Читаем Битва Ведьмака полностью

Нужно скрыться до того, как тени до меня доберутся. С колодками, сжимавшими запястья, было трудно сохранять равновесие и вообще передвигаться, но бегство все же представлялось осуществимым. Я приготовился рискнуть, но тут опять уловил промельк, оглянулся и понял, что окружен. Неясные силуэты сходились ко мне со всех сторон. Теперь я разглядел, что на них белые, серые или черные платья. Женщины со сверкающими глазами и всклокоченными волосами.

Почти наверняка ведьмы, но из какого клана? Малкины вроде должны быть внутри крепости. Может, Дины? При свете луны я раньше заметил бы, что они вооружены, однако лишь когда они подошли к костру, я разглядел, что в левой руке каждая сжимает длинный нож, а в правой… Что-то непонятное.

Может, они пришли убить нас во сне? И тут я осознал, что не могу просто сбежать, оставив моих стражей на погибель. Они скверно обращались со мной, но такой смерти не заслуживали. Констебль Барнс напрямую на Вюрмальд не работал — видимо, просто выполнял свой долг. Если я разбужу их, то, может, в общем замешательстве еще смогу сбежать.

Я и пнул Кобдена. Никакой реакции. Я ударил сильнее, и снова без толку. Наклонившись, я прямо в ухо громко окликнул его по имени, но он по-прежнему похрапывал. Я попытался разбудить Барнса, и опять безуспешно. И тут до меня дошло…

Они были отравлены! В точности как бедный отец Стокс в Рид-Холле. И снова я не пострадал лишь потому, что ничего не ел. Наверное, что-то подмешали в тушеного кролика. Каким образом, я понятия не имел, но теперь все равно было слишком поздно — от ближайшей ведьмы меня отделяло всего шагов пятнадцать.

Я напрягся, собираясь рвануть вправо, в свободное пространство между деревьями, но тут меня окликнул знакомый голос. Маб Маулдхилл!

— Том, не бойся. И бежать не надо. Мы пришли помочь. У нас же уговор…

Маб подошла к спящему Кобдену, опустилась на колени и занесла нож.

— Нет!

Меня охватил ужас. Только сейчас я понял, что она держит в правой руке — металлическую чашку с длинной ручкой для сбора крови. Маулдхиллы практиковали кровавую магию.

— Мы не собираемся убивать их! — Маб мрачно улыбнулась. — Возьмем немного крови, вот и все.

— Нет, Маб! Пролей хоть каплю, и нашей сделке конец.

Девочка изумленно посмотрела на меня.

— Кто они тебе, Том? Разве они не издевались над тобой? Не задумываясь отвезли бы тебя в Кастер и повесили. А этот вообще служит Вюрмальд!

Она плюнула в Кобдена.

— Я говорю серьезно! — воскликнул я, пробегая взглядом по собравшимся.

Другая группа ведьм устремилась к лагерю с ножами наготове.

— Может, я и надумал заключить с тобой сделку, но если прольется хоть капля крови, откажусь. Немедленно отзови их!

Маб встала, зло сверкая глазами, но в конце концов кивнула.

— Хорошо, Том. Только ради тебя.

Остальные Маулдхиллы отвернулись от солдат и медленно направились к нам.

Только сейчас до меня дошло, что, возможно, мужчины вокруг умирают, отравленные. Ведьмы сильны и в зельях, и в снадобьях; значит, людей, скорее всего, удастся спасти.

— Еще кое-что, — сказал я Маб. — Вы подмешали яд в тушеное мясо. Дайте им противоядие, пока не поздно.

Маб покачала головой.

— Яд был в воде, не в мясе, и он не смертелен. Мы просто усыпили солдат, чтобы собрать кровь. Утром они проснутся с головной болью, только и всего. Необходимо, чтобы завтра они снова рвались в бой. Пусть потрудятся пробить дыру в крепости! А теперь, Том, иди за мной. Нас ждет Алиса.

— Алиса? — удивился я.

Точно таким же способом Маб выманила меня из дома отца Стокса, а ведь тогда она собиралась убить Алису.

— Кто же еще? Мы обсуждали условия сделки. До рассвета нужно многое успеть, если мы хотим спасти твоих родных.

— Они мертвы, Маб, — понурился я, чувствуя, как глаза обожгли слезы. — Слишком поздно.

— Кто сказал?

— Вюрмальд обещала убить их, если я не отдам ключи.

— Том, не стоит верить каждому ее слову. Они живы. Я видела их в зеркале. Но не очень хорошо себя чувствуют, это факт, поэтому времени терять нельзя. Ты получил второй шанс. Я здесь, чтобы помочь.

Маб повернулась и пошла между деревьями. Весь день меня одолевали мрачные мысли — казалось совершенно невероятным, что я могу спастись сам, не говоря уж о родных. Однако теперь, когда я был свободен, надежда и оптимизм вспыхнули с новой силой. Очень может быть, Джек, Элли и Мэри действительно живы; очень может быть, Маб действительно приведет нас ко входу в туннель под крепостью Малкин.

<p>Глава 13</p><p>Склеп</p>

Алиса ждала нас у границы Вороньего леса, сидя на гнилом бревне; мой посох лежал у ног. Предрассветный сумрак окутывал ее и устроившихся напротив сестер Маб, двойняшек Бет и Дженнет. Они не сводили с Алисы внимательных, недоверчивых взглядов.

Алиса встала.

— Том, с тобой все хорошо? — встревоженно спросила она. — Сейчас, сейчас я сниму с тебя эту жуткую штуку…

Алиса вытащила из кармана мой особый ключ, сняла и бросила на землю колодку. Кровь снова начала циркулировать, и я принялся растирать запястья. Какое облегчение!

— Вюрмальд убила бедного отца Стокса и свалила вину на меня, — сказал я. — Меня собирались отвезти в Кастер и повесить.

Перейти на страницу:

Похожие книги