Читаем Black magic (СИ) полностью

Рыжая шлюха Молли и её мелкая отрыжка появились в моем камине ровно в час дня, засыпав пеплом паркет. Я никогда не любил нарочито дружелюбных и сострадательных домохозяек, ибо они таковы лишь на людях, а внутри семьи - деспоты и палачи, каких поискать. Такие неудовлетворенные особы способны оправдать любое беззаконие, которое они творят во имя Иисуса, Кришны, Шиб-Нигуррат или кого угодно, кто там нынче у них в фаворе. И мне сегодня предстоит выяснять, кем является священная корова одной конкретной рыжей домохозяйки. Без "великой" цели красивая в молодости девушка никогда бы не довела себя до такого состояния.


- Здравствуйте, миссис Уизли, я рад видеть вас сегодня в добром здравии. К сожалению, из-за утренних событий ничего, кроме чая с тостами, не могу вам предложить. Если пожелаете, домовик накроет на стол. - копировать манеру общения Малфоя-младшего было не очень сложно. А посетителей от моих слов передернуло, как будто их током ударило. Первый пробный камешек попал в цель. Не в десятку, но и не в молоко. Джинни насупилась и зло зыркнула на меня, а её мать лишь предвкушающе улыбнулась. Не нравиться мне эта улыбка, но что поделаешь? Карты сданы, ставки сделаны, остается только выиграть этот стол.


- Я хочу чай! - Юная Уизли сразу ворвалась в диалог.


- Как пожелает маленькая леди. Кричер, подай нам чаю с тостами и джемом. - Домовик появился, кивнул головой и исчез. На стол из воздуха упала скатерть с гербом Черного рода и вышитым по кругу девизом: "Toujous pur!"*. Чашки и заварник появились секундой позже и на их боках красовалась та же надпись. Червленое серебро чайных ложек и коричневый тростниковый сахар в серебрянной сахарнице с выгравированным Гримом дополняли картину. Молли сдержалась, а у ее дочери лицо мгновенно превратилось в гримасу ненависти и отвращения. Эльф отлично постарался.


- Гарри, брось эту официльщину, ведь мы одна семья! Я и Джинни так волновались за тебя! Мы слышали от Артура, что на вас утром напал Грюм, и сильно обеспокоилась. Он отличный аврор, но уж слишком перегибает палку. Раз ты в порядке, давай тогда я осмотрю Гермиону: мне, как матери, положено разбираться в медицине. - Пока ничего страшного не предвидится, так что у меня нет причин для отказа.


- Я был бы вам очень благодарен за это, миссис Уизли. Нам с Гермионой пригодится любая помощь. Вы же не против, чтобы я понаблюдал за этим? Мне нужно учиться оказывать первую помощь.Раз вы - мой наставник, то моя обязанность - с радостью учиться всему, что вы умеете. Девочка сейчас спит, я пойду разбужу её, а домовик вас позовет. - В случае чего, мы с Кричером вдвоем сможем помешать ей навредить Герми. Заодно и гляну, что за медицина у волшебников. Джинни, до того смирно сидящая в кресле и поглядывающая на меня, вскочила и недовольно выдала:


- Мам, а зачем ты будешь лечить лохматую? Мой брат умер из-за нее, пусть она тоже умрет! Это точно она сделала доброго и честного Гарри Поттера похожим на мерзкого слизня: Рон был в сто раз лучше, чем он. - Есть контакт! Теперь я могу отказать рыжухе, и она вряд ли сможет возразить. Нарочито официальный тон, театральщина, холодность и легкое недоверие сделали свое дело: мелкая сорвалась и наговорила глупостей. А герои, каким я себя показываю, очень сильно не любят угрозы своим близким.


- Джинни, Гермиона была подругой твоего брата и ему бы не понравилось то, что ты о ней сказала. Он был бы очень зол, услышь это из уст своей сестры. Я прощу тебя, если ты извинишься, но сейчас мне неприятно находиться рядом с такой злой девочкой. - После такого младшая Уизли меня точно возненавидит.


- Он прав, доченька. Ты сказала очень глупую вещь, и должна извиниться перед Гарри. - поздно, из песни слов не выкинешь.


- Не буду я извиняться, тем более перед противным слизнем! Гарри-слизняк! Мама, пошли отсюда, он не стоит нашего общения: Малфой и тот симпатичнее будет. - Боже, это было очень просто. Я готов расцеловать мелкую дурочку, язык которой стал моим спасителем.


- Джинни Уизли, а ну быстро извинилась перед Гарри!!! Как ты смеешь позорить нас перед героем магического мира?! - громовой крик матриарха эхом отразился от стен гостиной, а моя злосчастная голова стрельнула болью. Растрепанная Гермиона выскочила из спальни с палочкой наготове, разбуженная криком.


- Миссис Уизли, что случилось? - Сонная девочка пропустила все самое интересное, пока отдыхала.


- Мерзкая лохматая безродная, ты убила моего брата! Ты не должна жить с Гарри, ты его портишь! - Мелкая продолжала жечь напалмом.


- Миссис Уизли, я не очень хорошо себя чувствую, да и вам нужно многое обсудить с Джинни, так что давайте продолжим завтра. Мне очень жаль, что мы сегодня не смогли позаниматься. - Молли обязательно воспользуется шансом замять эту ситуацию, и лучше пусть я его предоставлю, чем она попробует перехватить инициативу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези