— Да откуда я знаю, что здесь едят! Пираты на планету не садились. Они убивали экипажи с захваченных кораблей без вопросов о кулинарных пристрастиях.
— Как-то мы легкомысленно отнеслись к информации об иммунитете к наркозависимости, — заметил Юрий.
— Вот так, съешь борщика — и готов, бери тепленького. Для индейцев что кокаин, что табак, просто тонизирующее средство, — невесело хохотнул Арнольд.
Ресторан оказался самым обычным пунктом питания для торговцев средней руки. Никаких изысков: просто, сытно и уютно. Они еще не закончили молочный суп-пюре с овощами, а таксист радостно помахал журналом, показывая, что поручение успешно выполнено. Когда сытые и довольные вышли из ресторана, таксист было бросился навстречу, но резко остановился. Сергея поджидала представительная троица финикийской расы. Оружие на видном месте, камуфляж и уверенное выражение лица.
— Я Арвад. Какую бы сумму вам ни предложил Кафен, я дам вдвойне.
Сергей невозмутимо открыл поясную сумку и отдал еще листок слюды и кусочек германия.
— Как вас найти?
Вопрос шокировал Арвада, похоже, он был уверен, что его знает вся галактика.
— Вы первый раз на Альфирке?
— Иначе зачем мне обращаться к первому встречному торговцу?
— Обещание поставлять товар в тоннах. Это правда или блеф?
— А смысл? Первая же поставка ответит на все вопросы.
— Что вы хотите взамен?
— Программируемые микроманипуляторы.
— Это продукция военного ведомства.
— Я вам предлагаю сырьё для детских игрушек?
— Зачем вам микроманипуляторы? Ваши военные используют управляемую биомассу.
— Забор вокруг дома надо подремонтировать.
— Мне проще продать вам завод полного цикла.
— Без проблем, можно два, но для начала я хочу проверить эффективность механических паучков.
— Вы что, серьёзно? Да завод полного цикла представляет собой орбитальную станцию пятикилометрового диаметра!
— Я надеюсь, вы сможете его прибуксировать в систему Альфирк.
— А пираты?
— Охрану беру на себя. Завод нужен с персоналом, контракт на год.
— Рискуете, если вас поймают на связях с хананеями, то пожизненный кокон гарантирован. Вас ничто не спасет.
— Ну так как? Поговорили и разошлись или у вас есть реальные возможности?
— Это мой личный номер планетарной сети Зет, — Арвад протянул визитку.
Сергей окинул взглядом площадь: пара газетных киосков, аптеки, мелкие магазинчики, однако Юрий уже бежал к салону связи с вывеской «Зет».
— Вы не очень-то предусмотрительны, — усмехнулся Арвад.
— Я не планировал сразу влезать в серьезные дела, — вывернулся Сергей. — На первом месте поездка в Алезанд.
— Вы знакомы с ярлом Судсенем? — сузил глаза Арвад.
— Нет, а что? Он имеет особые качества?
— Можете назвать имя человека, к которому вы едете?
— Мне рекомендовали господина Буккинена.
— Интересные у вас связи, возьмите номера телефонов моего секретаря, пригодится.
Сергей взял вторую карточку и с интересом посмотрел на собеседника, который оказался сидоном, ибо хананеи так именовали своих лидеров. Вскоре вернулся Юрий, держа в руке три мобильных телефона. На вид самые обычные и давно привычные, но взгляды Арвада и его охранников подсказали, что куплены самые крутые модели.
— Я могу взять номера всех трех телефонов?
Арнольд протянул записную книжку с ручкой, а Юрий продиктовал цифры, Сергей дописал слово «адмирал», оторвал листок и протянул Арваду. Встретив изумленный взгляд, с досады чуть не выматерился. Разведка доморощенная! Да с ними не по тылам врага, а на эшафот! Юрий продиктовал цифры по-русски!
— Неужели это настоящая бумага! — воскликнул местный правитель. — У нас ее не выпускают многие тысячелетия!
С видом парфюмерного эксперта понюхал разлинованный в голубую клеточку листочек, бережно провел пальцем по линии отрыва и аккуратно убрал драгоценный подарок.
— Я буду с нетерпением ждать новой встречи, и рассчитывайте на мою помощь. При любых обстоятельствах звоните без стеснений.
Вежливо откланявшись и отойдя на несколько метров, Арвад неожиданно вернулся, подойдя к Сергею почти вплотную.
— Обязательно запишу эту встречу в дневник для своих потомков. Я поражен и шокирован, вы сумели сохранить свой древний язык! Какие бы вы ни ставили цели, я вам помогу.
Правитель обнял Сергея за плечи и пошел к настоящему БТРу, разве что без колес и с гравигенератором. Таксисты всех трех рас откровенно таращились на Сергея и его спутников, видно, произошедшая сцена выходила за рамки привычной жизни.
— Мы сделали что-то не так? — оценив повышенный интерес окружающих, спросил Арнольд.
— Еще бы! — досадливо поморщился Сергей. — Юрий заговорил по-русски.
— Они знают русский язык?!
— Они не никогда не сталкивались с незнакомыми языками. Десятки тысяч лет люди галактики говорят на одном языке.
— Это провал?
— Нас приняли за сепаратистов.
— А почему таксисты на нас так странно смотрят?
— Здесь четкое разделение рас, а на их глазах хананей дружески обнял марута.
— Еще ничего не успели сделать, а уже привлекли к себе внимание.
— Посмотрим, может, это и на пользу.
— В подобном случае необходима группа страховки, — заметил Арнольд, — а лучше две.