Читаем Битва за любовь полностью

— Мой повелитель, — она захлопала ресницами, игнорируя намек, — вы осудите меня за заботу? Я всего лишь хочу, чтобы все выглядело пристойно. Разве предполагаемая мать вашего наследника может иметь такой жалкий вид? Эти давно не чесанные волосы… А пятки, покрытые грязью? Я уж не говорю о платье, которое давно нуждается в чистке.

Принц подозрительно прищурился, грозно скрестил руки на груди, но Клеа, казалось, не замечала опасности. Принцесса пылала праведным гневом относительно моего недостойного вида, распаляясь все больше и больше.

— А лицо? Никакой свежести!

Она повернулась к своим дамам, ища поддержки, и те согласно зашуршали платьями, кивками подтверждая справедливость слов Клеа. Но немедленно затихли, стоило принцу чуть переменить позу.

— И что же вы предлагаете, моя дражайшая супруга? — желчно спросил он.

— Для начала — купальню, — деловито ответила принцесса. — Платье, затем пудра, помада и, конечно же…

— Ммм… духи не помешают, — сказал принц. — И еще, быть может, горячий воск.

Губы некроманта растянулись в улыбке, глаза очень странно блеснули, когда он смерил Клеа долгим взглядом.

Я перестала дышать, а пауза все длилась и длилась. Все напряженно молчали. Я видела, что спокойствие принцессы дается ей нелегко.

— И… — растягивая слова, начал принц, — раз уж вы зашли сюда и проявляете такое деятельное участие в предстоящем предприятии, — тут он усмехнулся, — то именно вы и поможете Магде преобразиться. Удивите меня, дорогая. Приведите вечером в мои покои настоящую принцессу.

Гис рассмеялся, но никто даже не улыбнулся. Клеа гордо вздернула подбородок, а потом чуть склонила голову в знак согласия:

— Да, супруг мой.

Принц прошел к выходу, вынуждая дам торопливо расступиться. Высокий, в черном одеянии, он обернулся и в наступившей тишине обратился к Клеа:

— Вы говорили про платье… Не стоит себя утруждать. Я бы предпочел видеть нечто более прозрачное.

Как только Гис удалился, Клеа смерила меня надменным взглядом и пощелкала пальцами:

— Поднимайся, Магда. Нужно привести тебя в порядок, как приказал наш повелитель.

А что мне оставалось? Я поднялась и последовала за Клеа.

— Мы идем в купальню, — сказала принцесса. — Вы, — обратилась она к своим дамам, — можете нас оставить. Я лично обо всем позабочусь.

Клеа выглядела такой властной… Истинная супруга правителя. Дамы разошлись. Правда, они не могли скрыть своего удивления и перешептывались. Мое же удивление достигло наивысшей точки. Проще говоря, я была настолько поражена, что просто следила за происходящим.

Сама ситуация была дикой — принц поручил своей супруге привести в порядок некрасивую любовницу. Не уверена, что такое когда-либо случалось при темном или при светлом дворе.

Обдумывая все услышанное, я послушно плелась за Клеа. Надо же… даже ее лопатки выглядят горделиво и величественно.

Принцесса чуть замедлила шаг и огляделась. Она с чувством выдохнула:

— Я уж начала бояться, что он меня отошлет и нам не удастся остаться наедине. Но все получилось!

Клеа улыбнулась и не без хвастовства заметила:

— Мне удалось изучить его достаточно хорошо. Я была уверена, что он купится…

— Да? — только и могла сказать я. — И что теперь?

— Мы пойдем в купальню.

Мне не понравилось лихорадочное возбуждение Клеа, уж слишком блестели ее глаза и подрагивали руки.

— Я так долго ждала этого момента, — сказала она. — Ты даже не можешь представить…

— Ты ждала, что принц сделает меня своей любовницей? — осведомилась я.

— Нет, Магда, — покачала головой Клеа. — Знаешь, даже среди темных… есть те, кто против планов принца. Они каждый день рискуют жизнями, чтобы не допустить этого безумия — объединения света и тьмы в одно государство.

Ну точно заговор…

— И кто же эти маги? — осторожно спросила я.

— Я не могу назвать тебе имена, да и сама всех не знаю. Так нужно. Если Гис раскроет мое участие, даже под пыткой я не выдам лишнего.

— Клеа… — простонала я, — что ты задумала?

— В купальне все готово для ритуала, а потом принца можно будет убить. Иначе у них ничего не выйдет.

Светлейшая! Тьма изначальная!

— У кого не выйдет, Клеа?

— У моих союзников! Я же тебе объясняю, — принцесса начинала раздражаться, — сейчас даже их совместных сил не хватит, чтобы его победить. Некромант почти неуязвим. Ни сталь, ни яд, ни даже магия не причинят ему сколько-нибудь серьезного вреда. Но это можно изменить.

— И почему эти твои маги не могут провести ритуал? — допытывалась я.

— Потому что, — Клеа едва могла скрыть своего терпения, — я не могу надолго уединиться с магом, не вызвав подозрений. Поверь, последнее, о чем будет думать Гис, так это о том, что я решилась завести любовника. Тем более ни с одним магом мы не можем средь бела дня отправиться в купальню и начать там открыто колдовать. — Она подавила сдавленный смешок. — Так что это должна сделать ты.

Я даже остановилась. Все выглядело очень подозрительно.

Клеа грустно улыбнулась.

— У каждого своя роль. От тебя — колдовство, а от меня потребуется жертва. Правда, не слишком значительная… немного крови.

Она сказала это с кажущимся равнодушием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некрасавица и чудовище

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне