Хави́ровать.
Если «прыц» или «грач», по совершении у него кражи, «трекается», начинает «пeть», подымает «шухер», — вор, не успeвший «отвалить» с «покупкою» и не могущий, боясь быть замeченным, бросить ее, принужден «хавировать» ее, т. е. незамeтно вложить похищенное в карман пиджака или пальто кого либо из публики, притом лицо, которому подсунули украденную вещь, называется «хавиром», а самый прием этот «хавировкою». [Бр. 30].Хавиро́вка.
См. хавировать.Хави́р.
См. хавировать.Ха́за.
Так на тюремном жаргонe южных губерний называется дом, квартира, комната или угол, занимаемый «на волe» «блатным». («Haus» или «casa»?)Хай.
Заявление о только что совершонной кражe, сдeланное потерпeвшим полиции. [Бр. 14].Халта́й.
Род дерзкой кражи: схватить что либо на глазах у всeх и броситься бeжать; «халтай — хватай и убeгай» — говорят «блатные».Халту́ра.
Кража, совершаемая в квартирe, гдe находится покойник. (Двери такого помeщения обыкновенно открыты, и появление в нем незнакомаго лица, которое могло знать покойнаго, не вызывает чьего-либо подозрeния).Халту́рщик.
Вор, специализировавшийся в кражах на похоронах.См. халтура.
Хамло́.
Ругательство, употребляемое в смыслe «рожа», и либо происходящее от слова «хам», либо представляющее собою искажонное слово «хайло», употребляемое в простонародьи в том же смыслe.Ха́рить.
См. журлит.Хе́вра.
Шайка, компания, общество, союз «блатных». [Бр. 61, 85, 95, 119. Хевра марвихеров. Бр. 55–57].Хи́песница
(или хипе́сница). Проститутка, знакомящаяся в театрах, собраниях, общественных мeстах и т. п. с солидными, пожилыми мужчинами или богатыми «пижонами», приводящая их к себe и здeсь, ночью, во время сна «гостя», крадущая часть денег, находящихся в его бумажникe, передающая их своему сообщнику «коту», который с ними и скрывается из квартиры. Если же хи́пес (так называется этот род кражи) происходит днем, то «хипесница» в «извeстный момент» издает глубокий, полный страстной истомы вздох; в комнату на основания этого условленнаго знака, входит (петли двери смазаны маслом!) безшумно (босиком!) «кот», вынимает, не боясь быть потревоженным, из оставленной на стулe (отдeленном от кровати высокими плотными ширмами!) одежды часть находящихся в карманах ея денег и, также безшумно, как и явился, исчезает с ними из комнаты.Человeк состоятельный, семейный или занимающий извeстное общественное положение, обнаружив (в большинствe случаев уже возвратясь домой!) совершонную у него кражу, обыкновенно, в силу весьма понятных причин, даже не дeлает о ней заявляния полиции. [Бр
. 77, 78, 81, 82. Ср. кошка].ХИПЕС — ЦАРЬ
[Хи́пес
см. хипесница].Ходи́ть со свeча́ми.
Выражение, означающее: идти по улицe с двумя конвойными при шашках на голо́. В этом же смыслe употребляется и выражение ходи́ть с селёдками.Хому́т.
1) Шея, горло. «Брат на хомут» — особый прием грабежа, когда нападающий одного рукою хватает свою жертву за горло и душит ее, другою же опустошает ея карманы и срывает с нея шапку, часы, цeпочку и т. п.2) Сифилитическая язва.
Хорони́ть.
Воровать что-либо у своего же «блатного».Храп.
Слово, употребляемое в смыслe ругательства. «Блатной», берущий что либо у своего же «брата» силою, «нахрапом».Хруст.
Так в сибирских острогах зовется серебрянный рубль. См. «колесо», [«блин»].Хря́пать.
Ѣсть, питаться. [Ср. завинчивать].Хрясть.
Ѣсть, жевать. [Ср. завинчивать].[Ху́тор
см. Романов хутор].
Царь.
См. колесо.Выражение «сидeть на царя
» означает: находиться под стражею время, которое не будет зачтено судом в срок наказания. [Царёва да́ча см. кича].ЦИНКА — ЧЕРДАЧНИК
Ци́нка
[цы́нка]. Сообщник «домушника», стоящий на стражe во время совершения послeдним кражи в жилом помeщении. [Бр. 88, 123].Ци́нта.
Тюрьма. См. кича.Цинтова́ть.
Отбывать срок наложеннаго судом наказания; сидeть в тюрьмe; находиться под стражею. [Бр. 57, 120, 293]. Цинто́вка. Бр. 237, 292].Ци́рлих.
(Нeм. zierlich — изящно, аккуратно). Кража на «гутен-морген», совершаемая в гостинницах, номерах, меблированных комнатах, обыкновенно женщиной, в большинствe случаев молодою и красивою, похищающею только деньги и драгоцeнныя вещи. Если спящий в комнатe проснется и увидит ее, она тотчас же пускает в ход «пунцовку», которая большею частью и «проходит», т. е. удается. [Бр. 48].[Цы́нка
см. цинка].[Цынковый
арестант. Бр. 288].[Цынтово́й.
Бр. 88, 96. Цынтовщик, цынтовщики. Бр. 123].