Читаем Битва за жизнь Ричарда Касла (СИ) полностью

- Простите, детектив, но, к сожалению, здесь я вам не могу помочь. Может быть, знает его сестра Даниса Мазур. Она полячка, как и брат.

- Ну, все мистер Кембел. Вы нам очень помогли – хлопнув папкой, агент Хантер вышел из допросной. Беккет пошла за ним.

Вдруг, Хантер остановился, и Кейт чуть не налетела на него.

- Думаю, нам нужно поговорить, детектив. Не здесь. Давайте в квартире моего сына, тем более, что всё равно у вас есть ключ.

***

- Теперь вы объясните мне, что происходит!? – Кейт захлопнула дверь их с Каслом дома.

– И ты не предложишь чая свекру?

- Нет! Пока не объясните! Какого чёрта вы сунулись в полицейский участок? Вас разыскивают по всему штату!

- Как я сказал вам, детектив, я беспокоюсь за своего сына и как вы выяснили, в деле замешана мафия, которая похитила Алексис. Именно за это мстят моему сыну. Я ввязал его в свою игру, когда помог освободить Алексис.

- Так, это тот Волков приказал подложить Каслу взрывчатку.

- Да. Скорее всего, хотят достать до меня. Я прячусь, а Рик – писатель, он всегда на виду, каждый знает, где он живет.

- И что теперь делать? Кучка людей во главе с мстительным мафиози хотят достать до тебя через моего мужа, и я не собираюсь отдавать его им!

- Поверь мне, Кейт, я тоже. Поэтому я и пришел в участок, чтобы быть поближе к нему, чтобы постараться достать Волкова и по возможности оградить вас от неприятностей.

- Подожди. Кембел сказал, что Волков решил отомстить тебе через Касла после освобождения Алексис, а это было два года назад, он ведь мог быть причастен к двухмесячному исчезновению Касла несколько месяцев назад?

- Вполне возможно. Эти ребята способны на все.

- Минутку. Ты что-то про это знаешь? Так ведь.

- Даже не знаю, что тебе сказать.

- Правду и только правду.

- Хорошо. Я отлично знаю, что произошло с Риком, где он пропадал те два месяца и почему возникли такие странности после его возвращения. И да, я собираюсь рассказать тебе об этом.

- И ты молчал?! Все эти месяцы ты знал, мог связаться с сыном в любой момент и не сделал это!!!!!

- Эй! Я же сказа, что расскажу тебе.

- Не только мне. Всем, кто за него волновался все два месяца!!!!

Хантер поднял руки в защитном жесте.

- Я понял. Я все понял.

Тут телефон детектива зазвонил.

- Беккет.

- Йоу, Беккет, это Эспозито. Две минуты назад 12-ый участок обстреляли.

- Что?! Эспо, ты не шутишь?! Кто это сделал?

- Какие шутки, Беккет. Пока не знаем, но постараемся выяснить.

- Все живы?

- Да. Мы успели пригнуться, так что жертв почти нет. Только есть раненые. Райан и Гейтс легко отделались. Впрочем, как и я. Вовремя ты ушла с агентом Хантером. Кстати, куда?

- Мы скоро будем, Эспо. Тут агент Хантер кое-что хочет вам рассказать...

====== Глава 6: Время действовать. ======

12-ый участок в данный момент походил на швейцарский сыр, нежели на полицейское здание. Кое-где витали небольшие облака пыли. Кипы бумаг лежали на полу, но никого не волновало это, и все ходили по ним. Окон практически не было, и многочисленные осколки были разбросаны по участку. Везде царил хаос. Некоторые столы были перевернуты. Было видно, что ими воспользовались, как щитами.

Это было странное ощущение. Ходить по битому стеклу, хотя Кейт была в обуви. Они смогли приехать в участок только через час. Хруст стекла эхом раздавался у неё в ушах.

Как только двери лифта закрылись за спинами агента и детектива, к ним подбежал Райан. Он был весь пыльный и грязный, на лбу виднелся кровавый след пули.

- Кейт! Как вы долго ехали! Пока вы где-то были, у нас тут кое-что произошло. Ну, в общем, сами видите.

Детектив подошла к нему и обняла.

- Райан, ты ранен? Я вижу рану на лбу. А ещё ранения есть?

- Не переживай! Это просто царапина. А так я легко отделался.

- Можешь быть спокойна. Наш Райан жив и здоров, впрочем, как и я.

- Хави!

Из-за угла выглянул сияющий детектив. Он подбежал к ней и обнял, немного приподняв в воздухе.

- И я тоже рад тебя видеть. Кстати, хорошо, что ты куда-то ушла, а то первая пуля попала в стекло, где должна была быть твоя голова, если бы ты сидела за своим столом.

- Хочешь сказать, что это было покушение на меня?

- Скорее всего, и, кажется, действовал не один, а несколько снайперов. Потому что, как только послышался звон бьющегося стекла, который спас нас от больших жертв, посыпался целый град пуль. Мы пытались отразить огонь. Ух! Ну, перестрелка же здесь была! Хорошо, что ты ушла и осталась жива.

- Ребята, как Гейтс?

- Она была ранета в плечо, но рана была легкой. К счастью, пуля не задела кость. Приехали врачи, обработали рану, вкололи обезболивающее, а от госпитализации она отказалась, так что сейчас она в своем кабинете, улаживает всю эту заварушку.

- Тогда отлично. Идем к ней. Агенту Хантеру хочется кое-что вам рассказать по поводу дела Касла и почему туда ввязалась мафия.

- Любопытно, агент, – отозвался Райан. – Тогда идем.

Перейти на страницу:

Похожие книги