Читаем Битва свадеб полностью

В обтягивающем (без сомнения, дизайнерском) платье, из которого так и вываливалась грудь, к ним приближалась женщина, которую Мелани поклялась ненавидеть до последнего вздоха. Теннисон вышагивала, плавно покачивая бедрами, не снимая огромных темных очков от «Дольче и Габбана», словно какая-нибудь знаменитость. Образ дополняли туфли на высоченных каблуках, идеальная завивка и кроваво-красная губная помада. Из большой сумки, перекинутой через плечо, выглядывал смехотворно крохотный щенок, визгливо потявкивавший. Наперерез спешил метрдотель, весь в белом и с бабочкой.

– Мэм, с собаками вход запрещен, – произнес он, подняв палец.

Теннисон, остановившись, повернулась.

– Эта собака – мое животное-компаньон для эмоциональной поддержки. Я имею право держать ее при себе при условии надлежащего контроля. Статьи вторая и третья закона о людях с ограниченными возможностями. Вы хотите отказать мне в моем законном праве, сэр? – поинтересовалась она, спустив очки на нос и воззрившись на метрдотеля.

Собачонка снова взвизгнула – видимо, выражая ту самую эмоциональную поддержку.

– Э-э, нет, мэм, просто здесь…

– Я не идиотка и понимаю, что это ресторан. Поэтому мое животное-компаньон останется сидеть в сумке. У вас есть какие-то возражения? – Теннисон огляделась вокруг и громко повторила: – Кто-то здесь возражает против положенного мне по закону?

Несколько клиентов покачали головами. Метрдотель закрыл рот и поклонился.

– Приношу свои извинения, мэм.

Теннисон кивнула с видом королевы, отпускающей слугу, и двинулась дальше к столику.

– Да, и принесите мне мартини с водкой, будьте добры. Двойной.

Мелани с трудом подавила абсурдное желание расхохотаться в голос. Теннисон вела себя как ожившая карикатура на голливудскую кинозвезду. Боже!

Бывшая подруга остановилась у их стола и обвела сидящих взглядом.

– И что вы все такие невеселые? Где шампанское и слезы счастья? Мы ведь празднуем, верно?

Кит с улыбкой поднялся и чмокнул ее в щеку.

– Ох, Теннисон, ну какой же праздник без тебя, правда?

Та лукаво усмехнулась.

– Некоторые вещи не забываются, да?

Она наклонилась поцеловать сына, оставив ярко-красный след от губной помады, потом заключила в объятия Эмму. Взглянув на Мелани, слегка дернула ртом.

– Я бы обняла и тебя, но боюсь, как бы в твоей, э-э, сумке не оказалась «пушка».

Та не собиралась реагировать, хотя Теннисон, черт ее дери, ни на йоту не изменилась! Все тот же напор, те же постоянные колкости исподтишка… вернее даже сказать, в открытую, как будто фокусник швыряет ножи.

– Привет, Тин… э, Теннисон, – проговорила Мелани, запнувшись на уменьшительном имени, которое использовала когда-то. Ей не хотелось, чтобы Эмма поняла, что они раньше были близкими подругами. Нужно сохранять спокойствие и пропускать все шпильки мимо ушей.

– Давно не виделись. Неплохо выглядишь для своего возраста. – Теннисон опустилась на стул рядом с сыном, поставив сумку с йоркширским терьером на свободное место. – Этого чудного ангела зовут Прада. Она просто очаровательна, правда? Да, ты мамочкина прелесть, моя сладенькая малютка!

– Когда ты успела завести собаку? – поинтересовался Эндрю, глядя на щеночка, который и впрямь очаровательно поскуливал и перебирал лапками.

– Сегодня утром, – ответила Теннисон, беря из корзинки кусочек хлеба и протягивая питомцу.

– Значит, это не собака-компаньон? – нахмурился сын.

Теннисон махнула рукой в сторону входа, где находился метрдотель.

– Ему об этом знать не обязательно. На прошлой неделе ко мне забрался енот, а я сперва решила, что грабитель. Ну и начала задумываться о том, что я совсем одна в большом старом доме. И когда увидела Праду, тут же поняла – вот кто составит мне компанию. Чем не собака-компаньон?

– Полагаешь, она сможет защитить тебя от грабителей? – Кит искоса взглянул на жену, улыбаясь одними глазами.

Теннисон сняла темные очки и положила у бокала с водой.

– Нет, разумеется. Но, по крайней мере, залает, и это может их спугнуть.

– Разумеется, у нее ведь голос как у ротвейлера, – хмыкнул Кит.

Теннисон бросила на него испепеляющий взгляд, потом, сложив руки на груди, повернулась к Эндрю и Эмме.

– Так что вы двое решили? Планы не изменились, середина августа?

– Это просто самоубийство. – Мелани нервно скрутила свою салфетку в петлю. – За такое короткое время нереально что-то успеть. Может, ближе к Рождеству? Так мы, по крайней мере…

– Мам, мы уже условились насчет церкви и твердо решили про август, – отозвалась Эмма, чуть заметно закатив глаза.

Мелани всегда хорошо чувствовала общий настрой и поняла, что нужно исправляться, если только она хочет хоть как-то держать приготовления к свадьбе под контролем. Иначе в ближайшие три месяца бал править будет Теннисон, сыпля сумасшедшими идеями и идиотскими предложениями. И тратя на это чертову уйму денег.

– Тогда как насчет небольшого празднества в честь вашей помолвки в июне? Думаю, мы с папой могли бы все организовать довольно быстро.

– Э-э, ну да, про это мы как-то не подумали. Было бы неплохо, правда? – Эмма взглянула на Эндрю.

Тот кивнул.

– Да, вполне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Кинопремьера

Битва свадеб
Битва свадеб

ВПЕРВЫЕ НА РУССКОМ!Роман Лиз Тэлли заставит вас по-другому посмотреть на то, каково это – быть женщиной. Яркие и харизматичные герои «Битвы свадеб» не дадут вам заскучать. Вы будете переживать за каждую из женщин. Вам захочется поскорее увидеться с лучшей подругой и сказать ей, как сильно вы дорожите вашей дружбой. Это роман о прощении, решиться на которое сложно, но оно того стоит.Мелани и Теннисон были лучшими подругами, пока на свадьбе Мел не открылся страшный секрет, превративший крепкую дружбу в двадцать лет молчания. Но молчанию суждено прерваться.Дочь Мелани влюбилась в сына Теннисон. Все серьезно. На носу свадьба – не лучшее место встречи заклятых подруг.Дегустация тортов, примерка платьев, схема рассадки гостей… Каждая из женщин по-разному видит главное событие в жизни своего ребенка. Мелани – традиционалистка, ей подавай стиль и элегантность. А Теннисон мечтает превратить свадьбу сына в настоящее шоу.В этой войне участвуют только двое. И вот, наконец, наступает день свадьбы…«Дерзкий женский роман в лучшем его виде». – Мэрайя Стюарт«Стремительно развивающаяся история о дружбе и прощении». – Publishers Weekly«Герои Тэлли заставили меня смеяться и плакать». – Мэри Элен Тейлор

Лиз Тэлли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги