Читаем Битва за Тарг (Агент космического сыска - 3) полностью

- До встречи. - Рика отключила экран и обратилась ко мне: - Порядок. Курс на Виарру.

И часа не прошло, как наш гравилет приземлился в фешенебельном квартале Виарры на лужайке перед аккуратным особнячком Кузина. Его внешний тщательно ухоженный облик разительно контрастировал с тем невзрачным видом хозяина, к которому я успел привыкнуть. Правда, кто знает, как Кузин выглядит дома: навстречу-то он не вышел... Следуя своим адъютантским обязанностям, я спрыгнул на траву, обежал машину, ловким движением расправил сидевший на мне как влитой щегольский лейтенантский мундир, сдвинул дверцу и, приложив руку к козырьку, замер. Едва улыбнувшись, Рика вышла из гравилета и направилась к особняку. Я сопровождал ее в двух шагах позади.

Нас ожидали. Двое охранников вытянулись у порога, а третий, печатая шаг, приблизился и приветствовал госпожу генерала.

- Вольно, - произнесла Рика и спросила: - Министр у себя?

- Так точно. Ожидает вас в кабинете. Позволите проводить?

- Не надо.

Мы вошли в дом.

- Внешнюю охрану несут мои агенты, - донеслась адресованная мне мысленная фраза Рики. - Интересно, с кем столкнемся внутри?

- Сейчас узнаем, - точно так же отозвался я.

Хорошая штука биопередатчик! Особенно на Тарге: говори о чем угодно, и никаких опасений, что подслушают.

Миновав просторный светлый холл, мы оказались в приемной, где нас любезно приветствовал секретарь.

- Подождешь здесь, - голосом приказала мне Рика и скрылась за дверью кабинета.

Я устроился на диване и равнодушно стал изучать убранство приемной. Видимо, для своих лет мне действительно удалось неплохо сохраниться: секретарь предложил молодому человеку чашку кофе. Но я вежливо отказался: кто знает, подмешает какою-нибудь гадость! Мое внимание сосредоточилось на встрече Рики и Кузина. Благодаря биопередатчику я сейчас незримо присутствовал в кабинете.

Едва Рика переступила порог, из-за рабочего стола поднялся министр и пошел навстречу. Дома он оказался еще более блеклым и невзрачным: старая бархатная куртка с поясом, под стать ей мятые брюки. Этот человек, похоже, был совершенно безразличен к своей внешности.

- Еще раз здравствуй, Марика! - Он взял ее за руку. - Прошу.

Рика села в предложенное кресло рядом со столиком, на котором красовалось блюдо с горой превосходных фруктов. Но, так же как я от кофе, поблагодарив, Рика отказалась от угощения.

- Так чему обязан столь неожиданным визитом? - поинтересовался Кузин, устроившись напротив.

Рика не спешила с ответом. Извлекла из нагрудного кармана зеркальце и, глядя в него, дотронулась кончиком мизинца до уголка глаза, поправляя косметику. Как бы невзначай спросила по-русски:

- Ты что, вчера на приеме в корпорации малость перебрал? - Кроме этой фразы, моя подруга не знала ни единого русского слова. Зазубрила ее под моим руководством специально для предварительного натиска. Простенькая наша выдумка себя оправдала - Кузин растерянно захлопал глазами:

- Прости, не расслышал.

Рика повторила.

- Не понимаю, - пожал плечами министр. - С чего вдруг ты заговорила на какой-то тарабарщине?

- Странно, - уже на интерлинге произнесла Рика. - Не понимаешь родного языка. Ты же русский!

- Да вот, стыдно. Забыл язык предков...

- Но не до такой же степени, чтоб даже его не узнать! Принять за неизвестную тарабарщину! Еще понятно, если б ты никогда не жил в окружении соплеменников. Но в твоей биографии сказано, что ты вырос в русской колонии на Злате. Даже имя планеты, по-моему, русское...

- Ты зачем явилась? Уточнять мое происхождение?! - взвился Кузин. Мало ли про кого на Тарге что сказано!

- Вообще-то интересно выяснить, кто ты на самом деле и почему присвоил чужую биографию. Ну ладно. Возможно, займусь на досуге, - невозмутимо сказала Рика. - А сейчас вернемся к моему вопросу. Раз по-русски не понимаешь, так и быть, переведу: ты что, вчера на приеме в корпорации выпил лишнее?

- Тебе какое дело?! - Кузин был вне себя. - Какой-то дурацкий допрос! У тебя с головой сегодня все в порядке? Откуда ты вообще знаешь, что я там был? Тебя среди приглашенных не заметил. Шпионишь?

- Шпионю, - согласилась Рика. - Служба такая. И знаю, что ты довольно рано ушел с банкета. Вот и интересуюсь: почему?

- Захотел и ушел. Устал, напился - какая разница. Не стану отвечать на идиотские вопросы.

Рика пристально посмотрела в глаза Кузину. Улыбнулась, выдерживая паузу, чтобы обратиться ко мне:

- Вет, внимание! Блефую.

- Готов! - откликнулся я, сдвигая предохранитель энергатора, извлеченного незаметно для секретаря. Другой рукой как бы невзначай накрыл рукоять кинжала. - Начинай.

Сейчас, глядя на меня, любой сторонний наблюдатель увидел бы скучающего адъютанта, который в ожидании начальства просиживает диван и вот-вот готов впасть в дрему. Иллюзия! Предельно собранный, я внимательно следил за происходящим в кабинете и одновременно не спускал глаз с секретаря и двери в приемную. Был способен мгновенно, подобно сжатой пружине, распрямиться в сокрушительном ударе. Если мы правильно рассчитали, такой момент близился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика