Читаем Благословенный полностью

— Да что там такого интересного, что ты глаз не отводишь, а? Ну, Фрэнк возится с твоей женой. Жалко ему ее вдруг стало, с чего бы, а, Фрэнк? Приглянулась, что ли?

Тот угрюмо промолчал. Собрав свою аптечку, он поднялся и вышел.

— А ну, признавайся, шлюшка, навещал он тебя без меня, а? — Кейт пристально разглядывала Кэрол, но та даже голову не подняла, проигнорировав вопрос. — Молчишь? Молчи. И так знаю, что навещал. Я видела, как он на тебя смотрел. Вот шлюха! Как тебе удается? Вся оборванная, грязная, лохматая, в крови и ранах, и все равно умудрилась охмурить мужика! Тебя этому мамаша твоя научила еще там, в мотеле? Как ты это делаешь? Научи меня. Если научишь, я, может, даже отпущу тебя, не стану убивать.

— Зачем тебе это? — встрял Джек, и, повернувшись к нему, Кейт увидела, что он, наконец, смотрит ей в лицо, прямо, не отводя больше взгляд. — С такой мордой тебе ничего не поможет. Это я тебе как мужик говорю.

— Как мужик, говоришь? — Кейт наклонилась в нему и коснулась щекой его щеки. Закрыв глаза, она втянула воздух изуродованными ноздрями.

— М-м, как ты приятно пахнешь, — голос ее сел, в нем послышалось волнение. — Я так давно не была с мужчиной. Ни разу с тех пор, как стала такой… Я почти забыла уже, как это…

— И не вспоминай, — усмехнулся Джек. — Потому что вряд ли это возможно. Вообще забудь.

— Забыть? Я не могу. Мое тело требует… оно хочет. Мне нужен мужчина… А из-за тебя теперь я одна.

Джек поморщился и склонил голову набок, отстранившись, когда кончик ее языка коснулся его кожи.

— А что Фрэнк? Разве он не твой… приятель?

— Фрэнк мой брат по отцу. Незаконнорожденный, от любовницы. Ты не знал о нем, а ведь это именно он мне помог тогда спрятаться от тебя. И все эти годы он заботился обо мне. Так что я совсем не против того, что он балуется с твоей женой, пусть, он это заслужил. Только бы не влюблялся, а то потом будет грустить, когда я ее убью. А я совсем не хочу, чтобы он огорчался, — Кейт заглянула в серые глаза своего пленника. — А действительно… почему бы и мне так не сделать?

— Что сделать? — Джек насмешливо и удивленно приподнял бровь. Кейт перекинула через него ногу и уселась на его бедра.

— Ты меня этого лишил, ты мне это теперь и дашь, — прошипела она.

Джек засмеялся, искренне, весело.

— Прости, но это вряд ли.

Кейт провела ладонями по его рукам, пристегнутым к стене.

— Болят? Я отстегну тебя, если ты сделаешь то, что я хочу.

— Ты хочешь, чтобы я тебя… трахнул?

— Да. И чтобы она это видела. Весело будет, да? Тебя же это не смутит? Тебе не впервой изменять жене. Да и ей не привыкать к тому, что ты других трахаешь.

Ухмылка растаяла на лице Джека, взгляд потяжелел.

— Боюсь, веселья не получится. Если, конечно, тебе не покажется веселым то, что я заблюю тебя всю при одной только попытке тебя поцеловать. Другой реакции ты у меня вызвать не сможешь.

— Стало быть, отказываешься, — Кейт ухмыльнулась, пытаясь не показать того, как ранят ее такие слова. — Что же, ладно. Тогда я сама.

— Что сама? Детка, я не баба, которой достаточно ноги раздвинуть, чтобы изнасиловать. Я мужчина. Ты собралась меня насиловать? Это даже смешно.

— Мужчину можно заставить. Сейчас ты сам в этом убедишься.

— Не позорься, имей гордость. Ты же девушка.

— Гордость? Ты уничтожил мою гордость вместе с моим лицом… с моей жизнью, которую ты разрушил. Ты не хочешь, чтобы она смотрела? Хорошо, я позову Фрэнка, он уведет ее отсюда, — Кейт подвигала бедрами в мучительной истоме и обняла его, прижавшись. — Ну же… чего тебе стоит… Пожалуйста. Тебя женщина просит… мужик ты или нет, в конце концов…

— Быть мужиком рядом с такой уродиной затруднительно, уж извини.

— Ах ты, сволочь…

— Сволочь? Ты приковала меня к стене в подвале, собираешься убить, и еще обижаешься, что я не хочу с тобой спать? Ты вообще нормальная, а?

Отстранившись, Кейт смерила его неприязненным взглядом с чисто женской обидой.

— Тогда, может, тебе больше понравится смотреть, как трахают твою жену? А вдруг это тебя возбудит? — Кейт поднялась и рассмеялась. Обернувшись, она увидела, что Кэрол смотрит на них, приподнявшись на локте на своем матрасе.

— Я же говорил, мне все равно, — процедил сквозь зубы Джек. — Я не люблю ее! Ты можешь делать с ней, что угодно — мне наплевать! Я пришел сюда ради сына, а не ради нее!

Хмыкнув, Кейт вышла. Кэрол проводила ее встревоженным взглядом. Сев, она сунула руку под джемпер и, достав гвоздь, сжала в ладони. Поджав ноги, она спрятала руку с гвоздем, прижав к животу, и больше не двигалась, не отрывая взгляда от двери. На бледном осунувшемся лице ее застыло страдание, но она об этом не догадывалась, напряженно ожидая новой схватки, собираясь защищаться до последнего, хоть и чувствовала, что сил в ней для этого совсем не осталось. Она дрожала от отчаяния, даже боясь представить, что может сейчас случиться. На глазах у Джека. О, может вонзить этот гвоздь себе в шею и избавить себя от этих издевательств?

Не прошло и пяти минут, как дверь распахнулась, впуская Кейт, которая вела за собой своего брата.

— Трахни ее. Прямо сейчас, — велела ему Кейт, остановившись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрный туман

Проклятые
Проклятые

…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Марина Сербинова

Мистика
Где я, там смерть
Где я, там смерть

…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..

Марина Сербинова

Мистика
Благословенный
Благословенный

У Кэрол новое имя и новая жизнь, но эта жизнь наполнена страхом и трудностями, с которыми ей теперь приходится справляться самой. Она боится того, что станет известно — на кладбище под могильной плитой с ее именем лежит не она. Ее пугают и приводят в отчаяние невероятные и ужасные перемены в сыне, его открывшиеся способности, поступки. Она понимает, что передала ребенку свое проклятие и свой дар, но в нем они намного сильнее. Насколько, она даже не могла представить. Она возлагает надежды на благословенного, о котором ей поведала слепая провидица, заверив, что он мог их спасти и отогнать проклятие… Но как бы она не бежала от прошлого, оно все равно настигает ее. Ее изводит когда-то отвергнутый поклонник, пожелавший наказать за нанесенную обиду. За сыном охотятся два киллера, задавшиеся целью расправиться с ее мужем. А потом она оказывается во власти человека, заставившего ее пережить самые страшные и болезненные мгновения в жизни, мечтающего снова превратить ее жизнь в кошмар…

Величка Настрадинова , Виктор Коллингвуд , Марина Сербинова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Мистика / Научная Фантастика / Попаданцы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы