Читаем Благословенная земля (сборник) полностью

Мы проводим еще полчаса, пытаясь выследить оставшихся членов стаи, но игрумов нигде не видно. А вскоре Джимми Рей замечает, что над лужайкой начинают кружить хищные птицы. Он возвращается к столику для пикников и рассматривает добычу. Двое самцов и самка. Джимми разочарован тем, что не смог подстрелить больше — но, по крайней мере он остается в рамках ограничений для сезона.

Он привязывает их за ноги к ветке, и вместе мы тащим трех мертвых игрумов обратно к грузовику. Сгружая два из трех трупов в кузов, Джимми Рей безотчетно насвистывает старую песенку «Лайнард Скайнард»; тело самого большого из игрумов он привязывает к капоту — без особой цели, просто чтобы было чем похвастаться, когда он заглянет в бар, желая пропустить стаканчик по пути домой.

Он доволен собой. Он раздобыл три шкурки, которые сможет продать скорняку, немного свежего мяса для своих собак и еще одну голову для коллекции в своей берлоге. Не так плохо, если подумать. Он забирается в грузовик, запихивает за щеку новую порцию «Краснокожего» и сует диск в проигрыватель.

— А знаешь, что самое смешное? — спрашивает он меня, когда мы трогаемся с места. — В следующем месяце открывается сезон охоты на единорогов! Вот это будет потеха!

Он до отказа выжимает педаль, и мы уносимся прочь, с привязанным к капоту мертвым игрушечным медвежонком и льющейся из динамиков «Свит Хоум Алабама»[3]. В такой денек только и жить.

Перевод на русский: Вл. Иванов


Хорошая крыса

Рассказ

© Allen Steele. The Good Rat. 1995.


Недалекое будущее. Испытания на животных запрещены, поэтому проводятся испытания на людях. Появляется что-то вроде профессии «крыса». Главный герой — «хорошая крыса», он терпеливо испытывает на себе различные медицинские разработки, за что ему щедро платят. Но он даже не умеет читать…



Снова дома после двух отпадных недель в Таиланде и Непале. Обалденный загар с пляжа Кох Самуи,[4] куча дешевых безделушек из Катманду.[5] Полный рюкзак всякого хлама. Славные каникулы, только вот конец им.

Денежки по закладной на почки ёк, почтовый ящик набит счетами и уведомлениями об отключении за неуплату. Пора снова искать работу.

Звоню агенту, оставляю сообщение на ее автоответчике. Днем она перезванивает. Немного болтаем о путешествии; обещаю, что пошлю ей деревянную маску. Благодарит, но говорит, занята — пытается сосватать еще пару крыс для экспериментов «Procter amp; Gamble». Спрашивает, зачем звоню.

Говорю, мол, на мели. Нужна работа. Нужно оплачивать счета. Ладно, чирикает, я этим займусь, созвонимся, чао — и бросает трубку. Стоит послать ей самую безобразную маску из моего рюкзака.

После суток в самолетах ни черта не соображаю. Часовые пояса и прочая мура. Следующие два дня дрыхну, в промежутках пялюсь в телевизор. Во вторник звонит матушка, спрашивает, где меня носит весь последний месяц. Она, типа, провода обрывает, меня разыскивая. О Кох Самуи и Катманду — ни слова. Вру про вечернюю школу при частном колледже. Коррективный курс английского и основы программирования. Учусь, мол, обращаться с компьютерами и читать. Она малость успокаивается. Спрашивает про работу. Хочу наплести что-нибудь, но в трубке щелчки. Говорю, еще кто-то звонит. Пока-пока. Ненавижу врать маме.

На проводе агент. Спрашивает, в хорошем ли состоянии мои ноги. Отвечаю — в чертовски хорошем. Десяток дней пехом по Аннапурне,[6] еще бы не в хорошем. А чё?

А то, что частному испытательному центру в Бостоне нужна крыса для опытов первой фазы. Они делают какую-то мазь от мозолей на ногах. Нужен кто-то в хорошей физической форме, чтобы запустить на беговую дорожку. Развлечение на две недели. Справишься?

Черт знает. И так полно синяков. Горы тебе не хухры-мухры. А сколько платят? Сотню баксов в день, говорит, минус пятнадцать процентов ее комиссионных. Не худо. Не блеск, но и совсем не худо. А как насчет билета на самолет?

Ага, туристический класс в «Континентале».[7] Вот как, говорю, зашибись, только эти синяки штука капризная. Может, в первом классе TWA [8] им и полегчает. Ну, говорит, еще перезвоню, чао, — ту-ту-ту.

Возвращаюсь к телевизору, щелкаю каналы, пока не нахожу мультики. Тупой Койот [9] в сотый раз кувыркается со скалы, когда перезванивает агент. Спрашивает — бизнес-класс TWA сгодится? Думаю, а не выторговать ли еще пару десятков билетов в ложу на игру «Ред Сокс»,[10] но решаю не испытывать судьбу. Лады, отвечаю, синяки не против. Когда вылет?

Через два дня. О'кей, говорю. Билеты завтра доставит «Америкэн Экспресс»,[11] сообщает она, только не говори никому о синяках, ладно? Да нет никаких синяков, отвечаю. Просто дело принципа раздобыть приличное местечко в самолете.

Перейти на страницу:

Все книги серии f

Благословенная земля (сборник)
Благословенная земля (сборник)

Аллен Стил (р. в 1958 г.), в прошлом профессиональный газетный журналист, в своих произведениях зачастую задумывается о влиянии научной фантастики на науку и технику.Стил дебютировал в 1989 г. романом «Сокращение орбиты» («Orbital Decay»), за ним последовали «Округ Кларк. Космос» («Clarke County, Space», 1991) и «Лунное падение» («Lunar Descent»), действие которых также происходит в «ближнем космосе», между Луной и Землей. Интересно отметить, что в романе «Хронокосмос» («Chronospace», 2001) в качестве второстепенного персонажа фигурирует Грегори Бенфорд.Рассказы Стила составили три сборника: «Грубые астронавты» («Rude Astronauts», 1993), «Такой американский пришелец» («All-Amencan Alien Воу», 1996), «Секс и насилие в Zero G» («Sex and Violence in Zero G», 1999), причем в последнем в хронологической последовательности представлены произведения о ближнем космосе. Сам писатель утверждает, что его рассказы — своего рода ответ на «Истории ближнего космоса» («Tales of Known Space») Нивена или далее «Прошлое через завтра» («Past Thmugh Tomorrow») Хайнлайна. В 1990-е гг. Стил признан одним из самых ярких молодых фантастов. Его произведения отличаются талантливым реализмом и описывают космические будни. Стила даже называют «фантастом рабочего класса», поскольку, как правило, его персонажи — простые люди.

Аллен М. Стил , Аллен Стил

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги