Читаем Битва в кружке пива полностью

Преосвященный не смело подошёл и приложился к уголку котла, в котором, улыбаясь, пили кофе великомученица и её мучительница. Ему показалось, или это было на самом деле, великомученица, сидевшая в котле ему подмигнула. Боли мучавшие преосвященного последнее время, отпустили, и он почувствовал себя бодрым и здоровым. Великомученица Тейлиарра, не нарисованная, а стоящая у полотнища, поощряющее кивнула настоятелю храма, тот тоже приложился. По его виду сразу стало понятно, что и он избавился от своих недугов.

— Я сделала это полотнище нетленным и антисептическим, а то же сюда ринуться паломники с разными болячками, и все будут этот котёл целовать. — Сказала Тейлиарра Анариэнне.

— А почему в котёл? — Спросил мальчик.

— Дени, а выше никто не дотянется, — усмехнулась Тейлиарра. — Не могу же я допустить, что б они меня слюнявили, пусть и нарисованную.


В полицейском управлении седьмого участка большого Нью-Даласа шло совещание. Совещание вёл супер-комиссар из главного управления. Присутствовали начальник седьмого управления, его заместитель, оба прима-комиссары полиции, а также почти все инспектора. Вызвали даже тех инспекторов, которые в этот день отдыхали. Случившееся днём происшествие заставило срочно принять необходимые меры по раскрытию этого почти преступления, поэтому и проводилось это срочное совещание. Несмотря на позднее время, а было три часа ночи, инспекторы докладывали о проделанной предварительной работе.

— ... выше перечисленные пятеро студентов пятого курса направились в парк, отдохнуть, где и подверглись немотивированному зверскому нападению... — Докладывал высокому начальству прима-комиссар Иртинг, начальник седьмого управления.

— Это мы уже знаем, — перебил его супер-комиссар, — Конкретно! Кто проводил предварительное расследование?

— Инспектор Листер! Сэр! — Вскочил один из инспекторов, молодой мужчина.

— Доложите с самого начала! Да, да, ещё раз! Может, упущена какая-то важная деталь!

— Сколько можно толочь воду в ступе... — Ворчливым голосом начал инспектор Гринвис, напарник Листера, старый и опытный полицейский, но тут же замолк под грозным взглядом начальства.

— Пятеро простых студентов, как обычно решили отдохнуть в университетском парке...

— Ага, в самой глухомани, и покричать оттуда женскими голосами... — Так же тихо вставил Гринвис.

— Что вы хотите этим сказать? — Насупило брови начальство.

— То, что они не первый раз так развлекаются, при этом прихватывают с собой девушек, и с места их развлечения раздаются женские крики...

— На что вы намекаете, инспектор? — Ещё больше насупило брови начальство.

— На то, что после этих развлечений, к нам поступило два заявления об изнасиловании, от студенток. Всего два, думаю остальные просто побоялись связываться...

— Столь порядочные юноши, к тому же примерные студенты никак не могли быть в этом замешаны!

— Конечно, сэр, девушки, впечатлённые дикими женскими криками, издаваемыми этими порядочными.... Гм, юношами, так прониклись, что изнасиловали себя сами.

— Инспектор! Оставьте свои инсинуации при себе! — Рявкнуло высокое начальство и, кивнув Листеру, сказало, — Продолжайте инспектор!

— Там на мирно отдыхающих юношей, было совершено зверское нападение...

— Подробнее, что вам удалось установить?

— Зверское нападение, гм, милые юноши были обосраны с ног до головы... — Снова вставил Гринвис.

— Инспектор! Я же попросил вас помолчать, когда будет нужно, мы спросим ваше мнение! — Побагровело начальство и поощряющее кивнуло Листеру, — Продолжайте!

— Да, тут мой коллега прав, потерпевшие были обо... Облиты продуктами человеческой жизнедеятельности и на головах у них образовались костяные наросты.

— От этого? Костяные наросты у потерпевших образовались из-за того, что их обосра... Гм, облили этими самыми продуктами?

— Рога козлиные — образовались, — не удержался Иртинг, но тут же, сделав вид, что уточняет доклад своего младшего товарища:

— Точно сказать ещё нельзя, экспертиза ещё не проводилась, но явная связь просматривается.

— То есть точная причина образования наростов установлена?

— Никак нет, но думаю проведение следственного эксперимента, прояснит ситуацию.

— Инспектор, как вы думаете проводить этот следственный эксперимент? — Спросил супер-комиссар. Изобразив задумчивость, Иртинг ответил:

— Надо воспроизвести возможные причины появления рого... То есть костяных наростов. — И предваряя вопрос начальства быстро продолжил, — Надо обосра... Извиняюсь, облить продуктами жизнедеятельности этих примерных студентов ещё раз.

— Что-то я не улавливаю связи? — Подняло брови начальство.

— Ну, если рога увеличатся, то связь, несомненно, есть, если же нет, то эти оба события произошли, не зависимо друг от друга. Хотя я бы предложил не облить, а полностью макнуть, этих примерных юношей в гов.... Гм, продукты жизнедеятельности, так сказать, для усиления эффекта.

Перейти на страницу:

Похожие книги