Читаем Битва за Скандию полностью

– Но все-таки что это за мысль? – не отставал от учителя Уилл, но Холт вместо ответа лишь склонил голову в сторону.

– Понимаешь… – начал было он, однако после короткой паузы сказал: – Пусть тебя это не тревожит. Я хочу сказать, что у нас нет реальной необходимости обсуждать это.

– Это мне известно, – с улыбкой согласился Уилл. – И тем не менее что это?

Холт глубоко вдохнул, затем со вздохом выдохнул.

– Помнится, что когда-то я был в большем авторитете, чем, как мне кажется, в эти дни, – сказал он, ни к кому не обращаясь, но затем, поняв, что Уилл все еще ждет ответа, смягчился. – Дело в этих темуджаях. Мне хотелось узнать, что они собой представляют. – Холт бросил взгляд на поляну за их лагерем, на которой сидел Тем'удж, опутанный веревками. – И у меня появился шанс – шанс, столь же неожиданный, как снежок в аду, узнать, кто они такие, от нашего друга.

Уилл пожал плечами:

– Это в действительности одна из наших проблем? Ведь, в конце концов, мы можем не обращать на них внимания, и скандианцы разберутся с ними.

Холт, обдумывая ответ своего ученика, почесывал подбородок большим и указательным пальцами.

– Как я понимаю, ты размышляешь, придерживаясь старинной поговорки: «Враг моего врага – мой друг»? – спросил он, и Уилл снова пожал плечами:

– Размышляя над этим, я не придерживался в точности этих слов. Но эта поговорка практически правильно объясняет ситуацию, ты согласен? Если скандианцы заняты сражением с этими темуджаями, то они не будут беспокоить нас своими набегами на наши прибрежные районы, согласен?

– Ты прав, но до некоторой степени. Есть и другая поговорка: «Лучше, если ты знаешь дьявола». Ты когда-нибудь слышал ее?

– Да. Так ты говоришь, что эти темуджаи могут стать намного более сложной проблемой, чем скандианцы?

– Разумеется. Если они одолеют скандианцев, то ничего не остановит их от вторжения в Теутландт, Галлику и в конце концов в Араднен.

– Но ведь сперва они должны одолеть скандианцев, верно?

Уилл знал по собственному опыту, что скандианцы были сильными и бесстрашными воинами. Он мог представить себе, как они создают надежный буфер между вторгающимися темуджаями и другими западными народами, с одной стороны, сильно ослабленными войной, а с другой – не представляющими собой никакой угрозы в будущем. Со стратегической точки зрения это была отличная позиция, успокаивал он себя. Но следующие слова Холта заставили его почувствовать себя еще более успокоенным.

– Ну, положим, они разобьют их, с этим я согласен. С этим не может быть проблем. Это будет дикая, кровавая война, но победу одержат темуджаи.

Глава 11

После вечерней трапезы Холт собрал вокруг себя всю маленькую группу. С наступлением ночи ветер усилился, и его порывы со зловещим посвистыванием продирались сквозь ветви сосен. Ночь была ясной, и половина лунного диска ярко светила в небе над путниками, когда они, кутаясь в плащи, рассаживались вокруг догорающего костра.

– Мы с Уиллом уже поговорили, – обратился к собравшимся Холт. – И я решил, поскольку наше обсуждение касается каждого из вас, то единственно верным шагом с моей стороны будет рассказать вам о том, что я думаю.

Хорас и Ивэнлин обменялись недоуменными взглядами. Молодые люди предполагали, что учитель и ученик просто с удовольствием проводят время вместе. Сейчас вдруг выяснилось, что необходимо кое-что обсудить.

– Прежде всего, – продолжал Холт, видя, что его спутники смотрят на него с сосредоточенным вниманием, – моя цель состоит в том, чтобы обеспечить тебе, Уилл, и прин… – Старый рейнджер, заколебавшись, остановился перед тем, как произнести официальный титул Ивэнлин. Они с девушкой давно решили, что для нее будет безопаснее называться своим вымышленным именем до возвращения домой. Усмехнувшись про себя, он продолжал: – Уиллу, и Ивэнлин, и конечно же Хорасу следует обеспечить возможность пересечь границу и выйти из Скандии. Вы – сбежавшие пленники, и если скандианцы снова захватят вас, то вряд ли пощадят. И как вы все хорошо знаете, самая большая опасность грозит Ивэнлин.

Его слушатели согласно кивали. Уилл поведал Холту и Хорасу о том, насколько опасным станет положение Ивэнлин, если Рагнак когда-нибудь узнает, что в действительности она является дочерью короля Дункана. Обер-ярл поклялся на крови языческим богам, пообещав лишить жизни любого из родственников аралуинского короля.

– Кроме того, – вздохнул Холт, – я глубоко обеспокоен присутствием темуджаев здесь, на границах со Скандией. Они не заходили так далеко на запад в течение двадцати лет, и в последний раз, когда они оказались здесь, они подвергли риску весь западный мир.

Теперь Холт видел, что в самом деле завладел вниманием присутствующих. Хорас и Ивэнлин, сидевшие прямо, слегка наклонились в его сторону. В свете костра старый рейнджер разглядывал хмурое лицо молодого воина и его озадаченный взгляд.

– Холт, похоже, ты преувеличиваешь, – заметил Хорас.

Уилл боковым зрением посмотрел на своего друга.

– Я тоже думал так, – сказал он спокойно, – но, по всей видимости, преувеличения в словах Холта нет.

Холт решительно потряс головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги