Читаем Благословение Небожителей. Том 1 полностью

— Потому что я увидел на руке Посланника убывающей луны в Призрачном городе… проклятую кангу. Это мог быть только чиновник Верхних Небес, ведь так?

Ши Цинсюань удивлённо спросил:

— Что? Проклятая канга? Собиратель цветов под кровавым дождём настолько распоясался, что сделал бывшего служащего Верхних Небес своим подчиненным???

Се Лянь:

— Не думаю, что здесь подходит слово «распоясался». Всё-таки тот человек уже не относится к пантеону небесных божеств. Это его личное дело, кому отправиться служить. Я и спрашивать бы о нём не стал, только вот заметил, что этот демонический посланник странно себя ведёт. Меня это обеспокоило, поэтому я хотел бы узнать у Вашего Превосходительства, нет ли у вас предположений по поводу его личности?»

Ши Цинсюань, задумавшись, ответил:

— За последние годы действительно кое-кого низвергли, Бога Войны Запада. Ох и громкое было дело!

Бога Войны Запада? Но разве это не тот самый Цюань Ичжэнь?

Ши Цинсюань же добавил:

— Однако мне думается, что вышеупомянутый Его Высочество ни за что не стал бы служить посланником мира Демонов! Поскольку он благородного происхождения, да и не в его характере подобная переменчивость.

Но если так, почему же тогда его низвергли? Се Лянь хотел задать ещё вопрос, но каменная лестница высотой более шестидесяти ступеней, закончилась как раз в этот момент, их ноги коснулись ровной земли.

Перед ними возник подземный ход, по которому могла пройти шеренга из пяти-шести человек. Путь был один, впереди зияла чернота, позади осталась лестница, ведущая наверх, слева и справа — толстые стены. Так что им не пришлось раздумывать, куда идти — оставалось лишь продвигаться вперёд.

Но только, когда путники прошли более двухсот шагов по подземелью, дорогу им преградила ледяная каменная стена, возникшая прямо перед глазами.


[1] Ин — второй иероглиф в имени погибшей девушки, «светлячок».

Глава 43. Удача, взятая взаймы. Ночная вылазка в дом блаженства. Часть вторая

Ши Цинсюань:

— Дальше хода нет? Быть того не может.

Держа в одной руке сгусток огня, он провел ладонью по стене, словно хотел найти на ней какую-то подсказку. Затем испробовал несколько магических приемов для снятия наваждений, но стена не сдвинулась с места. Не обнаружив иных вариантов, Повелитель Ветров спросил:

— Мне пробить ее насквозь?

Се Лянь:

— Таким образом мы создадим слишком много шума, от которого весь Дом Блаженства содрогнется.

Ши Цинсюань приложил ладонь к каменной стене, применил немного духовной силы, но спустя пару мгновений убрал руку и заключил:

— Ее и пробить — не пробьешь. Боюсь, что стена как минимум в десять чжанов толщиной.

Но Се Лянь своими глазами видел, как Посланник убывающей луны вошел в эту дверь. Не может же статься, чтобы он вел себя столь подозрительно, чтобы сесть в позу лотоса и погрузиться в медитацию в подобном тупике? Наверняка здесь был какой-то тайный вход, поэтому они вновь принялись внимательно изучать стену.

Вскоре Се Лянь произнес:

— Ваше Превосходительство, взгляните, на полу, кажется, что-то есть.

Он указал вниз, Ши Цинсюань поднес ладонь поближе, и оба они уселись на корточки.

Пол в подземелье оказался выстлан квадратными каменными плитами, каждая из которых по размеру походила на небольшую дверцу. А на камне у подножия стены, на котором они как раз стояли, виднелся рисунок. Совсем небольшой — всего лишь маленький человечек, бросающий игральные кости.

Ши Цинсюань поднял взгляд.

— Неужели здесь нужно воспользоваться тем же способом, что и при открытии первой двери? При этом необходимо выбросить определенное число, после чего в стене откроется проход?

Се Лянь согласно кивнул.

— Как видно, все именно так. Но я не заходил сюда вместе с Посланником убывающей луны, поэтому не знаю, какое число является ключом от этого входа.

Ши Цинсюань:

— Мы уже зашли так далеко, не дело сейчас возвращаться и снова занимать наблюдательную позицию. Давайте лучше выбросим кости наобум и посмотрим, что получится.

Се Лянь поддержал:

— Ваше Превосходительство, тогда попробуйте вы. Я… не уверен, на сколько еще хватит той удачи, которую я позаимствовал.

Ши Цинсюань не стал возражать, взял у принца из рук игральные кости и бросил на пол.

— Ну как?

Он выбросил двойку и пятерку. Спустя пару секунд ожидания они так и не увидели, чтобы каменная стена сдвинулась с места. Се Лянь подобрал кости и произнес:

— Очевидно, не сработало.

Ши Цинсюань вдруг воскликнул:

— Ваше Высочество, посмотрите, рисунок на полу изменился!

Се Лянь опустил взгляд и действительно увидел, что краски, которыми на каменной плите был изображен маленький человечек, бросающий кости, поблекли, а затем вновь постепенно сделались ярче. Рисунок при этом изменился, теперь он стал похож на жирного черного червяка.

Ши Цинсюань спросил:

— Это что еще за ерунда?

Се Лянь предположил:

— Земляной червь? Пиявка? На вид очень похоже. Мне не раз приходилось видеть таких на полях.

Ши Цинсюань:

— Чем же вы, в конце концов, занимались, раз вам приходилось не раз видеть…

Не успев договорить, он испарился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Благословение Небожителей

Благословение Небожителей. Том 1
Благословение Небожителей. Том 1

В незапамятные времена Се Лянь был наследным принцем государства Сяньлэ. Судьба одарила его всем: прекрасным ликом, чистыми помыслами и бесконечной любовью своих подданных. И если уж кому-то и было предначертано стать Божеством, то именно Его Высочеству.Однако удержаться на Небесах оказалось для него не так просто. Се Лянь возносился дважды и дважды был изгнан на землю. И вот спустя восемьсот лет скитаний Его Высочество вновь возвращается в Небесные чертоги. Получив своё первое задание в роли Божества, он сталкивается с таинственным и невероятно могущественным демоном, который, как оказалось, уже давно положил глаз на наследного принца…

Мосян Тунсю , Мосян Тунсю , Тунсю Мосян

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы