Читаем Битва во мгле полностью

— Ульфу больше миллиона лет. Он возник на руинах древней столицы фиолов, самого крупного города в ранней истории планеты.

— Это я знаю. Ты рассказывал мне эту историю еще на борту «Интеги». Я также помню, что заветной мечтой всех галактических археологов было отыскать легендарный Лабиринт Жизни.

— И они его все-таки откопали. Я видел хронику этого события… — Марк поежился. — Сразу скажу, что эта информация не разглашалась. Даже сейчас мало кто знает о раскопках.

— Почему?

— Потому, что Лабиринт Жизни в действительности более походил на царство смерти.

— Марк, ради бога, не напускай туман, мне и так тяжело соображать… — Строгов, борясь с головокружением, провел рукой по лицу. — Что они там нашли?

— Исчезнувших фиолов. Вход в лабиринт предварял колоссальный подземный храм, до потолка заваленный мумиями древних жителей Агавы. Представляешь, там были все, от стариков до детей!

— От чего они умерли?

— От старости.

Николай удивленно вытаращил глаза.

— Что — все? И дети тоже?

— Все без исключения. — Марк хмуро покачал головой.

— Как такое может быть! Ты разыскал кого-нибудь из харририан, проводивших исследования?

— Они тоже мертвы. Археологи, патологоанатомы, историки, все, кто только сталкивался с Лабиринтом.

— Не может быть, чтобы морунги убили их всех.

— Того, кого не достали морунги, догнала болезнь. Страшные мутации. Они похоронили всех свидетелей всего за несколько месяцев. Причем харририане хоронили уже не своих собратьев, а ужасных монстров.

Николай был ошеломлен. Он надеялся приблизиться к разгадке тайны, а получил новое уравнение с бесконечным количеством неизвестных.

— Марк, ты знаешь что-нибудь еще?

— Знаю, но об этом потом. У нас сегодня насыщенный день. Через два часа мы идем на встречу с харририанами. — Грабовский указал на телефон. — Я только что об этом договорился.

— А что будем делать до этого? Почему мы не можем поговорить?

— До этого? — Разведчик посмотрел на часы. — Поверь мне, до этого у тебя будет чем заняться. Кстати, ничего не ощущаешь?

У Николая действительно вновь стала кружиться голова и начался крупный озноб. Лихорадка навалилась словно лавина. Чувствуя, что теряет контроль над своим телом, он вцепился в кровать.

— Марк, со мной что-то не так.

— Я вижу. — Грабовский подбежал к груде пустых пластиковых коробок, валявшихся в углу, и выбрал самую большую. Поставив ее перед Строговым, Марк проинструктировал: — Блевать будешь сюда. Смотри, не промахнись.

— Что происходит? — простонал Николай.

— Это действие той штуки, которую ты только что проглотил. Не бойся, не умрешь. Просто вся дрянь, которой забито твое нутро, сейчас пойдет наружу.

Дрянь пошла, и весьма активно. Строгов едва успел сунуть голову в контейнер.

<p>Глава 14</p>

Грабовский с улыбкой следил за тем, как Дэя, Строгов и Риньон превращались в бурых, мохнатых медведей. Разведчики умело обматывали их кусками грязных шкур, которые затем склеивали полосками молекулярного скотча.

— Где вы только наловили этих зловонных зверюг? — Риньон поморщился от ужасного запаха.

— Что, не нравится аромат? — Марк наигранно сладострастно потянул носом воздух. — Охотники его тоже терпеть не могут. Они стараются не связываться с тутами, опасаясь их острых зубов.

— Еще новость! Кто такие туты и откуда они здесь взялись?

— Туты, охотники — все это одна семейка, выползшая из лаборатории морунгов, — проворчал Патрик Грандье.

— Туты были первыми, кого создали морунги, — пояснил Грабовский. — Но что-то там у них пошло не так, и вместо покорных убийц получились дикие, вольнолюбивые существа, не подвластные никому, кроме законов своей стаи. В один прекрасный день они вырвались из загонов и отправились осваивать заброшенный город. Сейчас их тысячи.

— Это еще одна опасность для нас? — Строгов отложил в сторону обтянутый шкурой шлем.

— Да. От стаи тутов не может отбиться даже охотник. Они отгрызают ему голову раньше, чем он приводит в действие свой технический арсенал.

— Ого! Прямо пираньи какие-то! — присвистнул Риньон. — Как же вы с ними справляетесь?

— Не так страшен черт, как его малюют, — Марк использовал старую русскую поговорку. — Пока у нас есть патроны, туты нам не страшны. Одной пули хватает, чтобы свалить этого зверя. И они уже поняли это. Поэтому мы стараемся ходить разными дорогами.

— А на кого похожи туты? Это собаки, что ли?

Марк заметил, как Николай осматривает шкуры.

— Вы, господин лейтенант, представляете себе, что такое саблезубый тигр? — поспешил с ответом Микульский.

— Примерно. Видел на картинках.

— Тогда вам несложно будет понять, что такое саблезубая обезьяна.

— По венам которой наверняка течет красная кровь? — предположил Серж, искоса поглядывая на Марка.

— Конечно, красная, — простодушно удивился рядовой. — Какая же еще кровь у обезьян?

— Странное совпадение! За миллионы световых лет от Земли морунги вывели не кого-нибудь, а обезьян.

Грабовский поймал на себе пристальный взгляд Дэи.

Перейти на страницу:

Похожие книги