других слов не знаешь.
Энгус заметил было, что он знает еще два-три слова, но сдержался и сердито пнул ногой деревянную панель.
– Я просто тебя не понимаю.
– Вот как, не понимаешь?
– Человек с чувством юмора смеялся бы до упаду.
– Вот как, смеялся бы?
– Да. Когда Ногги так подшутил над принцем Шлоссинг-Лоссингским, тот уж-жасно забавлялся.
– Вот как, забавлялся?
– Да.
– Я не принц.
– Это видно.
– Что ты хочешь сказать?
– Ты… ну, не знаю кто.
– Да?
– Да.
– Вот как?
– Вот так.
Горячая кровь Мактевишей окончательно вскипела.
– Я скажу, кто ты, – предложил Энгус.
– Кто же я?
– Хочешь узнать?
– Да.
– Ну ладно. Ты – та особа, которая займет двадцать седьмое место.
– Не говори глупостей.
– Я и не говорю. Это бесспорный факт. Ты знаешь не хуже моего, что эти вечеринки превратили здоровую, решительную, смелую девушку в жалкую, дрожащую растяпу, которая не вправе и подумать о каком-либо чемпионате. Наверное, у тебя есть зеркальце? Посмотрись в него, Эванджелина, и пойми его точку зрения. Глаза у тебя – тусклые, руки трясутся, ты машешь клюшкой, словно сбиваешь коктейль. Что до игры, если это можно назвать игрой…
Лицо ее было жестоким и холодным.
– Говори-говори, – произнесла она.
– Нет, хватит. Слишком болезненная тема. Скажу одно: на твоем месте я бы не вынимал клюшек из сумки.
Это уж было слишком. Быть может, удар в челюсть Эванджелина простила бы, удара в глаз – не заметила, но это… Теперь, когда Энгус разбил ее любовь к нему, она любила только мать и клюшки.
– Мистер Мактевиш, – сказала она, – будьте любезны, дайте мне сумку. Я больше не хочу вас беспокоить.
Энгус вздрогнул. Он понял, что зашел слишком далеко.
– Эванджелина! – воскликнул он.
– Моя фамилия Брекет, – отвечала она. – Не забудьте прибавить «мисс».
– Слушай, – сказал он, – это чушь какая-то. Тебе известно, что я боготворю дерн, по которому ты ступаешь. Неужели мы вот так расстанемся из-за какого-то поганца? Неужели наш рай погубит змея из-за пазухи – нет, скорее в траве? Если ты немного подумаешь, ты увидишь, что я прав. Твой Ногги – поганец и гад. Посуди сама, он издает швейцарский клич. Он не играет в гольф. Он…
– Сумку, если не трудно, – высокомерно сказала она, – и поживей. Я не хочу торчать тут вечно. А вот и Ногги! Ногги, миленький, ты их понесешь?
– Что именно, душечка?
– Мои клюшки.
– О, старые добрые дубинки! Конечно, конечно, конечно.