Читаем Бюро-13 полностью

От вестибюля отходят три коридора, один забаррикадирован офисной мебелью. Минди как раз туда и направилась, раздвигая обломки мебели мечом. А вот настенная карта… так, посмотрим… в ней наверняка есть сознательные ошибки.

– Ребята, к реактору – туда!

На полу появилась огромная тень с неровными краями.

– "Двенадцать часов, верх"! – крикнул я и выстрелил из "магнума" в лампы над головой.

В облаке щепок и осколков с потолка обрушилась громадная тварь – прямо на конторку регистратора, а оттуда на декоративный стеклянный столик, тут же вдребезги разбившийся под неимоверной тяжестью; на ногах чудовища – ну прямо водосточные трубы – сочились кровью глубокие порезы. Ха! Я всегда знал, что от водосточных труб добра не жди!

Пока хрипящий зверь старался освободиться из-под осколков столика, пистолет Джессики изрыгал свинец, сталь и новехонькие плазменные пули. Обороняясь, враг зашипел и стал плеваться струями кислоты. Рауль направил в его сторону жезл – золотой луч остановил кислотные потоки на полпути, но яд брызнул на компьютер – и тот стал растворяться… Стрела Минди угодила гаду в глазницу; Донахью опалил его жидким огнем, а Тина заткнула пасть.

Джордж зловеще усмехнулся, снял с предохранителя "мастерсон" и обстрелял живучую водосточную трубу бронебойными разрывными пулями. Результат яростной атаки этих страшных пуль – отличная модель для изучения атомной структуры материи. Я затолкал "магнум" в кобуру, опустил ствол "баррета", прицелился и нажал на спусковой крючок… Ощущение такое, что моя пушка ошиблась и выстрелила в меня… Внутренне я как бы скорчился от боли, причиненной собственной шрапнелью… А потом вижу: водосточная труба лишилась головы…

– Но ведь это не оборотень! – уверенно заявил Рауль, показывая на неподвижное тело.

– Боже мой, парень, ну конечно, это всего лишь их приятель! – Отец Донахью приворачивал шипящий фитиль своего оружия. – Они явно здесь побывали.

– Но откуда взялась эта тварь? – С грустным видом Джордж облокотился на свой "мастерсон".

– Какое еще у нас есть снаряжение?

– Серебро, – ответил я, и тут щелкнула электрическая лампочка. – Оно действует только на оборотней.

Все другие боеприпасы остались далеко отсюда – в Старой Башне. Просто лучше не придумаешь! Я закинул на плечо тяжелый "баррет".

– Это был всего лишь охранник, пошли! Я – первый, Рауль замыкает. Расстояние метр друг от друга. Вперед!

Быстрым шагом мы двинулись по центральному коридору. Где-то снаружи завыла сирена – так громко, что задребезжали разбитые стекла. Чтобы понять природу этого звука, нам не нужен наш универсальный переводчик – Джессика, все и так понятно…

– Макет! – за всех едва выговорила Минди.

И мы заулыбались, вздохнув свободнее.

<p>14</p>

– Точно! – воскликнул я, победно махнув сжатым кулаком.

Джессика и Майкл пожали друг другу руки; Джордж и Рауль – тоже; Тина обняла Минди.

– Пошли поддадим им! – закричал Ренолт, потрясая своим М-60.

Теперь мы устремились по коридору уже не столько шагом, сколько ползком. Вот она, наша возможность, – мы о такой и не мечтали. Властями, конечно же, приняты меры предосторожности. Каждый город, имеющий атомную станцию, располагает еще и ее макетом в натуральную величину, чтобы обучать персонал, – точной копией действующей станции, с отопительной и охладительной системами, паровыми турбинами и вибрирующим полом. Бюро, почти полностью истощив энергию высокопоставленного мага, ухитрилось воздвигнуть это здание. Настоящая атомная станция – в ста футах от него, чуть западнее, а это – модель. Превосходная приманка для окончательной расправы с оборотнями!

А что, если "Свист" обнаружит истину и отыщет подлинную станцию? Чикаго в считанные минуты будет стерт с лица земли… Даже и мысли этой нельзя допускать! Между тем ложная сирена все завывала не ослабевая.

Заворачиваем за угол – прямо перед носом двойная дверь, в центре зияет отверстие… Мы остановились; Минди вытащила из двери свернутый провод, а Джордж разрядил хитроумную мину старинного образца – маленький подарок от "Свиста"… За этими дверями оказались другие, потом еще и еще… Наконец достигаем самой-самой: сплошной слиток крепчайшей полированной стали; ни замка, ни ручки, ни окошка, ни набора кнопок, ни пульта, ни чувствительного рычажка – ну ничего. А на полу – мертвый техник… Джессика отвернулась к стене – ее стошнило. Бедняга оказался в скверном месте в неподходящее время… Я снял в себя пиджак сотрудника ФБР и укрыл его как мог.

– Проклятые бестии, скорее всего, за этой дверью, черт бы ее побрал! – Отец Донахью пылал гневом, обжигающим сильнее, чем его огнемет.

– О'кей, но как нам пройти? – Джордж переводил дыхание после пробежки по коридору.

– Никак. – Я поглаживал приклад "баррета". – Очевидно, отпереть эту дверь отсюда невозможно.

– Что это значит? – Минди, готовая действовать, обеими руками сжимала меч.

Я прикоснулся к бронированной двери.

– Это значит, что никто туда не проникнет, пока президент лично не даст Комиссии по атомной энергии команду выслать код.

– Но ведь это только макет! – простонал кто-то.

– Который функционирует так же, как подлинник.

Перейти на страницу:

Похожие книги